KnigaRead.com/

Эрин Боуман - Замерзший (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрин Боуман, "Замерзший (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Хозяин дома еще не вернулся, хотя небо начинало потихоньку темнеть. Нам бы следовало поскорее уйти, но Эмма настояла меня подстричь.

- Мне больше нравится, когда у меня длинные волосы, - заявляю я.

- Дело не в том, что тебе нравится, а что нет, Грей. Главное, чтобы ты меньше всего походил на себя на плакатах.

Я нехотя стою возле раковины в ванной комнате, пока Эмма порхает вокруг меня с ножницами. Я не знаю почему, но расставание с чем-то столь же бессмысленным, как волосы, приносит немного боли. Ничего не менялось с прошлого лета, с тех пор как я взобрался на Стену с Эммой, и я чувствую себя наиболее комфортно, когда мои волосы завиваются за ушами, попадают в глаза, щекочут мою шею. Все это напоминает мне Клейсут: это как подтверждение того, что я не потерял себя во всем, что произошло.

- Чем сейчас занят Джексон?

Эмма бросает взгляд на открытую дверь в гостиную.

- Он играет в «Камень, Ножницы, Бумага» с Эйденом. Ничего не изменилось с тех пор, как ты в последний раз просил меня проверить его.

Она улыбается мне в зеркало, а затем заставляет меня встать на колени, чтобы ей было проще избавить меня от оставшихся волос.

- Что ты будешь делать, когда это все закончится? - спрашивает она, отрезая мне челку, чтобы она больше не попадала мне на глаза. - Группа А, Франк, да все. Что потом?

- Я не думал так далеко наперед. Кажется, опасно быть столь оптимистичным.

- Я вернусь в Клейсут, - произносит она. - Я скучаю по маме. И я также хочу найти Лауру и доказать ей, что я никогда не была сумасшедшей, веря в большее, хоть она всегда и смеялась над моими теориями, когда мы были детьми.

Я представил эту встречу. Мать Эммы и ее лучшая подруга, плача, обнимают Эмму так крепко, что ей от этого становится трудно дышать.

- Так ты решила остаться там? - спрашиваю я.

Она пожимает плечами.

- Я так думаю. Там, конечно, все будет круто напоминать о том, что это тюрьма и обо всей лжи. Но потом, это все-таки дом, и, возможно, все будет не так уж плохо, когда у нас будет возможность свободно переходить за Стену.

- Я пойду с тобой. Чтобы увидеть Блейна, потому что я знаю, он сразу отправится туда разыскивать Кейл. И тогда, возможно, я буду снова драться с Челси, чтобы улучшить свой показатель или просто посмотреть, как ты будешь зашивать ее подбородок.

Эмма усмехается и кладет ножницы.

- Ты не забываешь обиды.

- Я знаю, - говорю я вставая. - Я ужасен из-за этого.

- Ну, никто не идеален. По крайней мере, я.

Несколько месяцев назад я бы сказал, что Эмма близка к совершенству, что именно таким и должен быть человек. Добрым, отзывчивым, уверенным в себе. Верным. Но теперь, хотя я знаю ее всю свою жизнь, она мне кажется чужой.

- Я действительно очень сильно сожалею. - Она смотрит на меня, и ее глаза полны ужасающего сомнения, как будто она боится, что наши отношения навечно разрушены. Не единожды я и сам об этом думал.

- Если ты решишь, что я заслуживаю второй шанс, я буду ждать, - добавляет она. - Я надеюсь, ты знаешь об этом.

Она проходит мимо меня в гостиную. Я сжимаю раковину обеими руками, глядя на себя в зеркало. Мне хотелось бы знать, как ее простить, хотелось бы, чтобы я мог любить эту Эмму, также как я люблю ее в своих воспоминаниях.

Я приношу лезвие из другой комнаты и бреюсь. Это сделает меня более похожим на лицо на плакатах, но мне плевать. Я просто хочу почувствовать себя собой.

К тому времени как я захожу в гостиную, Эйден устал играть. Он лежит на диване, головой на коленях у Джексона, глаза с трудом остаются открытыми. Джексон накинул руку на мальчика почти в родительской манере. Копия - как подушка и защитник. Стало так смешно, что я чуть не рассмеялся.

Я собираю шмотки, прося других сделать то же самое. Эйден зевает и говорит что-то о том, что ему надо в душ, я резко отвечаю ему, чтобы он поспешил. Эмма кидает на меня укоризненный взгляд, но солнце садится. Я не хочу испытывать удачу и оставаться в это доме еще на какое-то время.

Я пролистываю несколько писем, лежащих на захламленном столе, ожидая Эйдена. Они написаны от руки элегантным почерком, все буквы ровные и с завитушками. Я нашел самое последнее письмо, датированное прошлой неделей и начал читать.


