"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Хонихоев Виталий
– Да что же это такое делается, а? – возмутился Фудо и, спешившись, шагнул вперед. Со стороны выглядело так, будто он дурачится, потому что Фудо не хуже своей кобылы застыл, словно сам воздух не давал ему пройти. Юдай ничего не видел, кроме все того же марева, нормального для полуденного зноя на пустой пыльной дороге. Однако же им обоим что-то мешало продолжить путь.
Юдай спрыгнул на землю и подошел к преграде, провел ладонью, изучая ее с помощью энергии ки. Ему еще ни разу не приходилось сталкиваться с таким ёкаем как нурикабэ, или «призрачная стена», но нурикабэ появляются по ночам, к тому же Юдай не ощущал близости сверхъестественных существ.
– Что это вы делаете? – спросил Фудо, глядя, как его господин возвращается к лошади, отстегивает с ее бока нагинату и, вернувшись к преграде, у самой земли бьет воздух концом древка. – Это что ж, колдов… магия какая-то?
– Это не нурикабэ, – пробормотал Юдай.
– Чего?
Юдай прошелся в одну сторону, в другую, но конца стены на нашел, а меж тем солнце вошло в зенит, и стало совсем уж невыносимо. Одежды Фусин пришлось снять, но привычка к темным вещам въелась в кровь, и к серому кимоно и черным хакама изрядно припекало, не спасала даже сугэгаса [99], бросающая тень на лицо и плечи. По всему выходило, что обойти не получится, оставалось только попытаться разрушить. Юдай провел кончиками пальцев по острию нагинаты, прошептал заклинание и снова ударил по воздуху. Фудо тонко вскрикнул от неожиданности, а вот Юдай сдержался, хотя был поражен не меньше слуги – оружие легко прошло насквозь, а вот сам он уткнулся во что-то вроде каменной стены, холодной, несмотря на жаркий день, гладкой и непоколебимой.
Юдай почувствовал непривычную растерянность. Ему доводилось отправляться по делам Фусин в одиночку, но редко когда что-то шло не по плану, и достаточно было как следует подумать, чтобы исключить лишние движения. Однако думать посреди раскаленной, как чугунок над костром, дороги отчего-то не получалось.
– Молодой господин, молодой господин…
– Не сейчас, Фудо, – прервал его Юдай и достал из седельной сумки набор для письма. Разложил на обочине и, педантично придерживая рукав, вывел подходящие случаю иероглифы на заготовке для офуда. «Стена», «Огонь», «Ключ». В сочетании это должно проделать в преграде дыру или даже полностью уничтожить препятствие. Слуга, открыв рот, наблюдал за ним, но ничего особенного не произошло, и Юдай забеспокоился всерьез. Опустившись в позу для медитации, прочитал несколько заклинаний общего действия, но и тут потерпел неудачу.
– Молодой госпо…
– Да что тебе еще?! – сорвался Юдай, хватаясь за нагинату, и Фудо подавился словами, побледнев как полотно. – Говори!
– Может, вернемся? Там чуть позади тропинка в сторону уходила. А вдруг это обход, а?
Юдай молча развернулся, пристегнул нагинату обратно и вскочил на лошадь. Сдаваться не хотелось, но вспомнилось происшествие в Суцумэ, где его упрямство вечно выходило боком. Наверняка Куматани Кента давно бы нашел обходной путь.
Навязчивая мысль о случайных знакомых из Дзисин еще больше разозлила. Юдай попытался медитировать в седле, и у него даже начало получаться, как Фудо сбил весь настрой.
– Вон, вон, смотрите!
И впрямь от дороги отходили две колеи от колес и ныряли в заросли сорных трав, а после терялись в небольшом леске вдалеке. И что особенно странно, прежде Юдай этой дороги не видел, хотя от скуки весьма зорко смотрел по сторонам. Фудо не стал мешкать и первым, понукая уставшую кобылку, свернул с дороги. Юдай направился за ним и невольно вздохнул с облегчением, когда тень от деревьев укрыла его от прямых солнечных лучей. Волосы под широкополой шляпой слиплись от пота, и юноша очень от этого страдал. Лошади остановились пощипать траву, более сочную среди деревьев, чем вдоль дороги, и как бы Юдай ни спешил, пришлось дать им немного отдохнуть.
