KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ландсберг Галина

"Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ландсберг Галина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ландсберг Галина, ""Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Наша живописная группа на секунду замерла, стараясь сориентироваться в этом балагане; я обернулся на подчинённых.

— Сможем протолкаться до машин?

— Конечно, шеф, — кивнул Валентин. — Они там, буквально за углом, просто пройти туда…

— Так идём, — рассудил я. — И не называй меня сейчас «шеф».

— А… как?

— Бим, — пожал я плечами. — Или Бом. Как хочешь. Не забывай про маскировку.

Разумеется, как только мы показались на свет, щелчки камер и объективы телефонов тут же направились и на нас. Пусть, пусть. Я от души постарался сделать так, чтобы за слоем грима мои черты были совершенно неразличимы.

— Идём, идём, — подогнал я тёмных. — Да не нужно им махать — мы же не на представлении, мы эвакуируемся.

Мы завернули за угол, во внутренний двор; здесь народу было поменьше. Ага, а вот и машины…

— Эй, эй, стоять! — раздался позади нас окрик. — Куда направились?

Ох, блин. А это обязательно? Обернувшись, я с лёгким раздражением наблюдал, как к нам быстро приближается тип лет тридцати пяти-сорока в длинном тёмном пальто не по сезону и со всё той же нашивкой с гербом Медведевых на рукаве.

— Вы кто такие, парни? — хрипло уточнил он, подойдя поближе и встав между нами и машинами. Глаза медведевского типа бегали; рука крутила незажжённую сигарету.

Мы переглянулись.

— Мужи-и-ик, — с лёгким недоумением протянул Валентин, — а тебе не кажется, что ты задаёшь… немного тупой вопрос?

Тип в плаще недобро хмыкнул и двумя пальцами переломил сигарету пополам.

— Я тебе не «мужик». И я задаю те вопросы, которые нужно. Например, какого чёрта все остальные артисты стоят у парадного входа и волнуются о состоянии цирка, а вы, группа клоунов, куда-то вдруг валите?

Ну, надо признать, вопрос действительно справедливый.

— Мы клоуны-фрилансеры, — отозвался я, глядя на собеседника.

— …кто? — заморгал тот.

— Клоуны-фрилансеры, — мои губы растянулись в карикатурной улыбке.

— Что за б…

…нога Валентина, одетая в здоровенный клоунский башмак, с размаху врезалась в солнечное сплетение типа в плаще. Тот охнул и повалился на землю; попытался было подняться, но несколько других тёмных в клоунских костюмах присоединились к Валентину.

— Прекрасно, — кивнул я. — Моя школа. А теперь по машинам, живо!

Подскочив к ближайшей, мы кое-как сгрузили Вэйли на заднее сидение; я сел рядом с ней, на случай, если она очнётся раньше времени. Остальные тоже моментально распределились по тачкам. Последним сел Валентин, хлопнув дверцей.

Я покосился на Вэйли; та слегка дёрнулась и издала тонкий храпящий звук. Затем я перевёл взгляд в зеркало, на собственное отражение.

Шикарно выгляжу.

Я нажал на собственный клоунский нос; раздался резкий гудок.

— Поехали, — кивнул я Валентину.

* * *

Отбросив перепачканное в белом гриме полотенце, я вновь повернулся к дивану.

Так и есть. Вэйли начинала шевелиться, и уже приоткрыла глаза.

Я спокойно подошёл ближе и натянул на лицо радушную, широкую улыбку. Впрочем, Вэйли меня ещё пока не заметила; её взгляд только пытался сосредоточиться на потолочной лепнине.

— Где я… — простонала она. — Что…

А затем — одним рывком села на диване и с яростью уставилась на меня:

— Кто ты такой?! Что вы со мной…

— Спокойно, спокойно! — я лишь улыбнулся ещё шире приветливой, обезоруживающей улыбкой и поднял вверх ладони. — Агент Лактариус, вы не представляете, как сильно я рад вас видеть!

— Не заговаривай мне зубы! — Вэйли понадобилось секунды три, чтобы осознать услышанное. — Я не собираюсь… стоп! Откуда ты знаешь, как меня зовут?!

Ну, вот. Дошло. Продолжаем по плану.

— Ужасно надоело торчать на этой замшелой планетке в одиночестве! — я продолжал радостно «изливать» душу. — Хотя, конечно, странно, что начальство даже не предупредило меня о вашем прибытии… и не приземлило вас как-то потише.

