Берсерк (СИ) - Мах Макс
- В тот день, когда вы встретились с Хранительницей Леса, Фрейдис послала три письма. Одно в Санс к герцогу Аркура. Второе – в Невер к королю Годфриду и третье – к Сестрам Хранительницам. Уже ночью герцог Альхвин ответил Фрейдис, предложив, как можно скорее доставить вас в Санс, и в Совет Сестер с просьбой о помощи.
- Предложил? – поднял бровь Олег, разрывая жареного на вертеле цыпленка. – Попросил?
Девушка его поняла.
- Все верно, - сказала она. – В этих краях альвов больше, чем людей. Герцоги Аркура стараются не доводить дело до конфликта, тем более что альвы обидчивы. У нас гордость ценится дороже жизни.
Судя по интонации, она иронизировала, а не гордилась. Понимала, что чрезмерная гордость – это уже не достоинство, а недостаток.
- Благодарю вас, - кивнул Олег. - Я понял. Вас послали помочь доставить меня к герцогу?
- И да, и нет. Я училась там… Неважно. Мне все равно пора уже возвращаться в Невер. Поеду через Санс. Заодно с вами познакомлюсь…
«Шпионка? – усмехнулся Олег. - Но мне нечего скрывать, вот в чем дело! Ну, кроме того, что, на самом деле, я Олег. Про него трепаться точно не стоит».
- Хотите понять, кто я такой? – спросил вслух. - От вас ждут отчет?
- От меня действительно ждут отчет, - ни на мгновение не задумавшись, подтвердила его догадку альва. – Но дело не только в этом. Мне, по моим личным обстоятельствам, тоже хотелось бы разобраться, что вы за человек, лорд Гундберн, откуда вы узнали, как пересечь Границу, как смогли осуществить это великое колдовство, и отчего вам пришлось бежать из своего мира. Ведь вы бежали, я правильно понимаю подоплеку событий?
- Много вопросов, - покачал он головой, несколько удивившись, впрочем, откровенности собеседницы. Это был необычный способ общения, что в том, что в этом мире. Предполагал сближение и некоторую разумную долю открытости.
«Попробуем тактику «свой в доску парень», - решил Олег, обдумав ее слова. Много времени это у него не взяло, но собеседница, видно, почувствовала, что пауза в разговоре возникла неспроста.
- Извините, милорд, если я вас чем-нибудь обидела, - сразу же извинилась девушка. – Вы не под судом, и я не дознаватель. Вы не обязаны отвечать.
- При чем здесь это? – улыбнулся ее «куртуазности» Олег. – Здесь нет секретов, тем более что в ваших вопросах, миледи, уже содержатся многие ответы.
— Значит, ответите?
- Не сразу, - еще шире улыбнулся Олег. – С вашего позволения, миледи, сначала я съем этого замечательного цыплёнка и, наверное, еще немного хлеба, - показал он на краюху в четверть каравая, - сыра, - его взгляд переместился на полголовки жирного желтого сыра, - колбасы и, пожалуй, этот салат.
Круг копченой колбасы и большая плошка с маринованными овощами притягивали его взгляд. Последний раз он ел на рассвете, так что желание насытится было вполне легитимным.
— Это все? – не без иронии во взгляде и движении губ улыбнулась ему в ответ альва.
- Вообще-то, я довольно крупный мужчина, - пожал Олег своими широкими плечами. – Мне нужно много еды. И спасибо, что спросили, миледи, кабатчик, кажется, говорил, что у него на малом огне стоит котел с остатками айнтопфа[5]. Думаю, горячий суп в моем случае более, чем уместен.
- Великолепный план, - усмехнулась девушка, выслушав «список скромных пожеланий». – Полагаю, это не все. Вы ведь не станете, милорд, вкушать все это всухую? Мне кажется, пара пинт эля никак не будут лишними.
Судя по всему, она и сама собиралась съесть, если не слона, то, как минимум, бизона. Высокая, крепко сложенная, не может быть, чтобы она питалась одними орешками лесными и прочей ягодой-малиной. Наверняка, ест, как не в себя, особенно если ведет активный образ жизни. А она именно так и живет, это по всему видно.
- Нет, - покачал он головой. – Двумя пинтами мы с вами не обойдемся. Маловато будет в расчете на количество еды. – И еще, миледи, вы забыли про самогон. Мне наш разведчик говорил, что здесь гонят отличный самогон…
В общем, поговорить удалось только на следующее утро, когда, покинув гостеприимный городок, они всем отрядом выехали на большой тракт. Ширина дороги позволяла двум всадникам ехать рядом, вот тогда они и поговорили.
