Доната Митайте - Томас Венцлова
344
Manau, kad…: Pokalbiai su Tomu Venclova. Vilnius, 2000. Р. 312.
345
Письмо Т. Венцловы Э. и Р. Катилюсам от 23 апреля 1979 года (личный архив Э. и Р. Катилюсов).
346
Кушнер А. Здесь, на земле // Иосиф Бродский: труды и дни. М., 1999. С. 186.
347
Диктофонная запись беседы с С. Евдокимовой от 2 сентября 2001 года (личный архив автора).
348
Письмо В. Гольштейна автору от 23 мая 2001 года (личный архив автора).
349
Письмо Р. Берда автору от 11 мая 1999 года (личный архив автора).
350
Письмо Т. Венцловы автору от 24 апреля 2002 года (личный архив автора).
351
Доклад Л. Алексеевой на конференции «Томас Венцлова – Человек пограничья». Сейны, 31 августа 2001 года.
352
Письмо Д. Сенешаль автору от 30 мая 1999 г. (личный архив автора).
353
«Постой, постой. Во фразе пульса нет. / Границей крыш отчеркнутый восход. / Чуть молвит что-то снег – огонь в ответ…», перевод В. Гандельсмана.
354
Там же.
355
Rastauskas R. T. Venclovos žingsnis į Nobelio premiją // Atgimimas. 1990. 26 rugsėjo – 3 spalio. Р. 1.
356
Диктофонная запись беседы с Т. Венцловой от 27 февраля 2000 года (личный архив автора).
357
Venclova T. KGB archyve pasidairius // Akiračiai. 1992. № 9. Р. 6–7.
358
«Комсомольская правда» (лит.).
359
«Литература и искусство» (лит.).
360
Вайдотас Даунис (1958–1995) – литовский поэт, литературный критик,
361
Nastopka K. Maištingas klasicizmas // Literatūra ir menas. 1988. 10 gruodžio. Р. 7.
362
Ž ukauskait ė A. Laiko grąža atskaičiuota… // Lietuvos aidas. 1990. 27 spalio. Р. 3.
363
«Разговор зимой» (лит.).
364
«Формы надежды» (лит.).
365
Manau, kad…: Pokalbiai su Tomu Venclova. Р. 267.
366
Ibid. P. 180.
367
Grudzinska-Gross I. Watas ir Venclova: poetų pokalbis // Naujoji romuva. 1997. № 5/6. Р. 61.
368
Венцлова Т. Собеседники на пиру. Вильнюс, 1997. С. 10.
369
Manau, kad…: Pokalbiai su Tomu Venclova. Р. 209.
370
Письмо Т. Венцловы Э. и Р. Катилюсам от 24 апреля 1981 года.
371
Bloom H. Venclova’s Forms of Hope // The New York Review of Books. 2001. 17 May. P. 62.
372
Venclova T. Istorija – nuodėmės sfera, bet istorija ir išvaduoja // Draugas: Mokslas, menas, literatūra. 1991. 16 lapkričio. Р. 1.
373
«Вид из аллеи» (лит.).
374
Куллэ В. Капсула с сывороткой // Старое литературное обозрение. 2001. № 1. С. 157.
375
Manau, kad…: Pokalbiai su Tomu Venclova. Р. 313.
376
Ibid. Р. 260.
377
Skatikaitė R. Į pasaulio ateitį rašytojas žvelgia su nerimu // Respublika. 2001. 24 gruodžio. Р. 3.
378
Premijos skirtos ne šeimyniniu principu // Lietuvos rytas. 2000. 12 gruodžio. Р. 6.
379
Įteiktos nacionalinės premijos // Literatūra ir menas. 2001. 23 vasario. Р. 1.
380
Be cenzoriaus leidimo. Pokalbis su Baranczaku // Akiračiai. 1981. № 10. Р. 8—10.
381
Katilius R. Josifas Brodskis (1940—1996) // J. Brodskis. Vaizdas į jūrą. Vilnius, 1999. Р. 334.
