Юрий Валин - Война после войны. Пропавшие без вести
– Ну и что тогда дискутировать? Всегда делай, что должен, и да помогут тебе боги. Не собираюсь я тебя отговаривать. Блоод захочет, отговорит. – Катрин слегка ткнула парня локтем. – Но поскольку девочка у нас одна, не забудь получить у меня пару советов. Некоторые тонкости соседские мальчишки тебе вряд ли растолковывали.
Энгус снова смутился, и Катрин послала его принести чего-нибудь пожрать. Они допили пиво и еще долго говорили. Потом парень все-таки отправился седлать лошадей. До вечера было бы недурно покинуть окрестности Дубника. Катрин присела над подругой.
– Так он меня правда любит? – прошептала, не двигаясь, Блоод.
Катрин погладила блестящие волосы подруги:
– Кто же тебе правду скажет? Уж во всяком случае, не такое аморальное существо, как я. Да, пожалуй, никто не прояснит сию великую тайну. Только ты сама. Поехали?
* * *Дни шли за днями. Дождями природа не злоупотребляла. Солнце вставало слева, садилось справа. Когда висело в зените, все еще было жарко. Лето действительно было длинным. Путники двигались на юг. Скрываться особой нужды не было. Дорога прямиком вела куда требовалось, пообедать почти всегда удавалось в придорожных трактирах. Там запасались и провизией на ужин. Ночевать предпочитали на свежем воздухе. Все-таки две молодые женщины в сопровождении всего лишь одного кавалера привлекали внимание. Глефа и породистый Вороной молодой леди, «слепота» Блоод интриговали и сами по себе, но если представители мужского пола начинали чуять природу черноволосой красавицы, то уж точно на месте лучше было не задерживаться.
Земли Ворона оказались обширнее, чем представлялось шпионке. Все-таки карты без точного указания масштаба похожи на китайскую инструкцию к электрочайнику – такие же примитивные и малопонятные. Прошло уже двенадцать дней, а путники еще только приближались к южной границе королевства. Где-то впереди лежала знакомая Ивовая долина, а пока тракт петлял между редкими мирными деревнями и фермами. Край зажиточный, сытый. Поля, сады, мельницы… Пруды до того полные рыбой, что даже неинтересно вспоминать о снастях. Порой казалось, что здесь и о дарках слыхом не слыхивали. Вернее, дарки были своими, привычными, мирными. Ведь даже странно представить, что пиво может варить кто-то, кроме умельца-клуракана, глупо, если за овцами не будут приглядывать пилози[13], а на пасеке не увидишь бравни[14]. О безжалостных вег-дичах здесь ходили столь же достоверные басни, как и о далекой Лжепророчной войне с взбунтовавшимся Кэкстоном.
Счастливые места. Где-то восточнее осталась столица с холодной королевской постелью, в которую Катрин так и не суждено было лечь. А ведь могла бы править этим краем. Очень даже запросто. Затрахать Его Величество до смерти и законно унаследовать трон. Или это только его дети могут корону унаследовать? Вот, не удосужилась в свое время порядок престолонаследия узнать, теперь будешь гадать, какое непомерное счастье упустила.
* * *– …Неужто так с самого детства и слепая? – Купец сочувственно покачал головой. – Беда-то какая. Такая красавица, да за что же ее боги наказали? Эх, нет справедливости на земле. Боги о нас разве вспомнят?
Путники двигались с обозом уже полдня. Рыжебородый торговец охотно делился новостями. В ответ приходилось занимательно врать.
– И не говори, уважаемый. Уж как маменька убивалась, и сказать не могу. Ну теперь, когда тот лекарь-кудесник объявился, может, что и получится. Маменька-то как счастлива будет. – Катрин улыбнулась.
– Оно и понятно, – купец в очередной раз с жалостью оглянулся на едущую в хвосте колонны Блоод. Энгус находился при бедной «незрячей» неотлучно. – И маменьке вашей, и сестре только посочувствовать можно. Кто ж калеку такую замуж возьмет?
– Не в этом дело. Есть охотники. Она у нас чистейшей души девица, да и миловидна. Достойные люди сватаются. Да ведь не взглянет она на избранника своего, не увидит супруга своими глазами, вот что горько да обидно.
– Да чего на него смотреть? – удивился купец. – Ежели человек благородный, значит, и красивый.
– Ваша правда. Да только и мужу незрячая супруга обузой будет, а то мне, сестре, очень тягостно. Попробуем вылечить. Что мы, нищие какие-нибудь? Десять «корон» наскребли, да и на дорогу кое-что нашлось.
– Так-то оно так. Да только рискованно приличным девицам в путешествия пускаться. Что ваш охранник один-то сделает? Не ровен час, налетят недобрые люди. – Купец озабоченно глянул на полоску леса далеко впереди.
– Лошади у нас хорошие, уйдем. А не уйдем, боги помогут.
