Юрий Салов - Не последний волшебник
— И что?
— Врачи сказали, что будут сложности с изучением иностранных языков. Вышло наоборот.
— Неужели сорок семь?
— Да, но я их не учил, они сами приходят ко мне.
— Час от часу не легче. — безмерное удивление не проходило на лице Кулакова.
— Стоит мне прикоснуться к чему либо, связанному с этим языком или культурой, я начинаю слышать, понимать…
— Вы разыгрываете меня?
— Нет, и в мыслях не было.
— Вы не преувеличиваете?
— Нет. Я не говорю, что знаю языки, я говорю, что знаю их основу.
— Да нет, вы больше сумасшедший, чем аферист, — задумчиво протянул Кулаков. — извините, вы не подходите нам.
Антон кивнул, как будто заранее ждал этого ответа.
Прием, устроенный новым замминистра по культуре, был великолепен и длился до самого вечера, шампанское лилось рекой, женщины были одна привлекательнее другой, и Владислав Юрьевич получал настоящее удовольствие.
— За тех людей, наших людей. Которые правильно поставили себя там на западе. А теперь несут в Россию свой опыт, знания. Свои миллиарды. — тостующий помощник префекта был громок и пьян.
— Господа! Я прошу всех внимание и неудивительно, что именно сегодня, при этом президенте, при нашем правительстве начался такой важный… — другой оратор изливал свое красноречие не менее обильно.
— Сегодня в фирму приходил устраиваться один странный парень, — тихо сказал несколько разомлевшему Морозовскому подошедший Кулаков. — внушил мне, что знает сорок семь языков… Он сумел меня загипнотизировать. Но вдруг он остановился, чудак.
— Что, на самом деле загипнотизировал?
— Профессионально внушал, я все смогу, я тот кто вам нужен. Кашпировский просто отдыхает.
— И что, подействовало? Он тебя смог загипнотизировать? Ведь ты не поддаешься гипнозу. — Морозовский пока не принимал информацию близко.
— В том — то то и дело, что он сумел это сделать. Внешность заурядная … неброская. Но, судя по способностям, профессионал он великий. Он, я думаю, нам пригодится. У меня есть его координаты. Его зовут Антон Лернер.
— Интересно. Так уж и 47 языков?
— Ну да, ему когда то попал осколок в левый череп.
— Левое полушарие.
— Да, и после этого на него якобы снисходит. Даже продемонстрировал какой‑то кеталанский…
— Кетагаланский?
— Да. есть такой язык?
— Существовал 2 тысячи лет назад в Юго–Восточной Азии. Найти надо, — поставил бокал на поднос посерьезневший Морозовский. — Попытайтесь уговорить его встретиться со мной. Я хочу посмотреть на него. Такие спецы мне нужны, так что овчинка стоит выделки. Если удастся его найти и предложить сотрудничество…
— Я поднимаю этот бокал за тебя, Владислав Юрьевич! Прости, что так просто и без церемоний! — замминистра готов был заключить в обьятия Морозовского. — За тебя начинателя, за первую ласточку, так сказать!
Морозовский покосился на Кулакова.
— Дмитрия сюда, — приказал он шепотом.
— Увы, опять не получилось… — пробормотал Антон, входя в квартиру и бросаясь на диван. Он откинулся на спинку, взялся было за телефон, но передумал. Поднялся, открыл холодильник, сделал из горлышка хороший глоток коньяка и некоторое время сидел, уставившись невидящим взглядом за окно.
— Надя! — позвал он свою подругу. — Ну что, скотина, где твоя хозяйка Надя! — покосился он на пушистого серого кота, Надиного любимца. — Вот так сидишь три часа, думаешь что сказать. А ее и нет. Эх, Гомер, и ты не любишь меня. Ну и правильно делаешь.
Кот мяукнул и выскочил на балкон.
Антон взял вырванный тетрадный лист со стола с наспех написанным черным фломастером текстом.
«Прости. Я не могу больше с тобой тянуть. Я не могу больше с тобой обьясняться.»
— Hе может быть… Надя! — Антон задумался на минуту, крепко помял шею ладонью, снова взялся за записку.
«Я ушла… не знаю, надолго или навсегда, но мне надо побыть одной. Не переживай, пожалуйста и не ищи меня… виновата только я и все проблемы только мои…» Каждое слово било Антона в самое сердце.
— Этого не может быть. — вскочил на ноги Антон, но его ждало разочарование. Шкаф был отперт и пуст. Надиных вещей не было вовсе.
— Куда она пошла? Куда она пошла? Я могу ее найти! — Антон сел за письменный стол и держа записку в руках, ужасно сконцентрировался. — Я могу ее найти… Гомер, ты тоже осуждаешь меня? Почему она не взяла тебя? Она не ушла и не уйдет! — Радость высветилась на его лице. — Ты где, Гомер? Ты куда подевался, Гомер! Черт побери. Ты видишь, что я из‑за тебя сделал.
