KnigaRead.com/

Андрей Земляной - Сын Сталина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Земляной, "Сын Сталина" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

114

Дословный перевод названия «Джомолунгма».

115

Процесс (или результат) письма, который предположительно является результатом бессознательной деятельности пишущего, который пребывает в этот момент в состоянии гипнотического, медиумического или медитативного транса. Используется в некоторых мистических практиках для предполагаемой возможности общения с духами умерших, которые считаются управляющими автоматическим письмом.

116

Ганнушкин Петр Борисович (1878–1933) – русский и советский психиатр, создатель психиатрической школы. Занимался практическим изучением гипноза.

117

Бехтерев Владимир Михайлович (1857–1927) – знаменитый русский психиатр. В конце жизни занимался изучением влияния гипноза и его практическим применением.

118

В буддийской мифологии гневные божества, защищающие буддийское учение, каждого отдельного буддиста и человечество в целом от различного зла.

119

Жадность, ненависть и заблуждения (санскр.).

120

Владыка или махатма Мория (Мориа) – один из «Учителей Мудрости» в «Учении Вознесенных Владык». Своим появлением этот персонаж обязан русскому мистику Елене Блаватской, которой он якобы являлся и помогал в написании ее трудов.

121

В легендариуме Толкиена Мория (Казад-Дум) – огромный подземный город-государство гномов в Мглистых горах.

122

«Откровения» гл.11.

123

Агни-йога, часть 3.

124

Громадный ограненный алмаз, общим весом 787 карат. По различным версиям, он то ли был распилен на несколько частей, то ли затерялся где-то в Индии.

125

Сампан (от кит. «саньбань», буквально – три доски) – собирательное название плоскодонных рыбацких лодок в Юго-Восточной Азии. По традиции сампанами управляют женщины.

126

Тульский автоматический Коровина-Токарева.

127

Сергей Аркадьевич Векшинский (1896–1974) – выдающийся советский учёный в области электровакуумной техники.

128

«На и отвяжись» – ироничное название четвертой степени ордена Святого Станислава в царской армии. Эта был один из самых младших орденов, которым к тому же награждали ещё и за выслугу лет.

129

Специальное звание старшего начальствующего состава милиции НКВД и МВД СССР вплоть до 1943 года. Соответствовало званию подполковника РККА.

130

Специальное звание старшего начальствующего состава милиции НКВД и МВД СССР вплоть до 1943 года. Соответствовало званию майора РККА.

131

Куусинен Отто Вильгельмович (1881–1964) – советский государственный деятель, руководитель финского коммунистического движения. Долгое время работал на нелегальном положении в Финляндии. В 1934 г. находился в СССР, будучи одним из руководителей скандинавского отдела Коминтерна.

132

Лехтосаари Юкка Арндтович (1889–1939) – финский коммунист. В 1937–1938 гг. – председатель Коммунистической партии Финляндии. В РИ был арестован в Финляндии и умер в тюрьме.

133

Смесь сливочного масла с медом, подаваемая к кофе. Распространено на Балканах в Сербии, Черногории, Македонии и Болгарии. Название происходит, скорее всего, от турецкого «bal yagi» – «медовое масло».

134

Ахмет Зогу (1895–1961) – албанский государственный деятель, второй президент Албании и первый король (с 1928 по 1939 г.) из династии Зогу.

135

Кост (Константин) Чекрези (1892–1959) – албанский политический деятель буржуазно-либерального толка. В августе 1935 г. возглавил подготовку восстания против короля Зогу. После поражения восстания бежал в Италию. Кончил жизнь в эмиграции.

136

Риза Церова (1896–1935) – албанский коммунист. Принимал участие в вооруженных восстаниях в Албании в 1924 и 1935 гг. Был убит в бою с королевскими войсками.

137

Али Кельменди (1900–1939) – албанский коммунист, член Балканской секции Коминтерна. Умер во Франции от туберкулеза.

138

Ячино Анджело (1889–1976) – итальянский морской военачальник, адмирал. Командовал Итальянским флотом в бое у мыса Матапан, потерпел поражение.

139

Привет, русские братья! (ит.)

140

«Мадонна – свинья» (ит.). Итальянское ругательство.

