KnigaRead.com/

Алекс Орлов - Секретный удар

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алекс Орлов, "Секретный удар" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

К командирскому домику подъехал грузовой трей-лер. Здешняя пыль еще не успела облепить его сверху донизу, а это означало, что машина была доставлена на планету недавно. Может быть, прошлой ночью.

Нехотя оставив лейтенанта Кастро, майор поспешил к грузовику ракетно-артиллерийского снабжения, возле которого уже собирались механики.

– Стойте! – крикнул майор Споут, и все замерли, ожидая командира. – Стойте, я должен посмотреть, что они нам привезли.

– Здесь все согласно вашей заявке, сэр, – сказал экспедитор, держа в руках реестр.

– Сейчас посмотрим, открывайте стеллажи.

Экспедитор специальной отмычкой отпер несколько боковых дверок, майор Споут заглянул внутрь, внимательно изучая маркировку боеприпасов.

Изучив весь присланный груз, он сказал «ага», затем потыкал пальцем:

– Вот это, это и это мы забираем, а остальное дерьмо мне не нужно.

– Как это не нужно, сэр? А куда мне это девать, самому, что ли, отстреливать?

– Это не мое дело. Я в заявках точно указал маркировку, так что это старье вы мне не впихнете. У меня здесь не игрушки. У меня здесь война.

Словно в подтверждение его слов на индивидуальный чип связи Споута пришло сообщение. По тому, как он стал вращать глазами, все поняли: командир получает информацию.

– По машина-а-ам! – неожиданно закричал он и первым понесся к своей «кайре».


30

Вскарабкавшись по откидным скобам в кабину, Споут вогнал в специальное гнездо пусковой ключ и, повернув его, представился бортовому компьютеру. Особой необходимости в этом не было, но именно такие архаичные обычаи майор Споут любил больше всего:

– Майор Споут, командир роты «Лесные Осы»!

После этого он подсоединил к затылочному разъему общий штекер и сразу погрузился в мир информационных массивов и баз данных, содержавших сведения о географии места проведения операции, ожидаемой погоде и предполагаемой численности засеченного подразделения врага.

– Диди, я знаю твое отношение к «тяжелым» коллегам, но ты должен выступить под фланговым прикрытием четырех «фуэте».

Это был полковник Пападакис, старый приятель Споута, с которым он прошел долгий путь, начиная еще с Четвертого похода.

– А что мне остается, я принимаю правила игры, – ответил Споут и щелкнул от досады по микрофону. Попадакис ругнулся и оборвал связь.

– Кто-нибудь уже ухитрился забраться в кабину? – ехидно спросил Споут, выходя на ротную частоту.

– Лейтенант Кастро на месте, сэр!

– Хорвате на месте!

– Абель готов!

– Юстас в кабине!

– Хорошо, хорошо, ребята, я верю, что вы готовы! – оборвал перекличку Споут, чтобы не выслушивать всех пилотов. – Вперед, кавалерия, соблюдать порядок!

Огоньки датчиков двигательной системы засветились зеленым цветом, и «кайра» Споута начала свой разбег. Под опорами загудела твердая глинистая земля, позади взвились облака красной пыли. Восемнадцать исправных машин прямо на ходу выстраивались клином, словно намереваясь вот-вот взлететь.

– Я «брандо-один», как слышите меня, майор Споут? – вышел на частоту командир роты «фуэте» капитан Роу. Его отношение к коллегам-"кайрам" было также общеизвестно.

– Слышу хорошо, Роу, и вижу тоже. Кажется, номер 509 по-прежнему подволакивает правую опору?

– Это вам только кажется, майор. Машина в полном порядке…

– Скоро увидим, – обронил Споут.

Время подхода к «нулевой точке» составляло сорок минут, однако конечной задачи пока не сообщили. Все думали, что информация уже у Споута, однако и он оставался в неведении.

«Пока ваша задача состоит в том, чтобы прибыть в указанный район, майор. Только после этого вы узнаете о следующем этапе».

Сообщение было передано обезличенным кодом без всякого голосового сопровождения. Обычно такие приказы поступали через головы непосредственного руководства – прямо из могущественного 4-го Управления лорда Кроу.

Часто подобные задания заканчивались для исполнителей весьма плачевно, однако успешное их выполнение давало существенные преимущества при карьерном росте.

– Внимание «дромадеру-один»! – заговорил на открытой волне 18-го Гвардейского легиона один из операторов службы разведки. – В горном массиве С-24, в южной его части засечено излучение портативных СН! Очень похоже на эрбаллеров! Будьте внимательнее – их там более полутора десятков!

