Талех Аббасов - Ардан. Воины Восьми Королевств
— Ясно же, что ни для чего хорошего он не предназначен, — злобно процедил сквозь зубы напарник.
— Ясно, — согласился я. — Но всё равно надо ждать.
Тем временем балахоны выстроились вокруг обелиска и, подняв руки, монотонно запели. Что за слова они произносили, было не понятно. Но от их пения по телу побежали мурашки. Обелиск окутало тёмное облако, а потом из него вытянулись щупальца. Я с замиранием сердца смотрел, как они опутывали тела мертвецов, а затем трупы, некоторое время подёргавшись в конвульсиях, оживали.
— Мне всё понятно! — прорычал Дэнджен, вышел из укрытия и ринулся в атаку.
Вот вроде напарник понимает Талгаса лучше, чем я, говорит про контроль эмоций и всё равно сорвался. Ничего другого не оставалось, как последовать за ним. Помня наставления Талгаса о запрете на использование магической ярости, я успокоил начавшие клокотание эмоций и нанёс удар огненными шарами. К моменту, когда Дэнджен подскочил к одному из балахонов, мой огонь испепелил нескольких оживших и остальных пока ещё не воскресших мертвецов. Напарник взмахом меча отсёк первому колдуну голову, но далее всё наше везение за счёт внезапности было исчерпано. Оставшиеся пятеро колдунов отскочили назад, взвив в воздух, словно птицы. Они протянули в нашу сторону руки, и далее ни я, ни Дэнджен не могли пошевелиться, застыв на месте. Невидимая, опутывающая и страшная сила просто парализовала нас.
«Прости, Райсэн. Было глупо с моей стороны рваться в бой, ничего не зная о противнике», — к своему удивлению в голове я услышал мысли Дэнджена. Похоже за это время связь между нами только окрепла и перешла на ментальный уровень.
«Если боец отряда ошибается, то это не только его просчёт, но и промах лидера отряда», — ответил я ему в мыслях.
«Надо же. Перешли на такой уровень связи, и вот так глупо проиграли».
«Не забывай про Талгаса. Думаю он вмешается, если будет слишком плохо».
«Куда уж хуже, чем сейчас?»
«Не спеши отчаиваться», — только и успел я ответить, поняв, что наши проблемы на этом не закончились.
Один из колдунов, отделившись от остальных, стянул с головы капюшон. Распущенные длинные волосы чёрного цвета, карие глаза, красивые губы и прямой нос с небольшой горбинкой — красивая женщина смотрела на меня немигающим взглядом. Встреть я её в обычной жизни, никогда бы не поверил, что она злодейка.
— Вот так подарок преподнесла мне судьба, — довольно произнесла она. Голос её прозвучал нежно. — Позволь представиться, главный враг, раз уж ты никуда не спешишь.
«Ещё и издевается», — произнёс Дэнджен. Я мысленно усмехнулся в ответ.
— Меня зовут Минай. Я одна из старших жриц смерти Калдана и одна из тех, кто создаёт для госпожи армию живых мертвецов в нашем мире. Впечатляет, не правда ли? Что? Ах прости, я забыла. Ты же не можешь говорить.
Она небрежно махнула рукой, и я почувствовал, как способность говорить ко мне вернулась.
— Совсем не впечатляет. Двух огненных шаров для одного отряда оказалось достаточно, — ответил я.
— Ну это поправимо, — она хищно улыбнулась. — Пленники ещё есть, да и ваши трупы тоже сгодятся.
Минай достала из рукава балахона кривой золочёный кинжал.
«Будь готов, Дэнджен», — мысленно произнёс я: «Сейчас мы выкрутимся из этой передряги. Как только я прокричу, закрой глаза».
«Хорошо, лидер. Верю тебе».
— Есть последние слова на прощание? — ласково спросила она.
— Только одно, — произнёс я и, сконцентрировавшись на создание сильной магической атаки, прокричал: — СЭН!
Яркая вспышка у меня над головой озарила всё вокруг. Минай вскрикнула, прикрывая глаза. Колдуны оказались ослеплены, а их невидимая хватка ослабла. Не медля, я нанёс удар кулаком в солнечное сплетение колдуньи, а Дэнджен в три прыжка подскочил к балахонам. Пока Минай хватала ртом воздух, я нанёс удар рукоятью кинжала в затылок, окончательно оглушив её. Когда она оказалась на земле, Дэнджен к тому времени успел покончить с остальными противниками.
— Осталось дело за малым, — произнёс он, приблизившись, и занёс меч над бессознательной колдуньей.
— Нет, — я придержал его руку. — Свяжем её.
— Ты чего, Райсэн? Такие, как она, не достойны жить. Ты разве не видел, что они творили? — возмутился Дэнджен.
— Видел. Возможно она действительно не достойна жить, но с этим разберёмся позже. Поэтому свяжем её.
