KnigaRead.com/

Калгари 88. Том 8 (СИ) - "Arladaar"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Arladaar", "Калгари 88. Том 8 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 60 61 62 63 64 Вперед
Перейти на страницу:

Арина аккуратно сняла чехлы, вышла на лёд и по сложной траектории, подняв руки и приветствуя стоящие трибуны, поехала к центральному кругу, и точно описала его контур. Потом подъехала к пьедесталу. Пожала руку сначала Тане Малининой, потом Юке Сато и после этого забралась на самую верхнюю ступень пьедестала почёта. Она первая! Ура! Арина от восторга несколько раз прыгнула прямо на пьедестале, чуть не проломив его.

— А сейчас звучит гимн страны-победительницы! — объявил информатор. — Звучит гимн Советского Союза!

Сразу же зазвучал гимн Советского Союза, а над фигуристками на стене поднялись три громадных стяга: слева и в центре красный флаг СССР с золотыми серпом и молотом, а справа флаг Японии — белый с красным кругом.

Болельщики дружными криками и аплодисментами встретили этот перформанс. Знала ли Арина слова гимна СССР? Да, конечно же, она прекрасно выучила и до слова знала его. А как иначе??? На протяжении двух месяцев она слышала его из радио и телевидения, в начале каждого дня, если рано утром включала радиоточку на кухне или телевизор в зале. Слова гимна были на обложках тетради в линейку. Поэтому она сразу же запела: «Союз нерушимый республик свободных сплотила навеки великая Русь, да здравствует созданный волей народов великий могучий Советский Союз!»

Потом, через пару минут, гимн перестал играть, и слово снова взял информатор.

— А сейчас состоится церемония награждения! — сказал он. — Церемонию награждения проводят президент Международного союза конькобежцев господин Олаф Поульсен, председатель Федерации фигурного катания Югославии господин Никол Сплит и Председатель Президиума Скупщины Социалистической Республики Словения господин Милан Кучан.

Заиграла негромкая патриотическая музыка, которую Арина не смогла определить, возможно, это была этническая музыка словенцев. Во всяком случае, по скрипке и гармони в ней чувствовалось нечто славянско-средиземноморское. На красный ковёр вышли три девушки, одетые в национальную словенскую одежду, и трое парней в национальной одежде. Девушки были в длинных цветастых платьях и белых головных уборах, а парни в шляпах с пером, чёрной жилетке, белой вышитой рубахе и расшитых штанах.

И у всех у них были подарки и призы! У одной девушке на подносе лежали три медали на трёхцветных тесёмках, у другой девушки на подносе лежали три небольших букета разноцветных тюльпанов. Арина видела такие букеты в своём времени. Это были наградные цветы, совсем крошечные, сантиметров 20 в длину, но при этом пышные, очень красивые и хорошо оформленные. Третья девушка держала на подносе три красные бархатные коробочки. Интересно, что в них?

В руках у каждого парня был большой пакет. И, похоже, там лежало что-то тяжёлое.

Сначала, по традиции, награждал представитель принимающей стороны, это был товарищ Милан Кучан, пожилой седоволосый мужчина в чёрном костюме и со значком на лацкане пиджака. Сначала он взял с подноса бронзовую медаль, надел её на шею склонившейся Тани Малининой, потом официально пожал руку и по-английски сказал:

— Благодарю за ваши достижения, вы оставили очень большое впечатление среди зрителей, Республика Словения будет всегда помнить вас.

Потом взял серебряную медаль, подошёл к Юке Сато, надел её на шею девушки, тоже пожал руку и по-английски сказал:

— Вы очень хорошо выступили, и товарищи оценили это достойно. Мы рады всегда видеть вас у себя.

В последнюю очередь Милан Кучан взял золотую медаль, подошёл к Арине, пожал ей руку, надел медаль на шею, и поздравил:

— Я очень рад, что чемпионкой мира стала представительница Советского Союза, нашего большого брата и мирового партнёра. Всегда ждём вас в гости. Приезжайте сюда в любое время дня и ночи, для вас наша гостеприимная страна всегда открыта.

Потом товарищ Милан Кучан отошёл в сторону, и поздравлять начал президент ISU господин Олаф Поульсен. Он брал букет цветов с подноса у девушки, дарил каждой призёрке, желал счастья, здоровья и дальнейших успехов в спорте. Слова были стандартные. Но когда он поздравлял Арину, то немного отошёл от протокола.

— Я видел много чего, молодая леди, — с улыбкой сказал господин Поульсен. — Но такую великолепную спортсменку, как вы, вижу впервые. Надеюсь, что вы будете долго радовать нас своим мастерством. Жду вас на всех стартах следующего сезона, проводимых под эгидой Международного союза конькобежцев.

Потом к награждению подключился товарищ Никол Сплит, председатель Федерации фигурного катания Югославии. Он брал с подноса, который держала третья девушка, бархатную коробочку и торжественно вручал каждой призёрке, пожимая руку.

— В этой коробке лежит великолепное кольцо, которое сделали лучшие ювелиры Словении, — говорил Никол Сплит. — Надеюсь, оно послужит вам напоминанием о счастливых моментах, проведённых в нашей стране. Счастья вам, здоровья и больших успехов в спорте. Ждём вас в любое время в гости!

Осталось только вручить пакеты, которые парни держали в руках. Арина подумала: что же там такое, неужели деньги? А ведь вполне могло быть, сейчас же нет банковских карточек! Когда она выигрывала весомые суммы в валюте в своём времени, то просто давала организаторам визитку с номером своего банковского счёта, и валюта падала на него в тот же день. Как же сейчас происходит денежное вознаграждение? Сколько они должны? Кажется, в федерации говорили 20.000 долларов за первое место, 15.000 за второе и 10.000 за третье? Неужели в пакетах лежат пачки денег? И куда с ними?

Однако сейчас посмотреть никакой возможности не было, что находилось в пакетах. К каждой фигуристке опять подходил товарищ Никол Сплит, брал у парня пакет, давал девушке в руки, поздравлял и улыбался.

Когда пакеты были вручены, девушки и юноши в национальной одежде покинули арену, снова зазвучал информатор:

— Журналисты приглашаются на лёд для совместной фотографии.

Осторожно, стараясь не упасть, на каток начали выходить представители прессы с фото- и видеокамерами. Арина с радостью увидела уже знакомых ей журналистов: Ирину Чен из «Советского спорта» и французскую журналистку Габриэлу Рубио из «Фигаро», улыбнувшуюся и помахавшую Арине рукой.

Журналисты выстроились в ряд примерно в 10 метрах от пьедестала, на котором стояли Таня, Юка и Арина, и начали фотографировать вместе с теми, кто им вручал награды. Потом Арина подозвала Таню и Юку к себе, на первое место, обняла их и улыбнулась.

Всё это время зрители на трибунах стояли и громко аплодировали. Но когда увидели этот жест уважения от Арины, аплодисменты усилились ещё по меньшей мере в два раза. Арина смотрела на всё происходящее вокруг неё, тихо улыбалась и думала о своём. О том, что, в сущности, сделан только совсем крошечный шажок к её цели. Она только начала свой путь. И каким он будет, не знала и сама…

Конец 8 тома. 9 том на следующей неделе, в понедельник.

Назад 1 ... 60 61 62 63 64 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*