KnigaRead.com/

Андрей Круз - От чужих берегов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Круз, "От чужих берегов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Дорога карабкалась в горы, даже за открытым окном машины становилось прохладней, что подтверждалось и цифрами термометра на приборной доске. Совсем недавно, если пересчитать из "фаренгейтов" в "цельсии" было около двадцати семи градусов, а теперь температура упала до двадцати четырех. Пустыня закончилась, закончились даже холмы, и начинались горы.

Маленькая синяя стрелочка, ползущая по извивам дороги на экране навигатора, приблизилась к какому-то небольшому населенному пункту, над которым в приборе висела белая табличка "Ранчо Кёльз". Я ожидал действительно увидеть ранчо, но вместо этого из-за поворота показались деревянные здания мотеля в стиле тех, что строят у нас для небедных рыбаков или любителей природы – покатая крыша высотой сразу в три этажа, много стекла, вывеска ресторана, за отелем видны конюшни и поле для мини-гольфа. Все целое с виду, но людей не видно. И прямо перед входом в отель стоят два пикапа "додж", белый и серый.

– Ну-ка, ну-ка, – присмотрелся я к машинам.

Никого. Точно никого. И машины стоят давно, привычный индикатор на месте – густой слой пыли на лобовых стеклах. Странно.

Я сбросил скорость почти до нуля. Продолжая размышлять, если бы здесь жили люди, то они бы наверняка убрали машины с глаз долой, мало ли кто поедет по дороге? Если бы здесь жило много людей, и эти люди никого не боялись, то тогда было бы больше машин. Или хотя бы следов от колес – асфальт площадки тоже изрядно занесло пылью. Здесь же все выглядело брошенным. Странно.

– Хэд, как принимаешь? Возможно я нашел для вас бензин.

Все это я сказал, сворачивая на стоянку перед отелем "Ранчо Кёльз".

– Мы в паре миль за вами, скоро подтянемся, – послышался ответ.

– Ждем. Увидишь отель возле дороги и наш фургон.

– Понял.

Остановились. Звук мотора затих, осталось только пение птиц и пощелкивание горячего металла.

– Дрика, за руль, – скомандовал я, оглядываясь.

– Хорошо.

Выбрался наружу, держа наготове "хеклер" – вооружился по версии "зачистка помещений". Снова огляделся, но ничего подозрительного не заметил. Подошел к стоящим пикапам, сразу заглянул под днище. Баки не пробиты, по крайней мере, это уже обнадеживает. Правда, нет никакой гарантии, что в них вообще есть бензин. Очень может быть, что он кончился, например, поэтому машины здесь и бросили.

На улице спокойно, надо бы проверить холл отеля, который совсем рядом, на предмет засад и неприятностей, но не хочу Дрику одну на улице оставлять. Пусть хотя бы Лори с Хэдом подъедут, будет проще.

А вообще пикапы выглядят неплохо. Не новье, но и не антиквариат, прошлая модель, в очень даже неплохом состоянии. В другое время и в другом месте думал бы, как их приватизировать. Но сейчас они мне точно не нужны. Может быть "пляжникам" понадобятся для чего-нибудь, если они и вправду брошены?

Кстати… Потянул за ручку, водительская дверь одной из машин открылась. Ни сигнализация не завыла, ничего другого не случилось. Внутри ничего интересного. Точнее даже вообще ничего, похоже, что кто-то пошарился в салоне. Содержимое всех бардачков вывалено на пол, какие-то тряпки на полу… Похоже, что здесь кого-то грабили. Или просто шарились в машине, хоть и уже давно. Но в любом случае это подозрительно.

Вскоре с дороги свернул знакомый джип, остановился рядом с моим фургоном. И Лори, и Хэдли разом выскочили из него, подбежали ко мне.

– В них есть бензин? – сходу спросила девушка.

– Пока не знаю, – пожал я плечами, – Но баки не пробиты, так что очень может быть. Но лучше быть осторожными, как-то мне все это не нравится, машины брошены, их явно кто-то обыскивал.

– Свежих следов нет, – обшарила глазами площадку сообразительная Лори, – Только от наших машин. Даже от обуви только твои, вон, хромаешь.

Действительно, после ранения я ногу приволакивал. Но забавно, что заметила это так легко тренер по фитнесу из Калифорнии.

– Папа следы читать научил? – удивился я.

– Нет, папу самого учили, – засмеялась она. – У него приятель был из индейцев, тот мог твою биографию вместе с историей болезни по следам расшифровать. Ну и мне тоже с детства все объяснял. На самом деле ничего сложного, надо просто внимательно смотреть и понимать, что какой знак означает. Езжайте с нами, он и вас научит.

Последнее предложение я пропустил мимо ушей и сказал:

– Здесь могут быть и не люди. Если люди куда-то приехали, но не уезжали и куда делись – непонятно, то по нынешним временам это очень плохой знак.

Она немного посерьезнела, кивнула.

– А верно, – сказал Хэдли.

– Мутантов уже видели? – на всякий случай уточнил я.

– Видели – это слабо сказано, – закусил губу Хэдли, – Когда мы выезжали из гаража, такой успел убить сразу двоих, которые ворота открывали. Спрыгнул с крыши, прямо на головы.

– Ну вот о них и речь. Пойдем, подстрахуешь, погляжу, что тут в холле.

Китаец с готовностью кивнул, так, что в его очках блеснуло солнце, и пошел следом, вытащив "беретту" из кобуры.

Холл встретил нас гулкой пустотой и запахом испортившейся еды, которой несло с кухни ресторана. Бревенчатые стены, колонны из дикого камня, незамысловатая кожаная мебель. Ассоциации с каким-то рестораном возле Суздаля, в котором мы как-то останавливались перекусить. Даже не верится, что мы в Америке.

– Вроде бы пусто, – пробормотал Хэдли.

– Походе на то, – согласился я, – В зал ресторана заглянем – и достаточно. Осматривать всю территорию никакого смысла нет, все равно задерживаться не будем.

– Согласен.

В ресторане тоже было пусто, гулко, воняло еще хуже – электричество давно отключилось, и все, что хранилось, превратилось в кучу потекших пищевых отходов. Ни живых, ни мертвых не было.

– Сливать бензин уже приходилось? – спросил я, когда мы вышли на улицу, удовлетворившись результатами осмотра, имея ввиду возможность поделиться своим "обрудованием".

– Я думаю завести один из пикапов, – сказал Хэдли, – И ехать дальше на нем. И крыша есть, и груз можно какой-нибудь закинуть. Джип не очень удобен, к тому же у него проблема с трансмиссией, Лори любила погонять по песку.

– А умеешь?

– Я все же строил и переделывал машины, – усмехнулся он, – Попытаюсь. Если бы времени больше было, сделал бы наверняка, а сейчас посмотрю.

Послышался приближающийся звук моторов – подходила основная колонна "пляжников". Не знаю, если честно, хорошо это или плохо. Был бы народ толковый – хорошо, целый отряд получился бы, а такие как эти скорее на детский сад на прогулке похожи, больше нервов попортишь приглядывая, как бы чего не натворили.

Жестом показал Дрике, чтобы передвинула фургон поближе к входу в отель. Я пока намерен в этом самом холле покрутиться, проследить, чтобы кто-то ненужный из внутренних помещений не вылез. А девушка пусть меня с машиной рядом поджидает, чтобы у меня всегда сохранялась возможность совершить самый умный из возможных маневров – вовремя смыться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*