Клятва истинной валькирии - Мид Райчел
Одним словом, когда приехали Лео с Домиником, Мэй вздохнула с облегчением. Те получили ключи от номера и поднялись туда – пообещав, что тут же спустятся. Джастин выглядел не очень счастливым.
– Какой же Лео усталый! Выспаться в машине – что за идея…
– А Доминик выглядит вполне свежим.
– Да, но он не технический гений. Нам не его интеллект и способности придется задействовать…
В результате все четверо поехали на территорию панкельтов в машине Доминика и Лео. Мэй, как патрицианка, имела право приехать с коротким визитом и привезти с собой четырех гостей. Джастин тоже мог бы добиться для них права на въезд. Но он не хотел показывать удостоверение служителя, чтобы не привлекать лишнего внимания. Правда, вооруженная преторианка тоже обращала на себя внимание, и еще как… Но… что поделаешь.
Заехав на территорию касты, они уселись в баре и принялись ждать назначенного часа. У Лео имелась пара спутниковых снимков склада. Они с Мэй их пристально рассматривали, выявляя места, где должны были стоять камеры наблюдения. И хотя Лео весьма вырос во мнении Мэй, ее все равно нервировало это «должны были стоять» – и отсутствие точной информации.
Перед закрытием бара пора было трогаться с места – посетители как раз расходились по домам спать. Вся компания забралась в машину и поехала к складу за городом. Припарковались они так, чтобы держать строение в поле зрения, но самим не попасться в объективы камер. Плюс кругом росли деревья, а дорога была неосвещенной.
– Я пойду с вами, – прорычал Доминик.
– Спинами толкаться?
Лео, сидевший на переднем сиденье, накрыл его ладонь своей.
– Чем меньше народу, тем лучше. Если попадемся, вы останетесь на свободе.
– Вы не попадетесь, – сурово сказал Джастин.
Мэй поняла, что на самом деле он хочет сказать: «Я вас прикрою».
– Если камеры вас не засекут, ничего не случится. Заходите, собираете улики, выходите.
Все это было сказано весьма беззаботным тоном, но Мэй видела, какое напряженное и измученное у Джастина лицо. Тот почувствовал ее взгляд, машинально улыбнулся – и вдруг снова посерьезнел.
– Будь осторожна, – сказал он ей. – Если бы я только мог обойтись без твоей помощи… Ты бы тогда не рисковала собой, выполняя мою работу.
– Но это и есть моя задача. Мы все сделаем за тебя. Чтобы ты не попал в историю.
Он не улыбнулся в ответ, и она добавила:
– Все будет хорошо.
На самом деле она не была в этом так уверена – но Джастин не должен был волноваться. Лео и Доминик тоже прощались, Мэй понизила голос:
– Заодно и Доминика поближе узнаешь…
Джастин скривился, как только он умел, – ну вот, так-то лучше.
– Я бы на твоем месте на такие чудеса не рассчитывал…
Тут он примолк. А потом заговорил снова:
– И, Мэй…
Он протянул к ней руку – и замер. Несколько мгновений он просто сидел и смотрел на нее. А потом – вдруг! – быстро наклонился вперед и поцеловал ее в щеку.
Она даже рассердиться не успела. Поцелуй привел ее в состояние благоговейного страха. Джастин едва коснулся ее щеки губами, однако там все горело – не потому, что поцелуй ее возбудил и губы у Джастина были горячими. В голове у нее возник пламенеющий образ – некая буква, похожая на Y, только с дополнительной чертой, пересекающей рожки. Она вспыхнула и погасла, но стоило ей моргнуть, как буква снова возникла у нее перед глазами. Она изумленно уставилась на него:
– Что ты сделал со мной? – воскликнула она.
Он не успел ответить, потому что Лео стал вылезать из машины:
– Ну что, пошли?
Мэй вопросительно посмотрела на Джастина – и открыла дверь. Щека все еще оставалась теплой, а буква прыгала перед глазами. Или это ей только казалось? «Что он сделал?» – металась в голове испуганная мысль. В поцелуе этом чувствовалась сила – но непонятная, незнакомая. Неужели он начал использовать сверхъестественные силы, а не просто писать о них отчеты? Только этого ей не хватало…
Из облаков выглянула почти полная луна и осветила поле, по которому шагали Мэй с Лео. Никаких признаков жизни вокруг не наблюдалось, ни одно окно в здании склада не было освещено. Только у входа горел скудный фонарь. На вылазку Мэй надела черное – и хотя это был очевидный выбор для маскировки, все равно одежда ощущалась как нелепая пародия на преторианскую форму.
