KnigaRead.com/

Ф. Ришар-Бессьер - Путь в ничто

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ф. Ришар-Бессьер, "Путь в ничто" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Землянам не оставалось ничего иного, как заявиться туда и спокойно приступить к разграблению нужных им природных богатств. И этот процесс продолжался уже достаточно долго. В этой связи Маргарет, молчавшая все последнее время, что никак не отвечало ее облику, выразилась так:

— Венера превратилась для землян в некое подобие курицы, несущей золотые яйца.

Деламар всячески избегал упоминать о своем изобретении прирастающего в результате облучения металла. Во время разговора на тему о сырьевых трудностях, испытываемых Землей, он бросил на всех нас красноречивый взгляд, ясно дававший понять, что профессор не желает никакого разглашения перед нашими хозяевами открытия им неисчерпаемого "рудника металла".

Нашему удивлению не было конца. Слово в той памятной дискуссии взял стоявший рядом с нашим ученым местный профессор Бром 228 Z. 1.

Может показаться странным, что у людей семитысячного года вслед за фамилией шел номер. Но я должен уточнить, что если в нашу эпоху привилегией получать регистрационные номера пользовались только автомашины, мотороллеры и самолеты, то у потомков эта мода распространилась на все человечество.

Имен детям больше не давали, а каждому индивидууму после его родовой фамилии присваивался номерной знак.

Так что спутать кого-либо с другим человеком было просто невозможно.

Как мы выяснили, где-то около тысячи лет назад на землян обрушилась вызванная неизвестным вирусом страшная эпидемия. Она почему-то поражала в основном мужчин, делая многих из них бесплодными. Тогдашние биологи и генетики не нашли ничего лучшего, как ввести в массовом порядке искусственное оплодотворение, что и положило начало процессу нумеризации. Ну а затем обычай распространился на всех, чтобы не создавать различий между "сфабрикованными" детьми и обычными.

Вернемся, однако, к нашему профессору Брому 228 Z 1.

Вот что он нам поведал:

— Венера стала нашей второй родиной. На Земле войны перевелись с двадцать первого века. Для нас братоубийственные сражения — это древняя история. Человек двадцатого столетия наконец-то осознал, что мира достигают не посредством оружия, а взаимовыгодным сотрудничеством.

Понемногу на поверхности земного шара стерлись все границы. Конечно, каждое государство должно было пойти на какие-то уступки. И понадобилось еще четыреста лет, чтобы люди согласились считать себя просто гражданами Земли, говорить на одном языке и передать национальные природные ресурсы в общую копилку. Сегодня повсюду действуют одни и те же законы, существует единая денежная единица, а уровень цивилизации одинаков для всех регионов.

Он сделал небольшую паузу и продолжил тоном, в котором сквозила определенная гордость:

— Но вскоре перед человечеством возникла новая проблема. Прекращение войн не замедлило сказаться на численности населения. Стало не хватать жизненного пространства, а потребности превзошли наши производственные возможности. Надо было решать эту проблему, и мы сумели сделать это за счет Венеры. Часть людей была переселена туда, и колонисты стали обживать этот еще девственный мир, превращая его в филиал Земли. Этот процесс, впрочем, продолжается и до сего времени. Мы активно используем неисчерпаемые источники венерианского сырья.

— Насколько я понял, на этой планете природные условия благоприятны для проживания людей? — полюбопытствовал Арчи.

Бром 228 Z. 1. снисходительно улыбнувшись, сообщил, что ученые нашего времени заблуждались в отношении атмосферы Венеры, считая ее непригодной для дыхания.

Надо вообще заметить, что этот профессор разговаривал с нами, словно с дикарями, высадившимися на своих пирогах в цивилизованном мире. Все равно как если бы в наше время какой-нибудь пигмей явился прямо из джунглей с претензией сделать доклад на заседании атомной комиссии в Женеве.

Но самое примечательное я все же оставил на закуску.

Я хотел бы сказать пару слов о роботах. Да, да, о тех самых машинах, что изготовлялись по образу и подобию людей и в девяти случаях из десяти вели себя подобно простым смертным.

Безусловно, и мы в свое время могли производить машины такого рода, но по сравнению с теми, что мы увидели в эту эпоху, то были примитивные и неуклюжие поделки. Роботы семитысячного года воистину превосходили самое богатое воображение, и мы не раз бывали просто ошеломлены их возможностями, сталкиваясь ежесекундно и повсюду с этими созданиями.

Я еще вернусь к этому вопросу, поскольку довольно неожиданное событие прервало нескончаемую череду приемов, по которым нас затаскали. Дело в том, что Бром 228 Z. 1. вдруг прервал свои разглагольствования и повернулся, сияя улыбкой, к нам.

— Господин Сидней, к вам посетитель.