- Все началось с того, что я выиграл морское сражение, - начал Олег свой рассказ, простимулированный несколькими наводящими вопросами альвы, путешествующей с отрядом в сто человек, половина из которых действительно была людьми в то время, как другая половина состояла из альвов. Немного понаблюдав за ними, Олег пришел к выводу, что его спутница совсем не простая девушка и, что она, как ему и привиделось при их первой встрече, отнюдь не типичная альва. Все ее люди были блондинами со светлыми глазами, а она – брюнеткой с темно-синими, почти черными. Несколько иной овал лица, разрез глаз и размер ушей. Она была больше похожа на человеческую девушку, чем на других альв. И еще одна черта, пожалуй. Она была менее закрытой, отстраненной и мало эмоциональной, чем остальные ее сородичи.
«Полукровка? – задался вопросом Олег. - Вымесок? Чей-то бастард?»
Впрочем, это были несущественные и, тем более, несвоевременные вопросы, и Олег неторопливо, но в то же время, не вдаваясь в излишние подробности и активно цензурируя некоторые моменты своей жизни, начал свой рассказ «о королях и капусте»[6] и прочем всем.
- То есть, вы хотите сказать, что до последнего момента не знали о своем наследии и, вообще, росли в условиях, не предполагавших систематического образования и воспитания? - Хервёр была удивлена его рассказом, и Олег хорошо ее понимал.
Он уже успел убедиться, что многие воспринимают его, как природного аристократа. Пусть несколько излишне раскованного и простого в общении, - что, в общем-то, нормально для воина и морехода, но при этом видят в нем человека, воспитывавшегося в замке со всеми вытекающими из этого факта следствиями. Олег их понимал, он же не мог рассказать о себе настоящем. Как ни мало он помнил о том человеке, которого звали Олег, он знал о нем некоторые основополагающие вещи. Олег рос в СССР и получил там отличное базовое образование. Скорее всего, гуманитарное, но это неточно. Человек этот был образован, многое знал и умел, и много путешествовал, и, возможно, даже подолгу жил в разных странах. Во всяком случае, он точно хорошо знал английский и французский языки, латынь и какие-то странные диалекты, намекающие все же на гуманитарное образование и профессию, близкую к истории в широком смысле этого слова. Иначе откуда бы взяться некоторым его познаниям? Хотя, возможно, это было всего лишь странное хобби.
- Все так и есть, - ответил он вслух. – Я простой парень, миледи. С семи лет в море. И нет, я не знал, что стану наследником Гилберта Сегрейва. Я даже не знал, что дед моего деда не Гундберн, а Сегрейв, не ярл, а граф. Наверное, будь со мной все так, как должно было быть с мелким хэрсиром с далекого острова, я бы и не узнал этого, просто потому что не смог бы прочесть документы. Но мне всегда были интересны языки других народов и культура других стран. Я должен был быть рыбаком и охотником, а стал мореходом. Языки позволили мне прочесть документы и открыли тайну прапрадеда. Поэтому, когда припекло, я решил рискнуть, потому что знал, что это возможно, и, к счастью, у меня все получилось именно так, как следует.
- Но магия! – возразила спутница. – Этот ритуал может провести только маг. Вы колдун, милорд?
«Дядя Юра, вы шпион?» - усмехнулся Олег, вспомнив одну из шуток своей первой молодости.
- Но я действительно владею магией, - пожал он плечами.
Рассказывать о том, что до боя на Русалочьем озере он даже не думал о своих магических способностях, Олег не стал. Это было лишнее, как и то, что магии его научили книги и Годда. Да и то, что значит, научили? Олег твердо знал, что во всем, что касается магии и колдовства, он обыкновенный недоучка и профан. Максимум, любитель, но никак не профессионал. Наверное, поэтому он и сейчас, в пути, продолжал совершенствовать свои знания и умения в тех или иных аспектах магии. Увы, времени на это у него практически не было. Пара часов в пути, когда он ехал не с Хервёр, а с Годдой, да час-два с одной из книг перед сном. С другой стороны, беседуя с Хервёр, Годдой и другими спутниками, Олег совершенствовал свои знания, как минимум, трех языков, узнавал кое-какие подробности о географии, истории и культуре страны, в которую попал, и пару часов в день, на привалах, которых стало больше, поскольку никто никуда теперь не спешил, совершенно легально совершенствовал свои навыки мечника. К слову сказать, тут ему самым серьезным образом помогала та самая магия, которую он лишь недавно начал постигать.