"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кюнскен Дерек
Зарычав от натуги, Нилит сломала медную монету пополам. Я метнулся ей в ноги, заставил ее упасть на колени, но затем она пинками отогнала меня и сумела затолкать половину монеты в рот трупа. Завизжав, она вскинула тело Фаразара на плечо и бросила его в колодец. Я снова двинулся на Нилит, но тело, кувыркаясь, полетело вниз. Мое закованное в доспехи плечо врезалось в Нилит, выбив из нее дух. Половина медной монеты вылетела из ее рук, и я бросился за ней, словно она – моя собственная.
Кончики моих пальцев коснулись металла. Я схватил половину монеты так, словно она – край скалы, с которой я вот-вот упаду. На самом деле это было недалеко от истины. Мое тело скользило за мной. Мои бедра уже соскользнули с мраморной плиты. Но, даже падая, я успел увидеть, как высохший, разлагающийся труп погружается в Никс.
Прежде чем ухмыляющееся лицо Фаразара поглотила черная вода, между его пепельно-серыми губами вспыхнула медь. Как только вспышка погасла, я почувствовал, что медная половина монеты обожгла мою ладонь.
В ту же секунду что-то вцепилось в мои ноги.
Глава 26
Битва за аракс
«Число поэм, прославляющих подвиги людей, велико, и поэтому многие забыли историю о Калабаре, который, вооружившись душой-клинком, в одиночку противостоял тысяче воинов. За двести лет почти все подробности этой истории стерлись из памяти народа, но, по слухам, Калабар был похож на смерч, и его окутывал дым, вырывавшийся из меча».
Я УСЛЫШАЛ МСТИТЕЛЬНОЕ РЫЧАНИЕ Нилит и почувствовал, как ее острые пальцы яростно вцепились в мою броню.
– Все, чего я добивалась! – кричала она.
Все остальное было без слов.
Даниб отшвырнул меня в сторону, а затем я услышал смех. Рев толпы, наблюдавшей за происходящим, стал безумно громким, однако музыкальный смех сестер почему-то проник мне прямо в душу.
На лицах Лирии и Яридин сияли улыбки.
– Келтро Базальт, мудрый, всеведущий император Келтро Базальт Первый, – позвала меня Лирия.
Я посмотрел на полумесяц в моей руке, на то, как бурлят и шипят мои пары вокруг него, и понял, что я сделал.
Яридин беззвучно хлопнула в ладоши.
– Как сильно ты поднялся, Келтро. Ты был вором, когда приехал в наш город, а теперь стал императором.
С трудом поднявшись на ноги, я увидел, что Нилит кипит от злости.
– Нет. Я… Я остановил ваш потоп. Кодекс все еще действует.
Лирия вышла вперед.
– Ты никогда не отличался мудростью – да, брат Келтро? Насчет толпы ты прав, но кодекс для нас не важен. Мы верим в догматы, ибо они – дар всемогущего Сеша. Ни человек, ни призрак, ни даже император не в силах изменить их.
Нилит перестала сопротивляться. Я был готов поклясться, что где-то среди моря кричащих людей кто-то завопил от боли. Я рискнул бросить взгляд через плечо и увидел, что в дальней от нас части площади возникла какая-то суматоха. Я видел, как волны расходятся по толпе во все стороны, словно от камня, брошенного в озеро. Где-то рядом встревоженно заржала лошадь.
– В чем дело, Келтро? – нервно спросил Острый.
– Трон нам не нужен, – громко сказала Яридин, перекрикивая шум толпы.
– Подачки нам не нужны! – крикнула Лирия.
Я посмотрел на ближайшие к колодцу здания. Проспект что-то перекрыло. Повозки. Бочки. Стена. Мне показалось, что через нее пытались перебраться тысячи людей. В моей груди зародилось неприятное чувство.
– Я так и знала, что это обман! Что вы делаете, змеи? – воскликнула Нилит.
– Нилит, мы же говорили – для построения нового мира нужна жертва! – хором отозвались сестры.
