"Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ландсберг Галина
— Оставайтесь тут, угощайтесь. Ни в чём себе не отказывайте. Мы сейчас вернёмся.
…по лестнице вниз мы слетели очень быстро; Орлов не отставал.
— Выглядишь так, — заметил он, — будто у нас проблема.
— Да уж, — выдохнул я. — Угадал так угадал.
Некоторые вещи проще… показать.
Очкарика в уборной уже не было. Чёрт, это плохо. Куда он пошёл? Что успел увидеть и понять?
— Придержи дверь, — велел я, быстро подходя к кабинке и распахивая её.
Труп, лишившись опоры, со всей дури хлопнулся об пол.
Тишина.
Какое-то время Константин изумлённо глядел на тело. Затем перевёл взгляд на меня; я развёл руками — мол, так уж вышло.
— Мда, — задумчиво протянул он наконец. — Ты… и правда умеешь удивлять, Йошида. Я ожидал чего угодно, но…
— Случайно получилось, — отозвался я.
— Случайно получилось?! — воскликнул он. — Тебя не было пять минут!..
Взгляд парня медленно упёрся в меня.
— Кольцо, да? — сощурился он. — Вещи вовсе не исчезают в никуда.
Я кивнул.
— … понятно, для чего они его использовали всё это время, — пробормотал он, переводя взгляд на труп. — Его кто-нибудь видел, кроме тебя?
А Орлов не дурак, ой, не дурак. Сходу сообразить то, до чего не додумались все поколения могучих Тёмных.
— Один тип видел, кажется, — кивнул я.
— Как ты вообще смог достать его оттуда… а, ладно, — Орлов махнул рукой. — Однажды. Однажды ты расскажешь мне и это, и всё остальное… А сейчас нужно его куда-то быстро деть, да?
Я криво усмехнулся.
— Полагаю, просто вызвать скорую не вариант.
— Да уж, — Константин принюхался. — Тогда придётся объяснять, где он пробыл последние дня… два.
— Не говоря уже о том, что он может быть в розыске, — добавил я.
Если он лежал ближе всего к выходу, значит, попал в кольцо последним. В каком, интересно, состоянии первые трупы, что лежат там?..
Орлов помотал головой по сторонам, соображая. Я тоже не отставал. Снова применить чётки, отведя глаза?.. Нет, не сработает. Для этого нужна была бы новая потасовка или вроде того, а это привлечёт к ресторану слишком много внимания.
— Стой здесь, — наконец, определился Орлов. — И никого не пускай. Я быстро.
Вылетев за дверь, он куда-то заспешил, я же сменил его на боевом посту.
Ждать пришлось недолго. Грохот за дверью, как будто что-то тяжёлое грузно едет по дорогому паркету, подсказало мне, что за вариант выбрал Орлов.
Ох, блин.
— Холодильник, — даже не спросил, а скорее констатировал я, когда парень вкатил в уборную массивный белый ящик на колёсах. — Холодильник для мясных туш.
— Мясо? — Константин указал на лежащий на полу труп. — Мясо. В конечном итоге, все мы — мясо. Так какие вопросы?
Никаких. Я одобрительно кивнул. Тем более, идей лучше пока всё равно не было.
— Давай, клади внутрь, — Орлов с размаху откинул крышку, и наружу вырвался клуб густого белого пара.
Покачав головой, я приподнял «благоухающее» тело за плечи.
— Холодильник придётся выбрасывать.
— Если бы это была самая большая наша проблема, — заметил Орлов, подкатывая ящик ещё ближе. Я закинул тело на бортик и в два движения перекинул его внутрь; ноги согнулись — кажется, под не совсем естественным углом — но, по крайней мере, туша поместилась внутри. Крышка хлопнула, и мы уставились друг на друга.
— Очкарика не видел? — заметил я. — Худого такого.
Константин пожал плечами.
— Не видел. Зато меня видели все — и персонал, и посетители… хорошо хоть, не вечер.
Ох. Я прикрыл глаза. Ладно, бывают ситуации, когда без импровизации не обойтись.
— Значит, рано или поздно сюда явятся с проверкой, — я покачал головой. — Есть идеи, что ты им скажешь?
Орлов пожал плечами.
— Запись с камер всё скажет за меня. В туалете камер нет, а там, снаружи… Что ж, сколько человек сюда вошло, столько и вышло. Труп в виде трупа сюда тоже никто не вносил. Нет тела — нет дела.
Звучит осмысленно.
— А это куда?..