141

Итальянский дирижабль, в 1928 году погибший во время экспедиции к Северному полюсу. Муссолини финансировал эту экспедицию, а потому много раз видел «Италию».

142

Нобиле Умберто (1885–1979) – итальянский инженер-дирижаблестроитель, воздухоплаватель и полярный исследователь. В период 1931–1936 гг. работал в СССР, в «Дирижабльстрое».

143

Ирма Габель Тельман (1919–2000) – немецкий детский писатель, дочь Эрнста Тельмана. Активный член КПГ и СЕПГ.

144

Можно мне войти? (нем.)

145

Мюллер Генрих (1900-?). В РИ – начальник тайной государственной полиции (IV отдел РСХА), группенфюрер СС. Начал свою карьеру со службы в полиции Мюнхена, окончательно перейдя к нацистам лишь в ноябре 1934 г. Перед капитуляцией Германии в 1945 г. исчез. Дата и место смерти неизвестны.

146

Коммуна в Италии – административная единица. Включает в себя город и прилегающие к нему территории. В РИ коммуна – это третий уровень (после регионов и провинций), в АИ – коммуна является основной единицей государства. Управляется Советом коммунаров, имеет общую казну и общественную собственность.

147

Имеется в виду Итальянское Сомали.

148

Реальный факт.

149

Хайле Селассие I (1892–1975) – последний император (негус) Эфиопии. Коронован в 1930 г.

150

Ымру (Имру) Хайле Селассие (1892–1980) – двоюродный брат негуса Хайле Селассие. Один из лучших военачальников Эфиопии, чье наступление в декабре 1935 г. едва не привело к разгрому итальянской армии на Северном фронте и вызвало отстранение маршала Эмилио де Боно от командования.

151

Сейюм Мэнгаша (1887–1960) – эфиопский военачальник и государственный деятель. Политик европейского толка, был близок к проанглийским кругам эфиопской аристократии.

152

Итальянские военачальники, отличавшиеся «высоким мастерством и воинским духом». Прославились исключительно поражениями.

153

Среднеазиатский военный округ.

154

Хуберт Ланц (1896–1982) – немецкий офицер, участник Первой и Второй мировых войн, генерал горных войск, кавалер Рыцарского креста с дубовыми листьями.

155

Персональное звание в РККА для высшего военно-политического состава. Соответствует званию генерал-лейтенант (комкор).

156

В описываемый период призывной возраст в СССР – 21 год.

157

Персональное звание в РККА для высшего военно-политического состава. Соответствует званию генерал-майор (комдив).

158

Маргерита Сарфатти – доверенное лицо дуче и специалист по культуре. Пьетро Такки Вентури – иезуит, историк, доверенное лицо дуче.

159

Итальянская игра слов bacio – целовать в губы, pompano – ласкать языком.

160

В добровольческих дивизиях чернорубашечников (фашистской милиции) использовалась своя система званий. Старший легионер равнялся званию капрала в армии, хотя в иерархии фашистской милиции соответствовал скорее ефрейтору.

161

«Молодые коммунистки Италии» (АИ) – организация, объединявшая итальянских девушек в возрасте 18–21 лет. Явилась результатом реорганизации «Молодых фашисток Италии».

162

Да здравствует Ленин! (узб.)

163

Вильгельм Баник (пс.: Мюллер, Мартин, Диккер, Фернандо) (1900–1937) – немецкий коммунист, разведчик. Возглавлял «Военный аппарат» при ЦК КПГ. Под именем Фернандо Баник руководил кадровой службой интернациональных бригад в Испании. Погиб в бою. В этой АИ – министр народной безопасности Германии.

164

Все ясно? (ит.)

165

Так точно (нем.).

166

Царь царей (амхар.) – официальный титул царя Абиссинии.

167

Итальянская площадная брань («Сраный х…й!»)

168

Пошел в пи…ду, слабоумный! (ит.)

169

Идиот (ит.).

170

Сволочь, урод (ит.).

171

Грязный му…ак (ит.).

172

Говно (ит.).

173

Breda – итальянская фирма, разработавшая легкий ручной пулемет М1930. FIAT-Revelli – фирма разработчик станковых пулеметов М1914 и М1935. Все три пулемета оказались весьма неудачными.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*