– Как себя чувствует солдат Республики, который совершает противоправное действие? – усмехнулся Лео.
И поддернул на плече лямку тяжелой сумки. Похоже, он прихватил с собой целый арсенал спецсредств.
– С точки зрения законодательства убийства и подпольные культы – гораздо хуже, чем взлом и проникновение на чужую территорию, – прошептала она в ответ.
Мэй не стала озвучивать свои страхи по поводу Джастина. Ее единственная задача во всем этом предприятии была очевидна – помочь ему с расследованием. Угрозы Корнелии расстраивали Мэй – хотя она сама в этом себе ни за что не призналась бы.
Тут Лео тихо рассмеялся:
– Я смотрю, для тебя закон – легкая штука, да?
– Лео, в чем твоя проблема? В том, что я преторианка? Или ты меня лично терпеть не можешь? В чем дело-то?
– Да как бы ни в чем, – резко посерьезнев, ответил он. – Просто мне пришлось много общаться с преторианцами в свое время. Они непредсказуемы. Вот в чем дело. Так, стой.
Они почти дошли до склада. Лео показал на стену – низкую и без окон.
– Вот здесь они точно камеры не станут ставить. Сможешь залезть?
Мэй оглядела стену – из чего она, за что зацепиться. За оконные рамы было бы легче ухватиться. Но с той стороны, где они есть, похоже, не подступиться.
– Смогу без проблем.
– Без проблем, значит, – пробормотал он.
Еще и глаза закатил, наверное.
– Держи.
И он выдал ей какую-то квадратную металлическую штуку с ладонь величиной.
– Как заберешься на крышу, попытайся рассмотреть панель сигнализации над дверью. На ней будут гореть пять красных лампочек – это самая распространенная система для таких зданий. Наведи пульт на нее и нажми на серебряную кнопку. Система переключится в дневной режим. Камеры не выключатся, но и сигнала тревоги не пошлют. Когда залезем внутрь, мы их демонтируем.
– А вдруг подпольный культ, практикующий человеческие жертвоприношения, установил здесь что-то более серьезное?
Он тихо рассмеялся:
– Это, видишь ли, зерновой склад. Что-нибудь более серьезное привлечет внимание.
– Но у тебя дома серьезная сигнализация, разве нет?
Он передал ей пульт.
– Потому что я знаю, что такие штуки вообще существуют. Если там не пять лампочек, возвращайся. Это усложнит дело, но мы, я так думаю, все равно прорвемся.
– Ты так думаешь, или мы прорвемся?
– Я не волшебник, извини. Удачи.
Она направилась к низкой стене – искренне надеясь, что не опозорится и действительно без проблем заберется наверх. Имплант, реагируя на внутреннее напряжение, пришел в действие, и она почувствовала прилив сил. Да, она сможет залезть на крышу. Без проблем. Разбежавшись, Мэй запрыгнула на стену и тут же подтянулась – ухватилась за угол одной рукой, а потом закинула другую на крышу. Пальцы было соскользнули. Но Мэй быстро нащупала, за что зацепиться, раскачала тело и забросила себя на крышу.
И оказалась на ней, как кошка, на всех четырех конечностях. Сердце бешено колотилось. Крыша оказалась довольно большой, трехскатной. Мэй прекрасно держала равновесие – это было не так уж сложно после только что проделанного. Она быстро перебежала на другую сторону и свесилась, чтобы осмотреть панель сигнализации. Там ровно светились красным пять лампочек. Она вытянула руку, нацелилась пультом и нажала на кнопку. Лампочки из красных стали зелеными, что-то щелкнуло.
Мэй спрыгнула на землю. Интересно, что это за технологии, с помощью которых можно отключить систему сигнализации, и для чего они используются? Это не такая штука, которую можно купить в магазине, и у Лео она наверняка осталась с тех времен, когда он работал во Внутренней безопасности. Он позаимствовал либо сам аппарат, либо технологию его изготовления. Во время последней поездки им пришлось нарушить такое количество законов и правил, что прибавлять к ним новые проступки совсем не хотелось. Однако дверь подалась вперед без усилий – и она развернулась и побежала за Лео.