KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Алексей Шепелёв - Другая Грань. Часть 2. Дети Вейтары

Алексей Шепелёв - Другая Грань. Часть 2. Дети Вейтары

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алексей Шепелёв, "Другая Грань. Часть 2. Дети Вейтары" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Кроме того, как раз на начало моей службы пришлось выполнение постановления ЦК КПСС "О мерах по преодолению пьянства и алкоголизма".

Балис снова хмыкнул. Из всех инициатив Горбачёва эта была, пожалуй, наиболее идиотской. Не глупой, а именно идиотской. Вырубали виноградники, а народ травился самогонкой. В магазинах не продавали водку до трёх часов дня, что привело к совершенно невообразимой спекуляции. По меркам середины восьмидесятых, конечно, невообразимой. В начале девяностых, когда перекупали направо и налево всё и вся, водочная торговля предыдущих лет казалась невинной шалостью, но в своё время Балиса буквально шокировала названная таксистом ночная цена бутылки. Двадцать пять рублей. Рядовому солдату в то время в месяц полагалось меньше червонца. Было огромное желание взять продавца за шиворот, да хорошенько тряхнуть, но ведь и он купил водку явно не по госцене…

Всего этого Гаяускас, конечно, не сказал, а только поинтересовался:

— Это-то здесь при чём?

— Да при том, — пояснил Нижниченко, — что разного рода самогонных аппаратов я насмотрелся во время рейдов столько, что могу работать экскурсоводом в соответствующем музее.

Теперь хмыкнул уже Сашка. О музеях он что-то когда-то слышал, об экскурсоводах ничего и никогда, но общий смысл фразы был понятен и вызывал улыбку. В станице самогон гнали, почитай, в каждой хате — обычное дело. Что ж за казаки, если не умеют пива сварить, да водки нагнать? А если свадьба или какой другой праздник? В казёнке угощение брать, так быстро без последних штанов останешься.

Но чтобы таким делом господа генералы интересовались… Хотя, генералами же не рождаются… Додумать мысль мальчишка не успел: слова Балиса вернули его к реальности.

— Сказать ладно. Но там же ещё и делать что-то нужно будет. А погода в этой Толе явно не крымская.

По мере того, как корабль уходил на север, становилось всё прохладнее. Впрочем, ежедневным купаниям на канате это пока не мешало.

— Нужно будет — значит сделаю. У нас в разведке тоже бывают задачи, — усмехнулся Мирон. — Мы с Йеми уже всё просчитали. Перегонки тут не знают, во всяком случае, ему перегонные аппараты ни разу не попадались, а поколесил он немало.

— Я в курсе.

— Вот. Соберу аппарат, а там одно из двух. Либо джин буду гнать, благо можжевельник в этих краях растёт в больших количествах, либо ром, тростника в Толу тоже закупают навалом.

— Погоди, какой тебе ром? — опешил Гаяускас. — Его же в бочках выдерживают по несколько лет.

Нижниченко улыбнулся.

— Вот видишь: разбираешься в теме, мягко говоря, слабовато, а специалиста пробуешь учить. Ох, вот начну тебе давать уроки подводного плавания.

Друзья рассмеялись. Глядя на них, рассмеялся и Сашка. А потом Мирон объяснил:

— Ром на самом деле бывает очень разный. Сначала, правда, любой ром готовится одинаково: стебли сахарного тростника нарезают на мелкие куски, отжимают из них сок и тщательно процеживают.

— Звучит заманчиво. Ты уверен, что в окрестностях города растёт сахарный тростник?

— Я расспрашивал Йеми. Уверен, что он там не растёт. Но, ещё раз говорю, привозят его в Толу довольно много: выгоднее, чем закупать готовый сахар. Так что с сырьём проблем не будет. Дальше, сироп этот можно обрабатывать двумя способами. Местные сахароделы его просто варят, пока не образуются кристаллы сахара, а потом на центрифугах отделяют сахар от остатков сиропа — патоки.

— На каких таких… центрофигах? — не удержался Сашка. Мирон, не ожидавший столь оригинального вопроса, чуть не согнулся от смеха.

— Не центрофигах, а центрифугах, — невозмутимо пояснил Балис. — Что-то вроде большой кадушки, которая может вращаться с большой скоростью. По законам физики более тяжелая часть смеси оседает на стенках, более лёгкая — собирается в центре.

— А, такую машину я на маслобойне видел…

Гаяускас промолчал: о производстве масла он имел самое отдалённое представление, а с центрифугой столкнулся в поликлинике, когда Рита короткое время подрабатывала лаборанткой, помогая врачам проводить биохимические анализы крови.

