KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Андрей Платонов - Пришлый. Книга 3 (СИ)

Андрей Платонов - Пришлый. Книга 3 (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Андрей Платонов - Пришлый. Книга 3 (СИ)". Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год -.
Андрей Платонов - Пришлый. Книга 3 (СИ)
Название:
Пришлый. Книга 3 (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
14 декабрь 2018
Количество просмотров:
105
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Андрей Платонов - Пришлый. Книга 3 (СИ) краткое содержание

Андрей Платонов - Пришлый. Книга 3 (СИ) - автор Андрей Платонов, на сайте KnigaRead.com Вы можете бесплатно читать книгу онлайн. Так же Вы можете ознакомится с описанием, кратким содержанием.
Простой студент убит бандитами в нашем мире. Неведомыми путями его душа вселяется в тело вампира в мире параллельном, где меч и магия заменяет автоматы и науку. Днем молодой человек ни чем не отличается от остальных, но с заходом солнца у парня проявляются сверхспособности. Но наряду с ними, ночью его терзает Жажда. В кого превратят сверхспособности обывателя из нашего мира, уставшего быть никем? 
Назад 1 2 3 4 5 ... 23 Вперед
Перейти на страницу:

Платонов Андрей Николаевич


Пришлый. Книга 3


Зачин


- Давайте начнем, - проговорил король.

В конце каждой неделе, с раннего утра Гронг Первый собирал своих советников и обсуждал с ними все возможные дела и проблемы империи. Попутно разрабатывался план действий на будущую неделю, и выписывались все необходимые бумаги. Отдавались соответствующие распоряжения и наставления. Обсуждения велись в небольшом зале с прямоугольным столом, за которым без проблем помещалось тринадцать человек. Во главе сидел сам король, вдоль стола, по бокам разместились двенадцать советников, удаляясь от короля по мере значимости.

- Недавно маги нашей лаборатории сообщили мне, что голова господина де Грилона, предоставленная мне, действительно является головой лорда вампира. И как раз сегодня вернулась команда, которая проверяла рассказ человека преподнесшего мне такой странный подарок, - король щелкнул пальцами у виска, пытаясь вспомнить имя.

- Руса по прозвищу Пришлый, - наклонил голову первый советник, сидящий по правую руку от короля.

- Да, Пришлый, - кивнул король. - Это дело контролировал господин де Фроилс. В общих чертах он мне уже доложил о проведенном расследовании. Теперь вместе с вами хотелось бы выслушать полный доклад. Прошу вас, - король кивнул головой, приглашая советника к выступлению.

- Гхм, - откашлялся в кулак де Фроилс, встав со своего места - третьего по левую руку от короля. - Группа моих людей провела тщательное расследование и проверку истории Пришлого. Был произведен опрос местных жителей, осмотр замка и других владений покойного господина де Грилона. Практически все опрошенные замечали странности в поведении владельца их земель. Он никогда не появлялся днем и вел замкнутый образ жизни. А некоторые старосты деревень и вовсе признались, что знали, кем является де Грилон, а некоторые ведали и то, что именно он повинен в нападениях на обозы. Но мерзавец настолько запугал людей, что вынудил дать клятву верности, которая и заставляла крестьян молчать. Со смертью вампира клятва потеряла силу, и теперь жителям не страшно рассказать о всех деяниях их хозяина. Они признались, что именно де Грилон устраивал ограбления караванов. С помощью своих приспешников - вампиров ему удавалось уничтожать все следы своих преступлений.

Сделав паузу, де Фроилс отпил воды из стоящего рядом кубка.

- Кроме показаний свидетелей, - продолжил он, вернув кубок на место, - мы нашли и другие доказательства причастия лорда вампира к пропаже караванов. В его замке обнаружено немало веще из исчезнувших обозов.

- То есть, ваш вердикт: де Грилон является той самой причиной, благодаря которой на Нурдовском тракте пропадали караваны, - прервал словоохотливого советника король.

- Да, все указывает на это, - кивнул де Фроилс

- А что же на счет армии де Грилона? Удалось ли обнаружить его слуг, простых вампиров? По всей видимости, их было немало. Да и всякого рода вещей за период его деятельности должно было скопиться изрядно. Нашли ли вы схроны?

- Нет, ничего такого нам обнаружить не удалось. Но слуги из замка утверждают, что после той ночи, когда пропал их господин, пришел странный седой человек. Он запугал их магическими заклятиями и потом несколько дней что-то делал в замке.

- Странное совпадение, - произнес король. Да и господин де Акромвал утверждает, что Пришлый не до конца был искренен в своем рассказе, - король перевел взгляд на сидящего слева от него человека в черном кафтане с вышитыми золотыми нитями узорами.

- Я бы сказал, что он несколько исказил свою историю, - тихим голосом проговорил маг.

- Мои люди обнаружили место боя с де Грилоном, - произнес де Фроилс, - но, к сожалению, там успели похозяйничать дикие звери, да и местные приложили свою руку. Точную картину происшедшего восстановить не представляется возможным. Но я думаю, что господин Пришлый действовал не один.