Теперь уже Вэйли уставилась на меня в полном изумлении; до неё начало доходить, о чём я толкую.

— Ты… тоже агент ГРУЗД? — в голосе девушки прозвучали недоверие и подозрение.

Я пожал плечами.

— Ну, будь я из местных аборигенов, откуда мне было бы знать вашу фамилию?

— Да, действительно… — она медленно кивнула, ощупывая шишку на виске. — За… зачем ты меня вырубил?

Я виновато потупил глаза.

— Уж простите, агент Лактариус… но ваше приземление вышло слишком громким. Да и нападать на местных было совершенно не обязательно. Хорошо, что я по случайности оказался рядом!

— Приземление было экстренным, — отрезала Вэйли. — Я действовала исходя из предположения, что на меня совершена атака.

— Ладно, ладно, — отозвался я. — Никто не покалечен, и отлично, забыли об этом. Главное — что я теперь не один. Столько времени просил у начальства подкрепление, но эти бюрократы всё откладывали и откладывали. Я так рад, что вы здесь!

Моё лицо буквально лучилось искренней радостью.

— Поверить не могу, — Вэйли вновь нахмурилась. — Начальство ничего мне не докладывало о том, что на Землю уже внедрены другие агенты…

— Конспирация, — закивал я. — Сами знаете, как серьёзно у нас к этому относятся.

— Тоже верно… — Вэйли шумно выдохнула. — Я так и знала. Знала, что дело этого ублюдка Теонора не такое простое, как кажется на первый взгляд.

Теонор. Ну, так и есть. Я практически не сомневался, что внимание ГРУЗД к отдалённой планете вызвано его фокусами, но окончательное подтверждение не помешает.

— Теонор, — моё лицо посмурнело при упоминании об этом имени. — Агент Лактариус…

— Просто Вэйли, — отмахнулась она. — Как тебя, кстати?

— Йошида, — представился я. — Агент Йошида.

Вэйли приподняла бровь.

— Так вот, — продолжил я. — По поводу Теонора. Раз вы здесь, агент, я бы хотел показать вам это безотлагательно. Дело зашло дальше, чем мы предполагали.

— Ты что-то выяснил? — в глазах Вэйли загорелся хищный огонёк. — Ну, да, конечно. Если ты сидишь тут уже давно, то, само собой, что-то ты да узнал.

— Рассказывать тут бесполезно, — я позволял мыслям Вэйли идти своим путём, лишь немного подталкивая их в нужном направлении. — Проще показать. По счастью, вся информация хранится у меня здесь, под боком, парой этажей ниже.

Вэйли деловито кивнула.

— Тогда идём.

Судя по возникшему на её лице энтузиазму, она изрядно скучала на этом задании — и сейчас была весьма рада наметившемуся «большому делу».

Прости, сейчас тоже придётся поскучать. Ко всем наметившимся проблемам мне вовсе не нужен агент ГРУЗД под боком, мешающий всем моим планам.

Мы быстро шли по коридорам особняка; о том, чтобы лишние лица не попадались нам навстречу, я позаботился заранее. Чем меньше вопросов возникнет у Вэйли, тем больше шансов, что всё пройдёт так, как я задумал.

— И это… твоя конспиративная квартира? — Вэйли присвистнула, когда мы миновали холл с рельефным гербом Распутиных на стене. — Неплохо живёшь, агент Йошида.

— Я здесь уже давно, — пожал я плечами, сворачивая в новый коридор и приподнимая кусок паркета. — Пришлось озаботиться хотя бы минимальным комфортом.

…подвал встретил нас всё той же темнотой и прохладой, что и в мой первый день на Земле. Я поморгал пару секунд, давая глазам привыкнуть; ага, вон и та самая печать.

— Что здесь? — Вэйли спустилась следом за мной. — Я чувствую мощную Силу, но не могу понять, откуда…

— Снизу, разумеется, — я чиркнул по ладони принесённым заранее ножом, проливая на печать капли собственной крови. — Прошу.

Вэйли, зачарованная происходящим, следила за тем, как печать сдвигается в сторону, открывая спуск в подземную часть особняка Распутиных. Мы оба замерли на краю, каждый думая о своём. Вэйли, очевидно, о Теоноре и тех секретах, что я спрятал внизу. Я же… о других секретах. О тех, что были там на самом деле. Я ведь так и не посетил это подземелье… а стоило бы.

Ладно, ладно. Однажды я туда ещё спущусь.

Но не сейчас.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*