– Спасибо, братец, – отозвался майор и сейчас же поинтересовался у своих пилотов, все ли слышали предостережение.

– Есть такие придурки, которые не поняли? – строго спросил он.

– Все поняли, сэр. Чего там…

– Держать дистанцию! – напомнил Споут, заметив по индикатору, что строй не такой ровный, как полагалось. Рисунок построения портили «фуэте», две пары которых пристроились на флангах. Они легко держали скорость «кайр», однако двигаться в строю с небольшими машинами им было непривычно.

Скоро впереди, словно остров в океане, стал подниматься горный массив С-24. Это был густо поросший лесом и кустарником природный форт с идеально подходящими для обороны узкими пещерами, промытыми в скалах за миллионы лет их существования.

Где-то там пассивные радары эрбаллеров уже высматривали имперские машины, мечтая, чтобы те подошли поближе, однако для роты Споута это было бы безумием. С полутора сотен метров эрбаллеры почти не промахивались, а удар одной-единственной ракеты превращал небольшую «кайру» в обгорелую железяку.

У «фуэте» таких проблем не было. Его удавалось свалить разве что двойным залпом в упор.

Через расчетное время смешанный отряд роботов прибыл в «нулевую точку», и, поскольку дополнительных указаний пока не поступало, Споут приказал остановиться и ждать.

Впрочем, он уже догадывался, что действовать ему придется в районе горного массива С-22. Это был скалистый хребет, три километра в ширину и восемь в длину. Растительности на нем было меньше, чем на С-24, однако небольших пещер и расщелин хватало.

– Майор Споут!

– Слушаю, сэр.

– Ваша цель – горы на участке С-22.

– Понял, сэр.

– Не спешите… Задача состоит в том, чтобы аккуратно, я подчеркиваю – аккуратно перекрыть переход из С-22 в С-21. Вы поняли?

– Так точно, сэр! – Только сейчас до майора дошло, что сообщение передается открытым текстом, а значит, ему очень доверяют. Ему доверяют люди из 4-го Управления!

– Это еще не все. Необходимо провести неглубокую разведку, чтобы отогнать тех, кто может находиться на окраине массива С-22, к его середине. Через двадцать минут после того, как вы начнете действовать, спецназ 4-го Управления высадится на северном перешейке и отрежет массив от С-23, затем еще одна группа высадится с вашей стороны, и коробочка будет заперта. Все понятно?

– Так точно, сэр!

– Можете приступать.


31

С какой же завистью смотрели солдаты вслед Герберту Апачу, которого уводила за собой майор Навински! Она сказала:

– Пойдем прогуляемся, здешние горы очень красивы…

– Хорошо, – согласился Гэри, единственный, кто не понимал, в чем дело. А у Навински даже голос дрожал от нетерпения, а на щеках появился румянец. И это ее только красило.

Когда они зашли в заросли невысокого кустарника, доктор Навински поцеловала Гэри, да так горячо, что он едва не лишился чувств. Впрочем, это помогло ему сориентироваться в ситуации, и он попытался немедленно пристать к Мелани, однако она сказала «подожди» и потащила его под гору, туда, где под скалой росла густая мягкая трава.

А потом Гэри просто потерял голову. Позже он даже не мог вспомнить, как сбросил одежду, он вообще ничего не соображал от страсти. Красотка Ванесса Фармер, оставшаяся в родном Рио-Капанасе, не шла с Мелани ни в какое сравнение.

Ванесса всегда оставалась холодна и даже свой оргазм имитировала как-то лениво, а вот майор Навински…

Они отдыхали под пробивавшимися сквозь листву солнечными лучами, потом снова продолжали свой марафон. Гэри чувствовал в себе неисчерпаемые силы, и его не смущали ни парочка разъемов на теле Мелани, ни прощупываемая на ее спине квадратная конструкция.

– Подумать только, – после очередного страстного слияния произнесла Навински. – Мне ни разу не приходилось делать это с парнем, который обходится без «турбо-джета». Должна тебе признаться, Герберт, что это какие-то особенные ощущения…

– Ты ведь тоже необыкновенная, Мелани… – млея от счастья, ответил Гэри. – Мне не хотелось бы расставаться с тобой никогда.

– Никогда? – удивилась доктор Навински. – Как это?

– Ну, чтобы прожить в любви всю жизнь. Пройти, так сказать, рука об руку. – Гэри смущенно улыбнулся. Даже сейчас, обладая этой женщиной, он не верил, что все это происходит на самом деле. – Могли бы жениться, нарожать детей…

– Детей? – переспросила Мелани серьезно и задумалась. – Нет, дети мне не нужны, – заявила она через минуту. – Я еще не знаю, как их можно использовать…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*