382
Manau, kad…: Pokalbiai su Tomu Venclova. Vilnius, 2000. Р. 254.
383
Grass G., Mitosz Cz., Szymborska W., Venclova T. Pokalbiai apie atminties ateitį. Vilnius, 2001.
384
Милош Ч., Венцлова Т. Вильнюс как форма духовной жизни // Венцлова Т. Свобода и правда. М., 1999. С. 47.
385
Venclova T. Norėčiau matyti bebaimę atmintį// Grass G., Mitosz Cz., Szymborska W., Venclova T. Op. cit. Р. 102.
386
Venclova Т. Vilnius: Vadovas po miestą. Vilnius, 2001. Р. 7.
387
Ibid. P. 49.
388
Милош Ч., Венцлова Т. Указ. соч С. 62.
389
Перевод В. Гандельсмана.
390
Письмо Т. Венцловы автору от 6 апреля 2002 года (личный архив автора).
391
Перевод В. Гандельсмана.
392
Милош Ч., Венцлова Т. Указ соч С. 64.
393
Venclova T. Iš 1958—1960 metų dienoraščio // Kultūros barai. 1997. № 11. Р. 65.
394
Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров. М., 1996. С. 277.
395
Перевод В. Гандельсмана.
396
Перевод В. Гандельсмана.
397
Перевод В. Куллэ.
398
Перевод В. Гандельсмана.
399
«Время… боготворит язык» (англ.).
400
Здесь и далее перевод В. Гандельсмана.
401
Перевод Г. Ефремова.
402
Mi ł osz Cz. Poezje wybrane – Rinktiniai eilėraščiai. Vilnius, 1997. Р. 176.
403
Mi ł osz Cz. Kroniki. Kraków, 1998. Р. 61—62.
404
Лотман Ю. М. Указ соч С. 276—277.
405
Перевод В. Гандельсмана.
406
Перевод В. Гандельсмана.
407
Открытка И. Бродского Т. Венцлове. Б. д. // LLTI BRS. Ф 95. Ед. хр. 5.
408
Милош Ч., Венцлова Т. Указ соч С. 62.
409
Перевод В. Гандельсмана.
410
Mi ł osz Cz. Tėvynės ieškojimas. Vilnius, 1995. Р. 285.
411
Милош Ч., Венцлова Т. Указ соч С. 49.
412
Martinaitis M. Prilenktas prie savo gyvenimo. Vilnius, 1998. Р. 172.
413
«Ода известняку» (англ.).
414
Auden W. H. Selected Poems. N. Y., 1979. Р. 186.
415
Brodskis J. Vaizdas į jūrą. Vilnius, 1999. Р. 60.
416
Ibid. Р. 230.
417
Kavolis V. Žmogus istorijoje. Vilnius, 1994. Р. 299.
418
Перевод В. Гандельсмана.
419
Подстрочный перевод.
420
Перевод В. Гандельсмана.
421
Перевод В. Гандельсмана.
422
Подстрочный перевод.
423
Милош Ч. Борьба с удушьем // Иосиф Бродский: труды и дни. М., 1999. С. 246.
424
Mitosz Cz. Tėvynės ieškojimas. Vilnius, 1995. Р. 8.
425
Цветаева М. Об искусстве. М., 1991. С. 61.
426
День Независимости Литвы, в советское время запрещенный.
427
В настоящий перечень вошли лишь русскоязычные публикации – отдельные книги Томаса Венцловы и не вошедшие в них поэтические и прочие его тексты, а также интервью с поэтом и публикации, посвященные его биографии и творчеству. Более подробная библиография содержится в оригинальном издании этой книги (Mitait ė D. Tomas Venclova. Vilnius, 2002) и специальном выпуске журнала «Старое литературное обозрение» (2001. № 1. С. 222—223; сост. В. Куллэ).
428
Ковалева И. Ода к радости // hhttp://rema.ru:8101/itaka/html/obzory/oda.htm.