— Вези к задней двери, — определил Орлов. — Я покажу, куда…
— Я знаю.
— Да? — он на секунду расширил глаза, а затем махнул рукой. — И почему я не удивлён.
Я упёрся в холодильник; тот легко сдвинулся с места и покатил по полу обратно.
— Это ведь тоже останется на камерах, — заметил я, понизив голос. — Как ты прикатываешь сюда эту штуку, как мы вдвоём выкатываем её обратно…
— Останется, — кивнул Константин, идя рядом. — Пока не знаю… придумаю что-нибудь. В крайнем случае… какая беда — запись исчезла, ох уж эта техника!
Он усмехнулся.
— Это тоже вызовет вопросы.
— Вопросы будут в любом случае.
— Не поспоришь, — согласился я.
Весь свободный персонал, все гости заведения — все так и таращились на нас. Я оглядывался по сторонам, но всё-таки не заметил среди замерших клиентов того очкарика. Ясно… этот тихий маленький ресторанчик уже очень скоро станет центром всеобщего внимания.
Пора отсюда убираться.
— Ничего, — как-то уж слишком уверенно заметил Константин. — Я всё-таки тоже не последний человек среди аристо города. Нервы, конечно, потреплют, но серьёзных последствий не будет.
Интересно, кого он сейчас убеждает? Меня или себя самого?
— Будем надеяться, — выдохнул я, выталкивая холодильник через небольшой порожек. — Надеяться… и думать, как можно поправить положение.
Всё-таки Орлов вляпался в это из-за меня и моего нетерпения.
Он как раз деловито шёл передо мной, отмахиваясь от высунувшихся поваров и распахивая двери. Вот и последняя дверь, наружу…
Охранник, весь заляпанный мусором, как раз со стоном входил в неё, держась за голову; за его спиной виднелись два наполовину развороченных контейнера и несколько его коллег, которые, видимо, и вызволяли беднягу всё это время.
— Что?.. — Орлов на миг оторопел. Охранник же уставился на меня с ужасом в глазах и попятился.
— Дорогу! — мне было не до церемоний; холодильник так и норовил застрять в и без того узких дверях. Охранника дважды просить было не нужно; он выскочил обратно и, кажется, отбежал подальше.
— Фу, — заметил Орлов, помахивая ладонью у лица. — Ты бы… сходил, принял душ. От тебя несёт мусором.
В его глазах я заметил смешинку.
Наконец, холодильник с трупом внутри оказался снаружи, и я с облегчением присел на него. Все посторонние лица убрались от греха подальше, и снаружи остались только мы двое.
— Сейчас подъедет машина, — сообщил Орлов, присаживаясь рядом и вытирая пот со лба.
— Уже придумал, куда его деть?
Парень помолчал пару секунд.
— Мест много, — наконец, отозвался он. — А я… скажем так, умею прятать вещи. Безо всякого кольца.
Он покачал головой.
— Да уж. Ты умеешь удивлять, Йошида. Нужно быть сумасшедшим, чтобы находиться рядом с тобой.
— А как же ты? — усмехнулся я.
Орлов хмыкнул в ответ.
— Может быть, я и есть слегка сумасшедший.
Он покосился на кольцо у меня на пальце.
— Не буду спрашивать, откуда ты знаешь об этой штуке, но… она бы мне не помогла, да?
Я медленно выдохнул.
— Убирать болезни и прочие нематериальные вещи?
Он кивнул.
— Не помогла бы, — поморщился я.
— Ладно, — как ни в чём не бывало, заметил он. — Я ведь тебя для этого и звал, строго говоря.
И всё-таки лёгкая досада в его голосе не укрылась от меня.
Хм.
— Голицын, — вдруг заметил я.
— А что он? — не понял Орлов.
— Он говорил, что у них в штабе есть куча интересных артефактов, — медленно протянул я. — Как думаешь… найдётся среди этого что-то, подходящее для тебя?
В глазах Орлова мелькнул огонёк.
— Почему этот тип называет тебя Великим Мастером? — уточнил он. — Всё-таки.
— Я же сказал, — хмыкнул я. — Его покорила фантастическая нарезка тунца.
Мы оба рассмеялись. Да уж, когда с кем-то вдвоём прячешь труп, это… как-то сближает, что ни говори.
— Думаешь… он настолько хочет завербовать тебя в свою секту, что отдаст тебе артефакты по первому требованию? — Орлов поглядел на меня с интересом в глазах. Кажется, он и сам был не уверен в ответе.