Ярослав Бабкин - Человек в шляпе и призраки прошлого
Она зло пнула валявшийся под ногами сучок, разбросав вокруг грубый чёрный песок.
- Так, - рявкнул я, - всем успокоиться. Никто никого не бросил.
- А где шхуна? – угрюмо посмотрела на меня Эмили.
- Не знаю…
- Вот!
- Не вот. «Не знаю», ещё не означает «она уплыла».
- И что же это тогда значит?
- Ровно то, что я сказал. Не знаю. И наша первейшая задача – это выяснить.
- Как?!!
- Для начала успокоиться и подумать.
Эмили глубоко вздохнула и села на поваленный ствол.
Я прошёлся вдоль кромки леса.
- Линда ночью слышала какой-то шум.
- Какой? – насторожился Вик.
- Вроде крики и выстрелы, - смущённо пробормотала девушка, - но тихие и далеко. Я даже не уверена, что они доносились с моря…
- Она меня разбудила, - перебил я её, - но звуки уже прекратились и я ничего не видел.
- Что мы ещё знаем?
- Я уже говорил. Морис не должен был сбежать… Пао ему этого не простит.
- Океан большой. Капитан спокойно может прожить остаток жизни, никогда её не встретив.
- Думаю, она сама очень захочет с ним встретиться…
- А если он всё ж таки вздумал рискнуть?
- Вик, мы теряем время, обсуждая то, о чём ничего не знаем. Морис мог сделать что угодно, и наше мнение по этому поводу ничего не изменит. Нужно придумать, что нам делать.
- Разумный подход. Сколько у нас еды?
Я посмотрел на ящики.
- Планировалось на три или четыре дня, но если будем экономить – неделю проживём совершенно спокойно. В лесу можно попробовать разыскать какую-нибудь дичь…
- О нет… - простонала Эмили, уронив голову в ладони, - я так и знала, что этим всё кончится…
- Наш остров – обитаемый, - усмехнулся Вик, - так что судьба Робинзона Крузо нам не грозит.
- Спасибо, ты меня чертовски успокоил, - съязвила Эмили.
- Может он просто увёл корабль в какую-нибудь бухту? – вмешалась Линда, - погода начинает портиться…
- Вряд ли. Шторма не видно. Просто облака Максимум будет дождь.
- Может она и права, - возразил я, - барометра у нас нет, и мы не можем точно знать. Вдруг действительно идёт циклон?
- Если так, - Вик посмотрел в направлении зубчатых скал на юге, - то логичнее всего было бы увести шхуну к тем заливам.
- Он не хотел бросать там якорь, - напомнил я.
- Тогда он мог увести её в открытое море, чтобы переждать шторм вдали от берега.
- Он мог бы нас предупредить…
- Как? Радио нет. Шлюпку мы забрали. Посылать кого-то из команды на запасном ялике? В одиночку тут не выгребешь, может снести течением.
- Насколько я понимаю, вариантов у нас два – подытожил я, - ждать пока он объявится сам, или пойти на юг и посмотреть, нет ли «Сюзанны» в ближайшей бухте.
- Похоже на то.
- Какие ещё мнения? – я оглядел наш растерянный отряд.
Эмили промолчала, закутавшись в одеяло, Фред пожал плечами. Крант сухо ответил.
- Я человек сухопутный. Не знаю.
- Решено, - сказал я, - идём, осмотрим бухту.
- Все пойдут? – озабоченно спросил Фред.
Я осмотрел лагерное имущество.
- За один раз нам это не унести. Кроме того, если Морис вернётся, он будет искать нас здесь. Нам нужно разделиться. Кто-то должен остаться в лагере.
- Предлагаю идти нам с Крандтом, - сказал Вик, - а ты с женщинами останешься в лагере…
Фред облегчённо выдохнул.
Я немного подумал, и кивнул.
- Держи наготове бинокль, - сказал Вик, забирая винтовку, - можешь приглядывать за нами, да и за морем. Вдруг «Сюзанна» вернётся. Мы дойдём до гряды в конце пляжа и посмотрим сверху, не прячется ли Морис за скалами.
Ждать – самое противное занятие. Ну, по крайней мере, для меня. Не прошло и получаса, как я начал жалеть, что не пошёл в разведку. И чем дальше, тем сильнее. Сидеть без дела в лагере было просто невыносимо.
- Перестань ходить кругами как заведённый, - буркнула Эмили, – или к вечеру, ты протопчешь вокруг лагеря оборонительный ров…
Я ничего не ответил. Исчезновение Мориса не укладывалось в мои планы и сильно осложняло дело. Кроме того я не был уверен, что он действительно не сбежал. Я в который раз взялся за бинокль и посмотрел на юг. Фигурки Вика и Крандта виднелись уже на склоне близ самой вершины. Различать их становилось всё сложнее и сложнее из-за кустов и пальм, беспорядочно росших на камнях.
- Думаю, скоро они уже смогут что-то увидеть…
- Жаль, что мы не сразу узнаем о том, что они увидели, - вздохнул Фред.