Антон вышел на балкон, случайно опрокинул стоявшее в углу пластмассовое ведро с пустыми бутылками, пара из них разбилась.
— Она вернется, а тебя нету. Тебя велели беречь. Ты куда пошел? — он осмотрелся по сторонам. — Вернись. Что же делать с тобой, а?
Антон далеко высунулся с балкона и посмотрел наверх. Кот сидел на крыше и нагло мяукал.
— Гомер! Скотина. Без меня не убегай. — Антон осторожно перелез с балкона на пожарную лестницу и стал медленно карабкаться по ней вверх. — Иди сюда. Подонок. Вот сволота.
Руки его не слушались, плохо приваренная лестница угрожающе раскачивалась.
— Мы на месте. — телохранители Морозовского остановились у дома Антона.
— Ну что там?
— Какой‑то придурок лезет по пожарной лестнице на крышу. Может упасть. Внешне похож на нашего клиента, но отсюда трудно разобрать.
— Это может быть он. Да, это точно он. — в голосе шефа чувствовалось волнение.
— Вперед. — небрежно бросил Дмитрий.
Антон едва не сорвался вниз с крыши, когда мощные руки Романа и Дмитрия схватили Лернера за рукава рубашки. Они с силой потащили его назад и его голова показалась над листами железа. Тогда Роман достал другой рукой из кармана пиджака сложенный вчетверо лист бумаги, раскрыл его и поднес к лицу Антона:
— Читай…
Антон посмотрел на рисунок на бумаге и невольно дернулся, едва не выпав из цепких рук охранников Морозовского: буквы, скорее напоминавшие символы или китайские иероглифы, как будто ползли по странице сверху вниз, как ровные ряды жутковатых насекомых! Тем не менее Антон с трудом узнал рисунок, хотя символы не напоминали буквы какого — либо алфавита.
— Читай!
— Я… не понимаю!
— Попытайся.
Антон напрягся, пытаясь зафиксировать ползущие буквы, и на одно мгновение это ему удалось.
— Человек, познай себя… — прочитал он слова, готовясь «остановить» следующие, но этого оказалось достаточно.
— Вытаскиваем. — немедленно произнес второй охранник, блондин, похожий на Дольфа Лундгрена. Они втащили Антона назад на гладкую поверхность крыши и помогли встать на ноги.
— Пройдемте назад в дом! — произнес холодным голосом блондин.
Некоторое время все трое молчали, изучая друг друга. В глазах брюнета мелькнуло любопытство, и Антон улыбнулся в душе: редко кто угадывал в нем профессионала.
— Присаживайтесь, — кивнул на кресло в углу комнаты Антон. У него даже после пережитого сохранялся интеллигентный баритон. — вы из фирмы «Азон», как я понимаю?
— Да, это так.
— И приехали по мою душу.
— Да, наш шеф, Владислав Юрьевич хочет с вами встретиться.
Антон равнодушно махнул рукой и после пережитого стресса как следует приложился к оставленной на столе бутылке коньяка, а Роман стал названивать шефу. На помятой, неброской с виду, но бронированной «Тойоте» с тонированными стеклами Морозовский приехал к Антону минут за двадцать.
Спустя час они входили в здание «Интеллект–банка», где Владислав Юрьевич не был ни президентом, ни даже служащим банка, но он имел свой кабинет на самом верхнем — тринадцатом этаже здания, откуда открывался чудесный вид на столицу.
Морозовского здесь уже ждали. Оставив внешнюю охрану — троих мускулистых парней с табельным оружием у дверей офиса, он прошел в сопровождении Антона и телохранителя Романа в кабинет.
Обставленный современной итальянской мебелью, кабинет с деревянными панелями из карельской березы на стенах, с новейшими видео и аудиокомплексами японских фирм «Касио» и «Панасоник», поражал размерами, роскошью и функциональной гармонией. Его убранством, сверкающим стеклом, металлом, кожей, великолепными картинами, встроенным баром и керамикой стоило восхищаться. Владислав Юрьевич, раскинувшись в кресле напротив, кивнул Антону на тележку–поднос из толстого стекла, где стояли бутылки и бокалы. Антон налил себе немного сухого вина — крепкого ничего не хотелось, — пригубил и сел у стены.
— Красота. Всегда любил этот город. Да оставили бы вы вашего зверя в машине. Не мучайте животное.
— Сбежит опять.
— Не, ну мои парни присмотрят.
— Я им не доверяю.
— А вы знаете, что вы из‑за этого кота могли получить очень престижную премию имени Чарльза Дарвина? — усмехнулся Морозовский.
— Какую премию? За что? — удивился Антон.
— За самую нелепую смерть.
— Нелепая смерть для кого‑то трагедия. — сказал негромко Антон. — Это не смешно.