– Попейте, молодой господин, – подобострастно поднес горлянку Фудо, а сам так на нее косился, что не оставалось сомнений – слуге не терпится напиться, только его вода закончилась много раньше.
– Сходи проверь, куда ведет этот путь, – велел Юдай, стараясь не слишком жадно припадать к горлышку. Следовало быть справедливым и хоть немного оставить спутнику.
Фудо горестно вздохнул, по подчинился. Привязал кобылку и ушел, пиная траву ногами, а Юдай привалился к шершавому стволу спиной и ослабил тесемку под подбородком, а потом и вовсе снял сугэгасу и с раздражением отбросил. Ветерок, жаркий, неласковый, овеял взмокшее лицо, чуть взъерошил выпавшие из тугого узла волосинки. Почти месяц прошел после дела о монстре из Суцумэ, и Юдаю с тех пор ни разу не выдалось покинуть школу дальше, чем на противоположную оконечность столицы. В городе и жара ощущалась иначе, и воздух пах по-другому, и ветер гонял ароматы еды и конского навоза, не то что здесь. Юдай прикрыл глаза и вдруг почувствовал небывалую легкость. Он по-прежнему предан своей школе и ее правилам и устоям, но он временно отстранен от дел, и если пару дней назад это вызывало в нем бурю гнева и обиды, то сейчас им на смену пришел странный, немного непривычный покой. Юдай даже улыбнулся и в тот же миг почувствовал чье-то приближение.
Улыбка вмиг сошла с губ. Юдай нащупал древко нагинаты, но оружие не понадобилось – это всего лишь вернулся Фудо.
– Молодой господин, молодой… уф! Господин! – зачастил он, едва показался из-за тонких березовых стволов. – Там дальше рёкан [100]!
– Какой еще рёкан? – не понял Юдай.
– Да самый всамделишный рёкан, богатый видно, даже в глуши не бедствует. Не иначе боги нам благоволят.
Он без стеснения опустошил горлянку, которую ему протянул хозяин, ни капельки не оставил и вытер влажные губы тыльной стороной грязной ладони.
– Откуда бы тут взяться рёкану? – сам у себя спросил Юдай. Карты у него не было, но на месте прошлой ночевки он видел ее у хозяина постоялого двора и отлично запомнил. Никакого рёкана по пути в ближайшую деревню не было и быть не могло – дорогу подсказали местные, лишь они ею пользовались. Это Юдай по главному тракту не поехал, хотел время потянуть, голову проветрить.
Проветрил.
– Я только одного в толк не возьму, – подал голос Фудо, почесывая мягкий подбородок. – Как люди в тот рёкан попадают, если тут стена эта проклятая путь перекрыла? Неужто все в обход идут?
– Наверняка она возникла недавно, – рассудил Юдай, – иначе бы слухи быстро распространились. А мы ничего такого не слышали, когда уточняли дорогу.
– Ваша правда, молодой господин, – обрадовался Фудо. – Сразу видно, образование…
Слово это он так смешно протянул, будто хотел повеселить хозяина, но Юдай серьезно принялся отвязывать лошадь.
– Я вернусь и попробую избавиться от «стены», – сообщил он, и тут Фудо рухнул на колени.
– Не ходите, молодой господин!
– Это мой долг.
– Да как же так? – запричитал Фудо. – Вы, совсем один, да и не при исполнении. А коли чего случится? Что мне делать прикажете? Страшная это штука, точно вам говорю. На нее надо кучей идти. Пойдемте-ка в рёкан, отдохнем, перекусим, а там и подумаем, что делать с этой стеной невидимой. А?
Юдай колебался. Фудо удалось, не ведая того, задеть нужную струну, и взгляд Юдая потух.
– Хорошо, идем в рёкан.
Фусин отправили его в ссылку, и он понимал, почему это произошло. Его отец, Учида Тэтсуо, был честным чиновником в третьем поколении, он ничем и никогда не запятнал своей совести, и человек, обвинивший его во взяточничестве, наверняка лжет, но как ученик Фусин Юдай твердо верил в то, что если вина есть, она будет доказана, если вины нет – справедливость восторжествует. Иначе и быть не может. И если отец… если он взял те деньги, он обязан с честью принять наказание, как и члены его семьи должны будут смириться. Так отчего же кажется, что в этой картине есть некий изъян? Или изъян в самом Юдае?