Карл,

Барсук сказал, что он не будет больше переправлять наши письма, даже если у вас с ним налажена торговля. Он говорит, что это слишком рискованно. Экспаты* набирают обороты — я уже слышала несколько рассказов про них, которые добрались до Бон Харбора — да и Орден рассредоточил войска вдоль границы, увеличив их в результате этого в два раза. Корабли все чаще останавливают в Заливе. Карл, они ищут причины арестовывать людей. Пока это удар по Экспатам, который притупляет энтузиазм, но они не будут останавливаться.

Барсук утверждает, что эта переписка содержит слишком много неоспоримых улик. Я умоляла его, говорила, что мы можем поменять имена, места, что-либо — мы, если надо, будем писать закодировано — но он отказывается быть нашим курьером.

Это мое последнее письмо.

Я буду на праздничной неделе ловить рыбу с Чарли, там, где хороший улов. Ты знаешь это место: наше любимое место к юго-западу от Залива. Встретишься с нами, правда, же? Ты можешь навсегда переехать на запад. Мы собираемся бросить рыболовство и направиться за защитой к Экспатам. Я знаю, что ты никогда не любил моего брата, но это все идеи Чарли: подумай о том, чтобы присоединиться к нам. Мы даже можем потопить твой сейнер**, чтобы это выглядело так, как будто он пошел ко дну. Никто не отправится на твои поиски. Пожалуйста, Карл. Орден все отнял у твоего народа: надежду, стойкость, свободу. Не позволяй им к тому же забрать твое сердце.

Ты знаешь, где меня найти.

С любовью, Мэй.


И тут я понимаю, чего раньше не замечал: одежда в сушилке давно уже сухая; фрукты на кухонном столе начинают портиться. Хозяина дома, Карла, давно нет. И он не вернется.

Также на столе валяются десятки вырезок, их края рваные, как будто Карл вырвал их из больших источников. На них заметки про войска, которые дислоцируется на побережье городов Залива в качестве дополнительного пограничного контроля; объявление о налогах на пресную воду; заметка о комендантском часе; другая статья, рассказывает о том, что все корабли подлежат случайному обыску при выходе и входе в порт. Франконианский герб стоит в конце каждой новости.

В глаза бросается смятая бумажка, потому что у нее имеется другой оттенок — более коричневый, чем пепельно-серый как у вырезок. Я скольжу взглядом по нескольким предложениям про цены на воду и черные рынки. Имя Барсука появляется дважды. На этой бумажке нет Франконианский метки и лишь внизу написано, что это «Предвестник Бон Харбора» и после прочтения, его следует сжечь.

Я хмурюсь от противоречивых историй, пробегая своим большим пальцем по имени Барсука.

Эйден выходит из ванной, и я убираю «Предвестник» и письмо Мэй в карман. Я позже покажу их моему отцу, но в данный момент, мы должны двигаться.

Прим. переводчика:

* Экспат (expat) – это английский термин, являющийся сокращением от expatriate и означающий «нахождение вне родины».

**Се́йнер (англ. seiner, от (purse) seine — (кошельковый) невод) — рыбопромысловое судно для лова рыбы снюрреводом или кошельковым неводом, который также может называться сейной (англ. seine).


ДВЕНАДЦАТАЯ

НА УЛИЦАХ ЦАРИТ ТИШИНА, в то время как мы по ним пробираемся. Мы минуем здание, увенчанное на вершине крестом. Внутри здания раздается пение людей и по одной свече горит в каждом его окне. Большинство других зданий в городе темные и, казалось бы, обманчиво свободные. Мы замечаем только одного члена Ордена по пути к гавани. Он стоит, прислонившись спиной к кирпичной стене, глядя на звезды вместо улицы, на которую он по идее должен смотреть.

Когда мы добираемся до доков, остальная часть группы уже там. Лошадей нет, и я полагаю, отец с успехом их продал.

Бри встречает меня кратким кивком.

- Хорошая стрижка.

- Я думал, что ты со мной не разговариваешь.

- Я и не разговариваю. Но прелестно узнать, что ты не умер. - Она поворачивается и направляется к Ксавье и Сентябрю, обсуждающих что-то, что называется приливом.

Мой отец сканирует город с помощью бинокля. Клиппер делает то же самое.

- Три огонька в верхнем окне, один - во всех остальных, - сказал ему Оуэн. - Это сигнал.

- Там - восклицает Клиппер, указывая на крохотный домик в бухте.

- Хорошо, что все заняты празднеством - произносит Бо. - Иначе добраться до этого дома незамеченными будет непросто.

- Да уж, да здравствуют праздники, - пробормотал Сэмми позади меня. - И именно таким образом я люблю их проводить. - Расти гавкнул, как бы соглашаясь с ним, а половина команды одновременно шикнула на него.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*