KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Василий Головачев - Человек боя. Поле боя. Бой не вечен

Василий Головачев - Человек боя. Поле боя. Бой не вечен

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Василий Головачев, "Человек боя. Поле боя. Бой не вечен" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Он сидит в офисе ККОРР на Октябрьском поле, есть и телефон. Ты что, собираешься ему звонить?

– Правильно, – одобрил замысел Крутова Ираклий. – Это сильный ход. У тебя есть аппарат?

– Нет.

– Тогда поедем на переговорный пункт.

– У бабы Ольги есть, через три улицы живет.

– Поехали.

Предупредив Лиду, что уходят ненадолго, они пешком добрались до многоэтажки на улице Суворова, где в одной из квартир жила тетка Панкрата по отцовской линии, и попросили старуху воспользоваться ее телефоном. Егор набрал подсказанный Панкратом номер и через минуту услышал сквозь пощелкивание скремблера голос заместителя начальника «Психодава»:

– Советник Комиссии Мережковский.

– Добрый день, Архип Иванович, – вежливо сказал Крутов, чувствуя дыхание приблизившихся вплотную Ираклия и Панкрата, слегка отодвинул обоих, чтобы не мешали слушать.

– Кто говорит?

– Я Егор Крутов, бывший полковник ФСБ, друг Панкрата Воробьева.

Секундная заминка.

– Что вам нужно?

– Архип Иванович, нам очень не хотелось бы ссориться с вами, а нужно нам совсем немногое: чтобы вы немедленно отпустили детей Панкрата. Мы знаем, что они у ваших людей.

Снова секундная пауза.

– Я не понимаю, о чем идет речь.

– Тогда я вынужден кое-что вам напомнить. Мы…

– Кто это – мы? – перебил Крутова Мережковский.

– Не важно, мы – это команда единомышленников, и сил у нас достаточно, чтобы постоять за себя. Будьте добры, не перебивайте, выслушайте предложение спокойно. Мы знаем, что вы являетесь заместителем командира организации «Психодав», нам известно также, где находится ваша база, и если вы сейчас же не скажете, где дети, сведения о вашей конторе уже через час будут переданы в некие спецорганы, которые побеспокоятся о вашей ликвидации.

– Это какие же органы? Милиция, что ли? – насмешливо осведомился Мережковский. – Угрозыск, Федеральная безопасность?

– Ну зачем же, – тем же тоном отозвался Крутов. – Есть такая лихая контора под названием Российский легион, у которой, в свою очередь, имеется карательный орган с аббревиатурой ЛООС. Ну как, годится такая блистательная перспектива?

Пауза.

– Вы блефуете, господин полковник. У вас не может быть связи с ЛООС, вы сами в розыске…

– Найти эту связь – не проблема. – Крутов подмигнул Панкрату, внимательно прислушивающемуся к разговору. – В настоящее время в городе находится группа ликвидаторов ЛООС, нам стоит только позвонить им в гостиницу.

Панкрат оскалился, толкнул Ираклия в плечо, тот молча поднял большой палец, одобряя игру Крутова.

– Мне нужно время…

– Даю вам четверть часа. У вас наверняка есть прямая связь с исполнителями в Осташкове, свяжитесь с ними и договоритесь о передаче. Через пятнадцать минут я перезвоню. И вот еще что, господин советник ККОРР, – жестко добавил Крутов. – В отличие от Воробьева я не связан ничем и никем. Если с детьми что-либо случится или вы попытаетесь предпринять контрмеры, я приму свои. Поверьте, они будут абсолютно адекватны.

Крутов положил трубку на рычаг и оглядел лица мужчин.

– Молодец, – сказал Ираклий. – Никто из нас не сказал бы лучше. Сработает?

– Должно сработать.

Панкрат ничего не сказал, только потер лоб ладонью и отвернулся.

Пятнадцать минут истекли. Егор снова снял трубку и набрал нужный номер.

– Они на озере… на острове Кличен, – сказал Мережковский, не дожидаясь вопросов. – Завтра вы можете их…

– Сегодня!

– Но вы должны представить доказательства того, что…

– Только после получения детей! Все переговоры потом. Через час мы будем на острове. Вы меня поняли?

Долгое мертвое молчание в трубке, сквозь которое наконец послышался невыразительный голос заместителя главы «Психодава»:

– Мы согласны. Прошу только об одном: верните наш пси-генератор, которым завладел полковник. Понимаете, о чем речь?

– Обсудим и это. – Крутов бросил трубку на телефон, посмотрел на мрачно-напряженное лицо Панкрата. – Поздравляю с повышением в звании, майор. Оказывается, ты тоже вступил в клуб полковников?

– Где они? – не принял шутки Панкрат.

– На одном из островов Селигера, Кличен называется. Знаешь такой?

– Это совсем близко от пристани, – сорвался с места Панкрат, – в двух километрах. Помчались!