Купец вздохнул:
– Вот девушка ты отчаянная. Да только на богов шибко не надейтесь. Не встречал я богов на тракте. Может, где в иных местах…
– Наши боги всегда при нас. – Катрин похлопала по древку глефы. – Не всесильные, зато верные. Мы в глуши выросли.
– Тебе, прости уж за прямоту, сотней командовать, а не замуж выходить.
– Так я пока замуж и не собираюсь, – засмеялась светловолосая оторва. – Вот сестрицу пристрою, тогда подумаю.
– Дело твое, да только ехали бы вы с нами. Медленно, конечно, зато надежно. У меня, вон, аж трое «серых» в охране есть. Парни опытные.
– Спасибо за предложение, уважаемый. Да только торопимся мы. Маменьке обещали до холодов вернуться. А «серые» нынче не те пошли. Вот папенька мой, покойный, бывало, по шесть дней из лесу не вылезал…
* * *Холмы не холмы, овраги не овраги, так, складки местности. Даже кустов порядочных нет. Нужно было заночевать в последней роще. А теперь уже сумерки подступают.
– Неуютно здесь, – изрек очевидную истину Энгус.
– Привыкнем, – сказала Катрин, пытаясь разглядеть в слабеющем свете карту. – Вот фигня, ничего я здесь не пойму. Теоретически лес должен быть.
– Вырубили, – предположила Блоод.
– На зубочистки, – согласилась Катрин, скручивая пергамент.
Карту она чуть не уронила, потому что Вороной испуганно попятился. На дороге перед путниками кто-то возник. Энгус молча выхватил топор. Блоод зашипела.
– Господа, господа, – заторопился писклявый голос. – Это всего лишь я, бедный мирный торговец. Пользуйтесь последней возможностью приобрести мелочи, необходимые в дороге. Дальше ни лавок, ни рынков не найдете. И не надейтесь сторговать у диких горцев иголки и пуговицы. Если и найдете, то переплатите впятеро…
– Это кто? – поинтересовалась Катрин.
– Кажется, пикси. Торговец, – после некоторых колебаний объяснил Энгус.
Местный негоциант не доставал макушкой до стремени Вороного. Зато нос у карлика был выдающийся. И почему красный? Вроде бы мелкие народы Эльдорадо никогда не злоупотребляли спиртным, а с носами прямо беда… Потрепанная зеленая куртка и громадный колпак делали торговца похожим на несъедобный гриб.
– Вы совершенно правы, добрый господин, – заявил «гриб». – Я известен на всю округу. Между прочим, победил в упорнейшей конкурентной борьбе. Здесь все…
– Не слушайте его, – сказал Энгус. – Единственная его цель – сбить нас с пути.
– Предрассудки и клевета! – мгновенно разволновался карлик. – Ну какой мне интерес, если вы заблудитесь, попадете в зубы степным волкам или, что еще хуже, в лапы корыстным горцам? Вы слыхали, какие огромные выкупы они требуют?
– Я знакома с горцами. У них отличный сыр. И бесплатный, – насмешливо сообщила Катрин.
– Вам не те горцы попались. Не настоящие. Морок. Самые горные горцы – те истинные разбойники. Зловещие притом. Сдирают кожу прямо с ушами. У меня тут есть амулеты… – Пикси энергично встряхнул большим мешком.
Блоод тронула своего гнедого вперед.
– Хотите взглянуть? – Низкорослый торговец с готовностью потянул завязки мешка.
Блоод безмолвно откинула капюшон. Негоциант так же молча подхватил мешок и рванул прочь.
Путники двигались по быстро темнеющей дороге. Поразмыслив, Катрин решилась спросить подругу:
– Почему они вас так не любят? Вы же вроде, хм, вообще не пересекаетесь?
– От нас нет пользы. Ни купить, ни продать. Не съесть. Никакие.
Энгус протестующе хмыкнул. Катрин с ним согласилась:
– Знаешь, Бло, – «никакой» тебя точно не назовешь. Индифферентно к тебе относиться вообще невозможно. Мы все здесь белые ненормальные вороны, но ты – нечто вопиющее. Мне бы за тебя Нобелевскую премию дали.
– У Кэт крыша… – понимающе сказала парню Блоод.
– …опять поехала, – подтвердил Энгус.
Катрин улыбалась…
* * *Дождь шел весь день. Похоже, королевские земли желали как следует попрощаться с путниками. До Ивовой долины оставался один переход, а там граница и знаменитый Южный тракт, по которому придется тащиться непонятно сколько. Катрин не особенно волновалась, время действительно мирное, дорога в общих чертах известна. Туризм, а не поход.
Катрин пересказывала друзьям Илиаду. Лишившись гекзаметра, поэма начала смахивать на многосерийный боевик с мыльным уклоном, но друзья слушали пространное повествование с неослабевающим интересом. Весьма поучительны были и комментарии слушателей по поводу активного вмешательства богов в ту знаменитую античную войну. Особенно ехидствовала Блоод. Вероятно, на основании столь же сомнительной, как и у автора бессмертной поэмы, слепоты.