KnigaRead.com/

Олег Сухачевский - Аннотация

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Олег Сухачевский, "Аннотация" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Кто здесь! - вскрикнула она.

- Я хотел бы поговорить с вами, госпожа Дриадская, - хриплым голосом произнёс Пат. Когда он волновался, голос у него всегда был охрипшим.

Она не пыталась прикрыться в жеманной стыдливости, свойственной большинству женщин. Просто стояла на свету, изучающе глядя на гостя, скрытого полумраком. Её обнажённое тело, казалось, светилось в вечерней полутьме.

- Кто вы? - требовательно спросила девушка.

- Моё имя ничего вам не скажет, - сообщил Пат. - И не поможет в нашей беседе.

- Одеться позволите? - спокойно поинтересовалась Дриадская.

- Не похоже, чтобы вы были смущены, - заметил Пат.

Это было, в самом деле, так. Он ожидал вороха испуганных мыслей, но вместо этого мозг девицы излучал холодное спокойствие.

- А я и не смущена, - усмехнулась она. - Скорее, это вы не в себе. Но мне холодно... Так позволите одеться или мне так и стоять?

- Одевайтесь, - милостиво кивнул Пат. - Кстати, хочу предупредить - 'Оса' у меня, не ищите её.

- Спасибо, что предупредили... - кивнула Дриадская, проходя мимо, в спальню.

Минут через пять, она вышла из комнаты, закутанная в банный халат с капюшоном на мокрой голове.

- Итак, о чём будет наша беседа? - спросила красотка, влезая с ногами на широкий диван.

- О человеке, по имени Маркус, - просто сказал Пат. - И о Бойдде...

* * *

Мы недолго болтались в космосе - скоро нас подобрал полицейский буксир. На его силовом 'кукане' уже болталось несколько катеров и десяток реактивных скафандров. Можно понять тех, кто пытался удрать на катерах: там есть движки, очистители воды и пищевые синтезаторы, но на что надеялись эти? Или, правду говорят, что у страха глаза велики?

Всех нас вереницей втянули в ангар, а потом маленькие маневровые роботы растолкали пойманных по отсекам.

Некоторое время мы ждали. Бэк часто вздыхал, кряхтел, перекладывая руку поудобнее, потом, кажется, задремал. Во сне он вздрагивал, ругался вполголоса, но потом сон покинул его. Он рывком сел, выпил несколько глотков безвкусной 'восстановленной' воды и сказал:

- Если будет следствие, ты тут не причём. На корабль тебя занесло случайно, ты потерпел крушение и остался здесь из-за выкупа. Рассказывай правду, скрывать тебе нечего. Всё как было, так и расскажи. Про Ярого постарайся молчать, нечего его впутывать сюда.

- Конечно, я понимаю, - заверил я. - А почему ты сказал: 'Если будет следствие'? Я думал, оно всегда бывает.

- Для таких, как мы существует 'сокращённая' процедура судопроизводства. Сразу в суд. Ни прокурора, ни присяжных, ни адвоката... Судья сам разбирается во всём. Если, конечно, имеет время и желание.

- Никогда не слышал о таком, - поёжился я. - И обычно он как?

- Обычно он не имеет ни того, ни другого, - 'обнадёжил' меня Бэк.

- Кислое дело, - я вздохнул.

- Вот потому и стой на своём: я, мол, заложник, на корабле меня удерживали силой, - повторил Бэк. - Небось, с 'Артемиды' сообщили о тебе... А вообще, непонятки есть...

- Какие непонятки? - тоскливо спросил я.

- Не могу я въехать, откуда они узнали наши координаты, - размышлял Бэк. - Ну ладно, точку нападения на 'Артемиду' они узнали от капитана лайнера. А потом как вычислили? Гиперпрыжки наши как смогли проследить?

- Ты думаешь?.. - ахнул я.

- Вот именно, - перебил меня Бэк. - Кто-то 'стукнул'...

Несколько минут мы сидели в молчании.

- Как ты считаешь, может открыть люк?

- Куда торопишься? В тюрягу не терпится? - криво усмехнулся Бэк.

- Тебе врач нужен, - обиделся я.

- Ты прав... Рука мне ещё пригодится. Прости, у меня нервы на пределе, - сказал Бэк. - Попробуй открыть, если давление снаружи маленькое, автомат не даст.

Я попробовал - люк катера отполз вверх с лёгким жужжаньем. Никакой реакции не последовало. Было непонятно, следят за нами или нет.

- Эй! - крикнул я. - Можно врача? Здесь раненый!

- Больно много чести... - прохрипел динамик. - Жди своей очереди и не возникай.

Мы просидели в катере ещё несколько часов, успели выспаться, наговориться и заскучать. До нас долго не доходила очередь, хотя капитан пиратского судна мог бы рассчитывать на большее внимание. Хотя бы со стороны полиции.

По просьбе Бэка, под его сдавленные ругательства и зубовный скрежет, я постарался вправить кость. Вроде бы, мне это удалось. По крайней мере, обломок перестал выпирать так вызывающе. Из двух толстых книжек - инструкций о пользовании катером - мы соорудили лубки, и стянули их проволокой из бардачка. Конечно, это мало напоминало настоящее лечение, но давало надежду, что перелом срастётся правильно.

