KnigaRead.com/

Геннадий Ищенко - Проверка (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Геннадий Ищенко, "Проверка (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ты же слышала сестру, — ответил он. — Ты сглупила и умерла. Раш как‑то умудрился вернуть тебя к жизни, но потерял при этом всю магию. Он сейчас даже не может с тобой говорить, только со мной.

— Ладно, разберемся потом, — сказала девочка, пощупав свою шею. — Лисса, сколько прошло времени?

— Я не знаю, — растерялась малышка. — Мы с тобой завтракали в трактире, а потом я почему‑то оказалась здесь. Было темно и страшно! Я нашла тебя, а ты холодная и не дышишь! С тех пор вот сижу и плачу.

— У тебя ничего не болит? — спросила Настя. — Ходить можешь? Это хорошо, потому что лечение магией откладывается. Нет у нас пока магии. Ничего, жила я без нее, как‑нибудь проживу и дальше. Какая же я дура! Разбойникам накупила еды, а у самой ничего нет!

— Можно использовать мясо убитого коня, — подсказал паладин.

— И есть его сырым? — сердито сказала девочка. — Я вашим огнивом ни разу не пользовалась, поэтому и с собой не взяла. Зачем мне это орудие первобытного человека, когда было столько магии, что можно было сжечь город?

— Ты себя как чувствуешь после смерти? — спросил паладин. — Ходить можешь?

— Вроде могу, — передернув плечами от его слов, ответила она. — Ты что‑то говорил о моей глупости? Что имел в виду?

— Я тебе только передал слова браслета, — сказал Лор. — Когда можно было экономить силу, ты этого не делала, а когда надо было ударить изо всех сил, воспользовалась самым экономным заклинанием — остановкой сердца. Колдуны очень живучи и даже без сил могут быть опасными, а после остановки сердца и обычные люди умирают не сразу. Вот он и успел вас приголубить кинжалом. Если бы не дернулся конь, убил бы твою сестру. Бросок был такой, что могло бы достаться и тебе, если бы не кольчуга.

— Раш еще может отбирать силу? — спросила Настя.

— Это единственное, что он сейчас может, — ответил Лор. — Он ее и сам может собирать, но по чуть–чуть. Когда он лишился хозяина, был совсем пустой. Все, что ты растратила и пошло на твое оживление, было накоплено им за тысячу лет!

— Будет ему сила, — пообещала девочка. — Пойду посмотрю на этого волосатого. Лисса, жди здесь. Тебе на него смотреть не нужно.

Проходя мимо коня, она нагнулась и подобрала убивший его кинжал.

— Выбросила бы ты эту гадость, — сразу же посоветовал Лор. Видишь на лезвии бороздки? В них наверняка яд. И Раш говорит, что от этого оружия тянет какой‑то магической гадостью. Ценности он не представляет, а тебе теперь придется все вещи нести самой.

— Ладно, выброшу, — согласилась Настя, засунула кинжал под мох и подошла к телу колдуна.

Карманов на его одежде не оказалось, и единственным, что она нашла, была связка ключей на поясе, натолкнувшая девочку на мысль поискать оставшееся без хозяина жилище. Вернувшись к мертвому коню, Настя сняла с него две седельные сумки и долго мучилась, пока вытащила из‑под лошадиного бока две другие. Если бы конь лежал не на толстом слое мха, а на земле, у нее ничего не получилось бы. Нашелся и лук, а вот стрелы в колчане были почти все сломаны. Она выбрала три целых и выбросила остальные.

— Хочешь искать жилище колдуна? — то ли догадался, то ли прочитал ее мысли Лор. — Смотри, это может быть опасно. Находиться в жилище мага, не имея магии…

— В его слугах будет магия? — спросила девочка.

— Раш говорит, что немного должно быть, — сказал Лор, — но сами они ею вряд ли пользуются. Если слуги изменены магически, то магия только поддерживает в них жизнь. Отберешь ее, и они умрут.

— Если они уроды, то без хозяина все равно умрут, а к людям не выйдут, — возразила ему Настя и обратилась к сестре: — Как себя чувствуешь? Голова не кружится? Может, тошнит?

— Пока сижу, ничего не кружится, — ответила Лисса, — а если встану, все начинает качаться.

— Оставь ее с вещами на поляне, — посоветовал Лор, — а сама ищи жилище. Не хотелось, чтобы ты в него шла, но вам нужно где‑нибудь отсидеться, а другого подходящего места здесь нет. Зверей можешь не бояться, Раш сказал, что там, где живут колдуны, не водится никакой дичи, и хищники попадаются очень редко, да и не станут они нападать в начале осени даже на ребенка.