Это была бойня. Культ Сеша превратил площадь в ловушку, в капкан, в который попали миллионы жертв. Толпу охватила паника. Толкаясь и крича, тысячи людей бежали от одного проспекта к другому. Напрягая слабые глаза, я разглядел стены из бочек и вагонов, которые перегородили улицы. Призраки в красных доспехах, которые прежде бродили в толпе, начали колоть и рубить все, что состояло из плоти и крови. Повсюду были отряды сторонников культа, которые взялись за кровавую работу. Даже живые солдаты пошли против своих. Всадники на больших жуках торжественно ехали сквозь толпу, пронзая копьями тех, кто пытался бежать. Даже солдаты и наемники, охранявшие колодец и аристократов, напали на своих подопечных. Я увидел, как Аноиш расталкивает стену щитов, стремясь уйти подальше от этого безумия.
Я снова попытался разглядеть, что происходит на улицах, и увидел, что сторонники Культа Сеша рубят бочки топориками. Мутная вода из Никса хлынула на площадь, заливая тех, кто уже пал под ударами мечей культа. Я понял, зачем были нужны все эти приготовления. Над водой начал подниматься серый туман, словно вода вскипала вокруг мертвых.
– Не стой столбом! – завыл Острый, и я инстинктивно дернулся.
Арбалетная стрела с лязгом отскочила от черного каменного клыка у меня за спиной. Чей-то отряд принялся стрелять по платформе. Какой-то дородный серек, слишком туго соображавший, решил покрыть себя славой – несмотря на то, что его собственных телохранителей уже окружали солдаты культа.
– Келтро! – крикнула императрица.
Я нырнул к камню, рядом с которым стояла Нилит. Ее глаза, похожие на блюдца, пытались разглядеть что-то в хаосе, который опустился на площадь. Мы оказались посреди поля боя, и куда бы я ни посмотрел, повсюду сражались и убивали. Новые насекомые, пауки и многоножки пробивались сквозь толпу с востока. На севере начался пожар. Небо над площадью потемнело от дыма.
– Я…
Мне хотелось что-то сказать, но она так яростно замотала головой, что мне показалось, будто у нее припадок.
– Позже. Если оно будет, это «позже»! – зашипела Нилит.
– Узрите славу Сеша! – заверещали Лирия и Яридин, перекрывая рев напуганных и умирающих людей.
Призрачной рукой Нилит поставила меня на ноги, и наши пары перемешались.
– Не знаю, как ты, император, – крикнула она мне в ухо, – но меня эти сестры задолбали!
– Они – просто грязные шлюхи! Кроме того, меня уже тошнит от красного цвета! – отозвался я и, оскалившись, посмотрел на сестер и на чудовище, которое стояло рядом с ними. Меня накрыла волна ужаса. Я пришел к Великому колодцу Никса, думая, что уходить мне придется с боем. Всю ночь я боролся с мыслью о том, что столкновение неизбежно, и все-таки не нашел никакого решения.
Только на заре до меня дошло, что именно такова цена моей свободы. Даже сейчас я оглянулся на колодец, но бежать было некуда.
– Да пошло оно все, – сказал я сам себе и твердо решил сказать пару ласковых первому же мертвому богу, который появится у меня на пути.
– Келтро! – громко крикнул Острый.
Быстро спрятав монету Фаразара под своей броней, я выхватил душу-клинок.
– Что?! – завопил я, глядя на проклятых сестер, которые продолжали улыбаться.
– Я так и не назвал тебе свое второе имя, – сказал меч.
Даниб повел плечами, и даже за ревом бойни я услышал, как хрустнула его броня.
– Я помню его! Абсия!
– Нет! Когда-то у меня было другое имя: Йер-а Анкоу.
Огромный монстр шагнул вперед, и вся платформа вздрогнула. Зазвенело лезвие: Нилит достала из ножен длинную, кривую, серебристо-медную саблю.
– Твою мать! Сейчас не самое подходящее время для бесед! – крикнул я прямо в лицо мечу, подняв повыше рукоять. Я полагал, что увижу широко раскрытые глаза, однако увидел спокойное, почти самодовольное лицо. Я попытался сдвинуть руку, но она застыла в воздухе.
Даниб достал свой огромный меч и занес его для сокрушающего удара.
– Острый!
– Ты знаешь, что оно означает?
Я бы заорал на него, если бы по моей руке не потек серый пар, завиваясь спиралью вокруг наручей. Черный клинок стал голубоватым, таким же, как моя рука.
Рогатая тень Даниба упала на меня; его пылающие глаза смотрели на меня в упор.