Эмили проворчала что-то себе под нос.
С юга донесся резкий щелчок. Потом ещё один, ещё и раскатистый треск. Затем всё резко стихло.
- Что это было? – всполошилась Линда.
- Стреляли… Это «Бурфельд» Вика.
Я схватился за бинокль и начал лихорадочно разглядывать гряду. Проклятые кусты… Ничего не видно.
- Может они хотели дать нам знак? – предположил Фред.
- Очередью из автомата?
- А как ещё…
- Посмотрим, кажется, там что-то шевелится…
Я покрутил колёсико настройки, в робкой надежде, что каким-то чудом смогу хоть что-то разглядеть среди хаоса камней и листей. И я разглядел. Человеческую фигуру. Потом ещё одну. И ещё…
- Чтоб… - выдохнул я.
- Что там? Что такое! Они возвращаются?
- Боюсь, что не они…
Я подсчитывал движущиеся фигуры. Три, пять, шесть, ещё три, ещё одна… Десять минимум. И вполне запросто я мог кого-то не видеть. Невозможно было разглядеть униформу, но горчичного оттенка защитный цвет и однообразно подогнутые сбоку широкополые шляпы на головах неизвестных особых иллюзий не оставляли.
- Это солдаты. Возможно те, о которых говорил туземный староста…
Я схватил карабин.
- Мы будем от них отстреливаться? – с ужасом пробормотал Фред.
- Я похож на идиота? Мы уходим.
Забросив оружие за спину, я начал рассовывать запасные обоймы по карманам.
- Что вы стоите? Берите фляжки, консервы, сколько можете унести, оружие и уходим…
- Но Вик? Крандт? – удивлённо посмотрела на меня Линда.
Я молча покачал головой.
- У нас не больше часа, пока нас не слишком хорошо оттуда видно. Потом мы уже не оторвёмся.
- Но вдруг их ещё можно спасти?
- Я надеюсь, что им повезло… Быстрее, собирайся.
- Мы не можем их вот так бросить!
- Это война, Линда…
- Это не война! Нельзя быть таким бессердечным.
- Лучше бессердечным, но живым, - философски заметила Эмили, - куда мы идём?
- Я не пойду, - надулась Линда.
- Не глупи, - я взял её за руку, - у нас нет другого выхода. Когда на фронте взвод поднимается в атаку, интендант вычёркивает его из списков. Его больше нет. Вика и Крандта больше для нас нет. Даже если они живы, то мы принесём им больше пользы, когда сможем уйти от погони, и придумать, как их спасти…
- Хорошо, - девушка прикусила губу, и взялась за рюкзак с консервами.
- Мои фотопринадлежности? – спросил Фред.
- Брось их…
- Но…
- Нам не до сьёмки. Живее.
Я подтолкнул его в спину.
- Пойдём через вчерашнюю расселину…
- А если там ящеры? – забеспокоилась Линда.
- Будем надеяться, что они поужинали и ушли восвояси. Индюк был небольшой…
- А вдруг не ушли?
- Поверь мне. Ящеры, даже такие большие, это ничто по сравнению с десятком вооружённых людей.
На наше счастье, монстры действительно убрались из расселины. От несчастного индюка остались только кости, на которых пристроилось несколько стервятников, с шумом разлетевшихся при нашем приближении.
- Куда теперь? – спросила Эмили, когда мы выкарабкались из расселины.
Я огляделся.
- Судя по следам, тропой регулярно пользуются. Не думаю, что идти по ней будет лучшим выбором.
- Тогда куда?
- Наша задача – оторваться от погони и спрятаться. Запутать следы.
- Вверх или вниз?
Эмили подняла взгляд к вершине горы. Радиовышки не было видно из-за тумана.
- Лучше вниз, - сказал я. Спрятаться там легче.
Мы перебрались по дереву на другую сторону расселины, и двинулись вниз. Густые заросли не давали никуда свернуть, и приходилось идти по тропе.
- Как только растительность поредеет, повернём, - распорядился я, - хорошо бы найти какой-нибудь ручей. Он смоет наши следы. Здесь достаточно сыро, уверен, скоро нам что-нибудь подвернётся.
К собственному удивлению я угадал. Метров через пятьсот тропа действительно пересекла русло небольшого ручейка.
- Смотрите? – Линда показала вниз, - какой странный след?
- Это след? – удивился фотограф, - больше похоже на отпечаток кастрюли…
- Это слон, - я наклонился, – ума не приложу, откуда он здесь взялся.
- И явно не карликовый, - покачала головой Эмили.
- Что?
- Вчера шла речь, что если на острове гигантские ящерицы, то слоны должны быть карликовые.
- Я этого не говорила. Они не обязаны быть карликовыми. Они вообще не обязаны здесь быть… - запротестовала Линда.
- Не придирайтесь к словам. Слоны или не слоны, но меня куда больше сейчас волнуют наши собственные следы. Которых, быть точно не должно. Идём по ручью. Направо.