Лиссу пришлось уговаривать остаться одной и подождать. В конце концов она согласилась, но потребовала себе кинжал. Отдав ей свой, Настя взяла лук и пошла в том же направлении, в каком сюда двигался ее конь. Через каждые сто шагов она оставляла мечом зарубки на деревьях. После четвертой такой зарубки девочка вышла к еще одной поляне, на которой за высоким забором стоял большой двухэтажный дом. Калитка в заборе оказалась незапертая, и собак не наблюдалось, поэтому Настя положила на землю лук и вытащила меч.

— Предупреди Раша, чтобы тянул в себя любую магию, — сказала она паладину и взошла на крыльцо.

Дверь открылась без скрипа, и девочка первым делом осмотрела первый этаж. Больше половины комнат оказались запертыми, а в открытых никого не было. Исключением оказалась просторная кухня, на которой хозяйничали два каких‑то уродца. Они вытаращились на неизвестно откуда появившегося ребенка и упали на пол.

— Мертвы, — услышала она слабый голос браслета, — но теперь я хоть могу с тобой разговаривать. Иди на второй этаж, там должен быть третий. Эти были здесь за поваров, а третий, похоже, занят уборкой.

Третьего не понадобилось искать, он нашелся сам, выйдя в коридор второго этажа из какой‑то комнаты. Если «повара» были чуть выше Насти и в три раза шире в плечах, то последний фигурой напомнил ей разбойников. Такой же высокий и широкоплечий с мускулистыми руками и ногами. Мускулы было хорошо видно, потому что единственной одеждой слуги было что‑то вроде плавок. Еще одной его особенностью было полное отсутствие волос на теле, в отличие от первых двух, у которых волос было предостаточно. Третьей особенностью стало то, что, лишившись магических сил, слуга и не подумал умирать.

— Ты убила хозяина? — спросил он, стараясь держаться подальше от ее меча. — Я вчера почувствовал его смерть.

— Ну я, — ответила девочка, — дальше‑то что?

— Меня тоже убьешь? — спросил он. — Может, договоримся? Я здесь у хозяина дольше остальных и единственный нормальный. Остальные почему‑то не получились. Ни на что, кроме готовки, их не хватает. Я тебе покажу все ценности и помогу справиться со Зверем. Не хочется умирать.

— И почему это я должна тебе доверять? — спросила Настя. — Засну, а ты открутишь мне голову. Скажешь, нет?

— Нет, — помотал он головой. — Я слуга и цель моей жизни — служить. Если не убьешь и бросишь здесь, все равно умру. Не будет цели, а к людям одному идти нельзя. Если хочешь, могу поклясться.

— Это богиней, что ли? — спросила девочка. — Неужели и ты ее почитаешь?

— Какая богиня? — наморщил он лоб. — Никаких богинь не знаю. Простая магическая клятва. Мне нужно совсем немного магии, а ты всю забрала. У хозяина есть, но я сам взять не смогу.

— У колдуна где‑то здесь есть источник силы? Показывай, где он!

— Покажу, если пообещаешь взять с собой! — поставил он условие. — Буду служить до последних дней! Чтоб я сдох, если обману!

— Это и есть твоя магическая клятва? — сказала она. — Круто! Ладно, если будешь полезен, поедешь с нами, это я тебе могу обещать. Тебя как хоть звать?

— Хозяин нарек Дылдой, — ответил слуга. — Пойдем, что ли?

И повернувшись к ней спиной, пошел в другой конец коридора.

— Ключа у меня нет, поэтому отойди, — сказал он, останавливаясь возле массивной двери. — Сейчас буду ее ломать.

— Держи, — сказала Настя и протянула ему связку ключей.

— Умная, — сделал вывод Дылда об ее умственных способностях. — С пояса сняла? А перстень тоже взяла?

— С руки? — спросила девочка. — Я на его руки не смотрела. Что за перстень и для чего?

— Надо взять, — сказал он. — Магическая штучка. Не хозяин делал, а кто‑то другой. С его помощью хозяин нас всех менял, и зверя он подчиняет. Если оденешь себе на палец, я тебе никогда не смогу причинить зла. Я и так не причиню, но с перстнем тебе будет спокойней. Я же вижу, что ты меня побаиваешься. Зря.

Он открыл дверь и вошел в нее первым. Это были личные комнаты колдуна, где он спал и вообще отдыхал. На столе той комнаты, которую в нормальных домах люди назвали бы гостиной, лежал шар, похожий на стеклянный, только внутри него пульсировало оранжевое пламя. Когда Настя к нему подошла, пламя замерцало и погасло.

— Это другое дело, — нормальным голосом сказал Раш. — Конечно, и близко нет того, что было, но уже кое‑что можно делать. Этому слуге можешь доверять. Он не сказал ни слова неправды и готов верно служить. Но ему нужно вернуть то, что я забрал, теперь это для меня мелочь.

— Если мелочь, то верни, — согласилась Настя и обратилась к Дылде: — Ты что‑то говорил о ценностях?

— Здесь есть золото и камни, — сказал слуга. — Показать? И еще есть оружие тоже с камнями, но это на первом этаже.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*