- Вот уж не думал, что мне придётся стать лекарем... - ухмыльнулся я, когда сооружение лубков было закончено. - Я ведь всё-таки, нейропрограммист, а не врач. А вот поди ж ты: сначала Пат, теперь ты.

- А ты лечил Пата? Когда? - поинтересовался Бэк.

- Там, на Гале... На той планете, где мы встретились...

- Это на ней вас подобрала 'Артемида'?

Я кивнул.

- Гала, это, вроде бы, твоя жена? Или это совпадение?

- Нет, не совпадение, планета названа в её честь... Это Пат её так назвал.

- Вы там долго просидели, похоже... Расскажи, а? - попросил Бэк. - Делать всё равно нечего...

'А почему бы не рассказать?' - подумал я. Секретов тут нет: Бэкстон уже знает, кто я и откуда, да и про Галку в курсе.

И я рассказал всё.

- Да, покидало вас... - вздохнул Бэк по окончании рассказа. - Пат не рассказывал про тебя. Просто объяснил, что встретились вы там, а я, грешным делом, подумал, что вас обоих бросили его дружки. Теперь ясно, как всё было. Тебе повезло, Серж...

- Я знаю, - согласился я.

- Нет, не просто повезло, а повезло, - с нажимом сказал он. - У тебя редкий дар удачи, уж поверь мне. Надо держаться за тебя, может и мне перепадёт от твоей Фортуны.

Если бы не обстоятельства и не тон, каким это было сказано, я подумал бы, что Дау шутит.

- Могу с тобой поделиться, - усмехнулся я.

- Зря ты так, - заметил Дау. - Удача - дама ветреная...

* * *

Бледно-розовое солнце безуспешно пыталось согреть снежную равнину. Низкие строения монастыря уже давно скрылись, а я всё крутила головой, наслаждаясь свежим воздухом и простором. Слишком долго я пробыла взаперти, чтобы отнестись к этому равнодушно. Хилое борейское светило уже висело в зените, заливая льды негреющим светом, когда Мефф махнул рукой и прокричал, обернувшись назад:

- Вон там, за тем холмом - залив!

Я вытянула шею, пытаясь увидеть море, но ничего не увидела. Холм как холм, тут таких куча... Но снегоход взлетел на вершину и передо мной открылась плоская равнина. Я поняла, что это, в самом деле, море, покрытое льдом. Оставалось надеяться, что с местом, где нас ожидал корабль, Мефф тоже не ошибся. Мотор затих, в ушах повисла звенящая тишина.

- Вроде бы здесь? - неуверенно пробормотал мужчина. - Здесь трудно ориентироваться.

Это было ясно, на берегу залива не имелось никаких достопримечательностей, только однообразные невысокие холмы, да сугробы, которые не могли служить указателями рельефа местности.

- Попробую, - решил Мефф и достал ключ.

Он оглядел широким взглядом окрестности залива, открывающиеся с холма, глубоко вздохнул и решительно нажал кнопку на животе крокодильчика. Глаза рептилии блеснули красным светом, но ничего не произошло. Да, в принципе и не должно произойти так быстро. Если корабль Меффа ждёт нас в глубине борейского океана, ему нужно некоторое время, чтобы всплыть.

- Надо подождать немного, - пробормотал мужчина, тревожно глядя в океан. Его тревогу я понимала - если корабль не откликнется или не удастся найти место, где он затоплен, то придётся возвращаться в монастырь. Вряд ли монахи будут ждать нас с распростёртыми объятьями.

Корабль не появлялся...

- Похоже, мы ошиблись, - вздохнул Мефф. - Двинемся вдоль берега, будем периодически останавливаться и проверять. Рано или поздно, он нас услышит.

Мефф уже приподнял могучим рывком мотонарты, чтобы повернуть их в нужном направлении вдоль берега, когда громкий треск заставил нас повернуться в сторону моря.

По белой глади льда пробежала длинная извилистая трещина, на светлом фоне заснеженного льда она казалась иссиня-чёрной.

- Смотри! - мужчина схватил меня за плечо, хотя я и так всё видела.

У основания трещины, там, где она была наиболее широкой, лёд вдруг вспучился, раздался и на свет появился тупой нос металлического предмета. В тусклом свете местного солнца он блестел, как намазанный маслом. Послышался громкий треск и грохот, корпус корабля продавил лёд и закачался на волнах, призывно мигая бортовыми огнями.

- Получилось, - счастливо выдохнул Мефф. - Я пойду к нему, жди меня здесь, на холме. Я позову...

Сидя верхом на мотонартах, я хорошо видела, как мужчина бегом спустился с холма, подошёл к краю трещины, осторожно проверил лёд и ступил на край. Стоя на краю полыньи, он достал ключ в виде крокодильчика и нажал на него. Видно, там имелось некое устройство дистанционного управления, поскольку корабль, повинуясь команде, медленно двинулся к краю трещины, раздвигая льдины, как ледокол.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*