— Ко мне? — воскликнул я, пытаясь обратить все это в шутку, хотя, если честно признаться, был безмерно удивлен. — Что-то не припоминаю, чтобы я кому-то назначал свидание в семитысячном году.

Но профессор упорствовал:

— Конечно же, к вам. И ждал он вас с большим нетерпением, так что если вы соблаговолите последовать за мной, то, смею заверить, не пожалеете.

Вскоре мы все уже стояли в диспетчерской астрогара. На громадном поле взлетали и садились бесчисленные летательные аппараты внушительных размеров и необычных форм. Спектакль, что и говорить, впечатляющий.

На экране нам показали маленькую точку, пояснив, что это — спецкорабль с Венеры, на котором и летит заинтересованное во встрече со мной лицо. Все мы были в высшей степени заинтригованы.

Между тем по мере приближения корабля росло беспокойство оператора, поскольку тот явно "падал", не вписываясь в равномерную и четкую схему приземления. Подумалось, что он непременно разобьется.

Но мы плохо знали наших потомков. Немедленно вступили в действие отталкивающие волны, которые, притормозив планетолет, мягко посадили его в нужном месте.

Полет от Венеры до Земли, сказали нам, занимал всего восемь часов. Пассажиры быстро прошли беглый контроль на идентификацию, и от их группы отделился человек, подошедший к Брому 228 Z. 1.

Тот, показав на меня, торжественно провозгласил:

— Господин Сидней, позвольте представить вам Гордона Н.

42.

Я вгляделся в незнакомца, показавшегося мне, честное слово, довольно симпатичным и веселого нрава малым.

— Надо же, у вас та же фамилия, что и у меня.

Я все еще не мог сообразить, в чем тут дело, но вновь прибывший явно не любил терять времени, поскольку с места в карьер выпалил:

— Как ни поразительно это выглядит, но я — ваш племянник.

— Что?

— Это действительно так. При вашем отлете, вспомните, у вашего брата был сын Джон. От него пошел Питер и так далее и так далее. Видно, не стоит перечислять всех потомков за пять тысяч лет. Короче, я один из ваших прапрапра…. племянников и, что немаловажно, пошел по вашим стопам, поскольку являюсь одним из пяти руководителей средств массовой информации Венеры.

В довершение всего он вынул из кармана ручку с золотым пером, в которой Маргарет тут же признала подарок, сделанный ею мне всего пару недель тому назад.

Оказалось, что спустя двадцать лет после нашего старта все мои вещи были инвентаризированы и с тех пор бережно хранились из поколения в поколение, чтобы торжественно вручить мне одну из них по прибытии в семитысячный год.

Я, разумеется, рассыпался в благодарностях, а мой потомок попросил разрешения сопровождать нас.

Маргарет тут же ответила:

— Ну конечно же, какие могут быть возражения? Только, пожалуйста, не зовите меня "тетушкой", ибо я все еще не госпожа Гордон, о чем, кстати, надо бы серьезно поговорить с отцом Салливаном.

Из всего экипажа именно отец Салливан, как и Паоло, был, пожалуй, наиболее ошарашен всем происходившим с нами. Вместо ответа он ограничился задумчивым покачиванием головой. Потом он как-то признался мне, что в тот день испытывал самую ужасную в своей жизни мигрень.

Глава 7

Первый день, проведенный в компании моего племянника, показался мне просто замечательным. Мой родственничек проявил себя весьма ушлым малым, был в курсе всего и вся и как настоящий проныра имел доступ всюду и в любое время.

В его распоряжение предоставили скоростное летательное средство, которое пилотировали два робота, беспрекословно подчинявшиеся его распоряжениям.

Я воспользовался случаем и попросил поподробнее рассказать мне об этих впечатляющих созданиях. Мое любопытство удовлетворил профессор Морган 57 Y. 2, который за ужином долго и обстоятельно просвещал нас на эту тему.

— Эти, как вы их называете, роботы целиком состоят из металла и наделены электронным мозгом, смоделированным по образцу человеческого. После длительных изысканий ученым удалось установить нужную дозу атомов углерода, кислорода и водорода и заставить их "взаимодействовать" точно так же, как и в голове человека. Эти фантастические существа понимают, что им говорят, разговаривают сами и поступают согласно формирующимся у них волевым импульсам. Я не стал бы утверждать, что они думают аналогичным с нами образом, нет. Но они обладают определенной способностью к размышлению, возможно, рудиментарной, но вполне достаточной для выполнения самых различных действий. Они заняты на всех видах работ, от наиболее тяжелых до крайне деликатных. Руководимые людьми, они способны решить практически любую задачу, а некоторые из них функционируют даже в роли руководящих кадров по отношению к более примитивным моделям.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*