— Но…
— Довольно, — отрезал я, но потом примиряюще добавил: — Всему своё время, напарник.
«Может вы прекратите спорить и вытащите нас из клеток?» — ворвались в мой разум чьи-то мысли. Судя по тому, что мы с Дэндженом удивлённо переглянулись, он тоже услышал.
«Вы были ещё далеко, когда я вас почувствовал. Надеялся, что вы услышите мой зов о помощи, и придёте. Рад, что не ошибся».
Прежде, чем выпускать пленников, надо доделать ещё кое-что. Взмахом руки я отправил в обелиск огненный шар. Всполох, взрыв и вспышка произошли почти одновременно, развалив орудие воскрешения мертвецов на теперь уже бесполезные куски.
— Свяжи её, — настоятельно повторил я и двинулся к клеткам.
Дэнджен вздохнул, но в этот раз спорить не стал.
Вечерело. Хелат скрылся за горами, половина диска Садата торчала из-за вершины. Мы решили заночевать на месте, не рискуя возвращаться в деревню в темноте, но и спать нам с Дэндженом придётся по очереди. Кто этих калданских бандитов знает, вдруг решат проведать своих, которых уже и в живых то нет. Кстати, весьма оказалось полезным, что у колдунов оказались свёрнутые палатки и припасы. Как раз накормим пленных, наших припасов на всех не хватило бы.
Зито был удивлён, когда я назвал его по имени, освободив из клетки, в которой он лежал ещё с двумя пленниками. Не думал, что его узнают в этих поношенных лохмотьях: помимо старой одежды и рванного в некоторых местах, в который он основательно закутался, даже голова была обмотана старым тряпьём, оставив лишь прорезь, через которую на мир смотрели насыщенного голубого цвета глаза. Маскировался, скрывал свою личность, чтобы бандиты Калдана его не опознали. И как же глупо он попался — так же как и мы, когда пришёл сюда в поисках пропавших жителей деревни. На его счастье колдуны не узнали его, иначе сразу бы с ним расправились. Да и остальные пленники, узнав, что среди них наследный принц Эриоса, сразу опустились перед ним на одно колено. Зито сразу же поднял их и приказал не преклоняться перед ним, сказав, что он в этой ситуации такой же, как и они. Пусть и благородных кровей, пусть и наследный принц, но без какой-либо власти, без короны, без трона королевства. Единственное, что он сумел спасти — это фамильный двуручный меч с громким именем «Норен — легенда Эриоса». Пусть так. Тем более, что и у моего оружия имечко ещё то. В противовесе меча, что меня уже не удивляло, в оправе красовался кристалл райдиана. Значит и Зито будет проходить инициацию первой ступени силы через магию тьмы, как и Дэнджен. Только придётся после этого столкнуться с дарканом, который придёт по наши души.
Мы с Дэндженом тоже удивились тому, что так легко и быстро отыскали пропавшего принца Эриоса. Когда я завёл об этом речь, Зито пожал плечами и ответил, что именно сюда он и должен был идти — так он чувствовал. И это похоже не спроста. Если так обстоят дела с взаимоощущением в нашей восьмёрке, то найти друг друга нам будет гораздо легче, чем мне казалось ранее, когда Адари перечисляла мне имена всех семерых. Но до первой встречи с Дэндженом никакого чувства связи не было. Именно Талгас подсказал искать напарника в той самой деревне в Зарасе. А может я и ошибаюсь и связь была, хоть и не ощущалась. Ведь именно в ту деревню я и пришёл, хотя мог пройти мимо или пойти вообще в другом направлении.
Отделившись от остальных и отойдя в сторону, мы втроём беседовали. Точнее я рассказывал, Дэнджен временами заворачивал в моё повествование свои размышления, а Зито слушал.
— Значит дарканы, — задумчиво произнёс принц, когда я завершил рассказ. Взгляд его голубых глаз был устремлён куда то в пустоту. — И Эриос в качестве плацдарма для армии дарканов.
— Да, — подтвердил я. Дэнджен кивнул в знак согласия.
— С одной стороны не верится, но с другой… — продолжил Зито и замолчал, собираясь с мыслями. — Но с другой у нас тут дерзкий и неожиданный переворот в королевстве, потом появление живых мертвецов, как ты сказал благодаря магии Хаоса. Затем я сталкиваюсь с колдунами, умеющими сковывать магией, и потом встречаю вас, чьи мысли я способен слышать в случае необходимости, и тебя, Райсэн, владеющего магией света, о которой я ничего не знаю.
— Я тоже долго приводил мысли в порядок после первой встречи с дарканом, который просто вылез из ниоткуда, — произнёс Дэнджен, припоминая мой поединок с роканом.
— Ты обязан пойти с нами, — сказал я. — Иначе мы не справимся, и все усилия уйдут впустую.