— Верно, Саша, — помог пришедший в себя Мирон. — И на маслобойне и ещё много где. Полезная вещь эта центрифуга. В общем, я могу делать ром и из патоки, но тогда его действительно придётся выдерживать в бочках хотя бы несколько месяцев. Поскольку нам нужен быстрый успех, то этот вариант не подходит. А раз так, то поступим проще, как на Гаити: в сироп добавляем дрожжи и оставляем на несколько дней в прохладном подвале. Получается у нас…

Нижниченко сделал театральную паузу, и не зря.

— Бражка получается, — с усмешкой прокомментировал Сашка.

— Верно, тростниковая бражка. Вот эту бражку можно прогнать через дистиллятор и получить самый настоящий ромовый спирт. Крепостью, если память мне не изменят, где-то от пятидесяти пяти до восьмидесяти градусов, в зависимости от технологии. Дальше этот ромовый спирт можно слегка разбавить водой и разлить в бутылки. В итоге получится у нас признанный всеми земными виноделами ром "белая гроздь".

— Погоди-ка, — припомнил Балис. — Знаешь, пил я в одном погребке в Таллине коктейль, так вот там такой ром был среди ингредиентов.

— Запросто, — кивнул головой Мирон. — Он как раз в основном на коктейли да пунши и идёт, вкус у него как раз для такого дела подходящий. Вот с этим ромом толийцев и познакомлю. По нашим с Йеми прикидкам, месяца два у нас в запасе есть.

— Погоди, о чём ты? Какие два месяца?

— Местные, по тридцать шесть дней.

— Ничего не понимаю. Почему они у нас в запасе?

— Вообще-то местные инквизиторы, если ты забыл, кроме прочего следят за появлением новых технологий. И, если что, сразу к ногтю их прижимают.

Гаяускас озадаченно поскрёб затылок. Определённо Йеми когда-то давно об этом рассказывал, но в суматохе погони за похитителями детей информация благополучно выветрилась из головы. А вот у Мирона не выветрилась. Похоже, у него мозги устроены так, что он вообще ничего не забывает.

— И ты думаешь, что раньше, чем через пару месяцев инквизиторы на тебя внимания не обратят?

— Именно так мы и считаем. Винодел — это не оружейник и не мореход. Подумаешь, вино по-новому делает, здешним порядкам это не угрожает. Пока дойдут руки всё проверить, мы должны и Серёжку выручить, и Риону найти.

— Логично, — подвёл итог Гаяускас. — Вижу, ты всё продумал, и прибываешь в Толу во всеоружии.

— Так иначе нельзя, положение обязывает. И вообще, к делу надо подходить серьёзно. Слишком долго мы опаздывали, пора уже решать вопрос.

— Пора, — согласился Балис. — Быстрей бы уж эта Тола.

Корабль капитана Бастена пришвартовался в порту Толы через пару часов после полудня в первый день после ладильских календ.

Глава 12

В которой только мысли и грёзы

Над небом голубым

Есть город золотой

С прозрачными решётками

И яркою звездой.

А. Волохонский

Когда мы ещё только познакомились с Наромартом и потихоньку присматривались, притирались друг к другу, он поинтересовался у меня: не чувствую ли я себя обиженным на то, что мы с ним общаемся минут по десять в сутки, да и то не каждый день. Я в ответ объяснил, это меня совершенно не обижает. Я могу общаться хоть целыми днями напролёт, а могу, наоборот, целыми днями пребывать в себе.

"И что же ты делаешь, когда тебе не с кем общаться?" — поинтересовался тогда мой новый друг.

"Размышляю на какую-нибудь вечную тему", — честно ответил я.

Кому-то это может показаться смешным, но это правда. В этом мире есть многое, о чём можно думать дни и ночи без перерыва. Например, о жизни и смерти.

Слышал я забавную людскую легенду, о том, как в одной стране рождались порой бессмертные люди. Иноземцы думали, что это их счастье, но на самом деле бессмертие было не счастьем, а проклятьем. Такие люди доживали до семидесяти лет такими же, как их ровесники и только потом начиналось бессмертие — в теле семидесятилетнего старика или старухи.

Это не так-то просто себе представить — очень немногие люди доживают до столь большого возраста. Но всё же, мне таких встречать приходилось. Большинство из них были совершенными развалинами: слепые, глухие, с трясущимися от слабости руками, с трудом понимающие, что происходит вокруг них, едва способные подняться с ложа, а то и вовсе на это не способные. Жалкое зрелище. А те совсем уж не многие, кто сумели сохранить крепость тела и ясность сознания… Они с грустью вспоминали себя, какими они были в двадцать, тридцать или хотя бы сорок лет.

Бессмертие для таких людей — даже не насмешка. Я бы назвал это жестокой мукой. Трижды благословен будь милосердный Творец, кто бы он ни был, если эта легенда — всего лишь выдумка, каких немало ходит по разным мирам.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*