- У каждого из нас свои секреты, о которых мы предпочитаем не распространяться, - произнес первый советник. - Возможно, Пришлый что-то скрыл или приврал. Но за кого нас примет народ, если мы будем подвергать сомнению героев? Подумают еще, что мы хотим увильнуть от выплаты вознаграждения, а это не очень хорошо скажется на репутации его величества. Дело сделано, а как не имеет большого значения.

- Согласен с вами, господин де Чизл, - кивнул король. - Приказываю выдать все обещанное вознаграждение этому Пришлому. И ненавязчиво приглядывать за ним. И если странный маг появится, то мы с ним поговорим.

- Будет сделано, - привстал пятый советник.

- Ваше величество, - снова подал голос де Фроилс.

- Говорите, - наклонил голову Гронг.

- Жители земель де Грилона жалуются на то, что после его смерти на их территории начались нападения на людей. Они полагают, что это оставшиеся в живых вампиры - рабы их бывшего хозяина. Крестьяне слезно просят прислать кого-нибудь, чтоб разобраться в этой проблеме.

- Просят, значит, - нахмурил брови Гронг. - А когда с их молчания пропадали караваны и гибли сотни людей, они ничего не просили. У них все было в порядке. Пусть теперь пожинаю плоды своего молчания. Не будет им помощи.

- Как будет угодно вашему величеству, - наклонил голову де Фроилс.

- Ладно, теперь можно перейти к обсуждению других вопросов, господ…

Тут неожиданно отворилась дверь, и в зал вбежал запыхавшийся сотник королевской стражи.

- Ваше величество, - задыхаясь, начал он. - Сегодня ночью ограбили второе хранилище.

- Как это вышло!? - проревел король, привстав со своего места.

- Не знаю, замки сорваны, стражники мертвы, - съежился сотник. - Обнаружили вот только что, когда пришла смена караула.

- Что пропало? - подавив секундный приступ ярости, сел на место Гронг.

- Это самое странное. Пропала только голова лорда вампира.

- Значит так, - хлопнул по столу король. - Об этом происшествии никому ни слова. Иначе нас засмеют. Ты, сотник, проследи, чтоб твои люди не болтали лишнего, иначе отрежу язык и им, и тебе.

- Как можно, ваше величество? - сглотнул стражник.

- И чтоб в конце дня я в точности знал, как им удалось это сделать!!! - рявкнул Гронг.

Часто закивав, сотник опрометью бросился из зала.

- Кому могла понадобиться голова лорда вампира? - в задумчивости проговорил король. - И главное, зачем?

- Рискну предположить, что это мог быть Алый орден, - в своей обычной манере, еле слышно проговорил де Акромвал.

- С каких это пор наемные убийцы стали ворами вампирских голов? - удивился Гронг.

- Не все это знают, но Алый орден изначально охотился на вампиров. А после их истребления они вынуждены были сменить профиль своей деятельности. Без постоянного притока денег любая организация вскоре вымрет. А так как адепты их ордена могли лишь убивать, то и профиль они выбрали соответствующий.

- Но зачем им понадобилась голова? Не вижу связи, - пожал плечами король.

- Совсем небольшому количеству людей ведомо о существовании Алого ордена. О том же, что творится у них внутри, неизвестно никому. Я знаю лишь то, что они на протяжении всей своей истории собирали любые, даже самые невероятные слухи о вампирах и вещи, который могли бы принадлежать им.

- Вам не кажется, что мы слишком долго терпели эту организацию в нашей империи? - стукнул по столу Гронг Первый. - Сегодня они перешли черту. Приказываю любыми средствами отыскать и арестовать членов Алого ордена. А в случае сопротивления, уничтожить.

Часть 1

Глава 1


Нет ничего лучше ночной прогулки… - как говаривал один мой знакомый. Возможно это и так. Если только прохлада ночи приходит после жаркого дня. Но когда ты вынужден выходить в дождь и ветер, то это уже не прогулка - это необходимость. Но даже подобная ночь приносила мне радость. Впервые за месяц я выбрался из дома на охоту. Я брел по ночным улицам, укутавшись в плащ. Все кости моего тела крутило настолько сильно, что хотелось их вырвать. Это жажда давала о себе знать. Мой дом обложили со всех сторон. Днем и ночью за ним ведется наблюдение. И такое ощущение, что соглядатаи работают явно не на одного нанимателя. С помощью моих способностей и крылатого разведчика я обнаружил как минимум три группы.

Эта ночь стала для меня настоящим подарком. Сплошной ливень и ветер позволили выскользнуть из дома незамеченным. Свою жертву я приметил уже давно. Для отдыха мне хватало часа три. И спать я предпочитал днем. Ночью либо исследовал свой внутренний мир и память лорда вампира, либо глазами летучей мыши изучал город и его обитателей. Разного рода отребья и преступников в Столице хватало. И за этот месяц я наметил около пяти разбойных шаек, которые смогли бы стать мне пищей. Сегодня я направлялся в место обитания одной такой группы. Дня четыре назад трое разбойников убили и ограбили неудачливого прохожего, имевшего несчастье забрести в район порта. Сегодня они заплатят за свой опрометчивый поступок. Я приставил следить за ними крылана, и периодически он сообщал мне о передвижении банды.

Назад 1 2 3 4 5 ... 23 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*