– Не суетись, – остановил его Крутов, – успеем. Нужна экипировка и оружие. Этот Архип Иванович вполне мог дать приказ уничтожить нас на острове.

– Ты думаешь, что он пойдет на такой риск?

– Вполне. Судя по голосу, это очень умный и жестокий человек, способный на все.

– Что ты еще о нем можешь сказать?

Крутов подумал и ответил четверостишием Бальмонта:

Человечек современный, низкорослый, слабосильный,
Мелкий собственник, законник, лицемерный семьянин,
Весь трусливый, весь двуличный, косодушный, щепетильный,
Вся душа его, душонка – точно из морщин.

Ираклий хмыкнул.

– Очень емко и образно. Хотелось бы и мне пообщаться с ним.

– Долго вас ждать? – неприязненно поинтересовался нетерпеливый Панкрат. – Уже половина четвертого, в семь стемнеет.

– Оружие у тебя есть? Кроме того «глушака», что ты реквизировал у «психодавов»?

– У меня все есть, поехали.

Они попрощались с бабой Ольгой, огорчив ее отказом от чаепития, и вскоре были дома у Панкрата, где их со страхом и надеждой ждала Лида. Панкрат открыл люк в подпол и показал друзьям свой арсенал. Его было достаточно, чтобы вооружить целый взвод.

* * *

Пока добирались на моторной лодке от пристани до острова, Панкрат рассказал Егору о своей стычке с неизвестными охранниками Кличена во время летнего семейного отдыха.

Пошли вдвоем, вооруженные пистолетами и помповыми ружьями. Ираклий должен был присоединиться к ним по суше: Кличен соединен с материком через полуостров Житное намывной дамбой и мостом, – после высадки обоих на острове, получив сигнал о благополучном прибытии.

– Не пытался узнать, кто это был? – поинтересовался Крутов, вглядываясь в приближающийся высокий берег, за которым начинался елово-сосновый лес. Берег таил неведомую опасность, но не прямую, а как бы давнюю, скрытую, замаскированную природой, как ржавая мина времен Отечественной войны. Похоже было, никто за озером с берега в этом направлении не наблюдал.

– Не стал узнавать, – отозвался Панкрат, также рассматривающий берег в надежде увидеть какой-нибудь знак, подтвердивший бы, что их здесь ждут. – Те охранники больше напоминали браконьеров, свяжешься – себе дороже обойдется. Между прочим, нас запросто можно снять с берега из снайперки. Не чувствуешь, что за нами следят?

Егор и сам подумывал о снайперской винтовке, но был уверен, что так рисковать подручные Мережковского не станут, не зная, какие силы могут быть выставлены против них.

– Как ты с ним договорился? – продолжал нервничающий Панкрат. – Где они должны нас ждать?

– На северо-восточном мысу, – сказал Егор, понимая чувства спутника; он уже сообщил, где они должны были встретиться с людьми «Психодава», захватившими детей.

– Вот он мыс, обойди его, там мель. Только никого я не вижу.

Крутов остановил лодку, и они с минуту вглядывались в полосу леса, встающего за песчаной отмелью. Ощущение чьего-то присутствия у Егора сформировалось давно, однако прямого взгляда он не чувствовал, никто за ними как будто не следил.

– Приготовься!

Лодка тихо обогнула мыс, вошла в небольшой заливчик и приткнулась к берегу. Панкрат тотчас же выпрыгнул на песок, мгновенно преодолел откос до первых кустов, нависших над дерновым обрывом, и залег. Крутов задержался, готовый открыть огонь из ружья в случае нападения. Но все было тихо, в лесу не пошевелился ни один листок, не треснул сучок, не раздался ни один подозрительный звук. Солнце уже нырнуло за тучи низко над горизонтом, и пропитанный влагой осенний лес готовился ко сну.

Егор включил рацию:

– Мы на месте.

– Понял, я уже тоже на острове, – отозвался Ираклий. – Где вы?

– На северо-восточном мысу.

– Кто-нибудь вас встретил?

– Никого пока не видим.

– Если пойду напрямик через лес, буду у вас через полчаса.

– Иди на всякий случай «рысью», не нравится мне этот остров.

– Не волнуйся, полковник, не первый раз замужем. Мне, кстати, этот островок тоже не по нутру. Ждите.

Егор догнал Панкрата, и они одним рывком перевалили обрыв, встали за деревья.

Лес молчал. Не слышно было ни писка славки, ни теньканья пеночки, хотя в обычное время птичьи трели звучали здесь отовсюду, не мелькали по стволам сосен белки, не шуршали палой листвой мыши и землеройки, барсуки и ежи. Неизбежность зимы чувствовалась во всем, но, кроме этого, присутствовал в здешней природе некий инородный фактор, в воздухе пахло угрозой и кровью, и это ощущение не позволяло прибывшим расслабиться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*