KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Владимир Коваленко - Против ветра! Андреевские флаги над Америкой. Русские против янки

Владимир Коваленко - Против ветра! Андреевские флаги над Америкой. Русские против янки

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владимир Коваленко, "Против ветра! Андреевские флаги над Америкой. Русские против янки" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Теперь, напротив, занят так, что, не поверишь, дышать забываю. Скоро поход – пока письмо до тебя доберется, я, верно, уж и вернусь в Чарлстон, – а потому приходится переделать множество дел, о которых я и на шканцах приза никакого понятия не имел, да вот пришлось убедиться, что главная работа командира – на берегу.

Что мне пытались подсунуть в качестве бронебойных! Нечто чугунное, ни поясков, ни поддона, ни острия. Летит – вертится, как городошная бита! От такого снаряда не то что одиннадцатью дюймами катаного железа – зонтиком можно закрыться. И это на нашего интенданта можно жаловаться, а тут даже не то что союзники – частные поставщики. Не брать? Иного не предлагают… Тут появляется «коммандер Алексеев» и с нарочитой ленцой в голосе, это он каролинский акцент усвоил, южанам приятно, затруднение устраняет. Потом еще мне разъясняет: мол, снаряд плохой, но цели бывают разные, а дать только лучшее Юг не может… Нету…

Почему Евгений Иванович «коммандер», если мичман по-английски «энсин»? А у русских мичманов по две звездочки на погонах, у конфедеративных коммандеров – по две на вороте. Не всегда удобно объяснять различие. И не всегда выгодно…

Так вот, о походе: мы выходим завтра, одновременно по разным рукавам фарватера. Даже если письмо шпионы прочитают, все уже совершится, потому, описывая очередную алексеевскую штуку, я ничем не рискую. Итак, завтра, перед самым рассветом…»

Римский-Корсаков отложил перо. Вздохнул и поднес письмо к свече. Задумчиво любовался, как огонь подбирается к пальцам… Потом торопливо прихлопнул яркое, но неблагодарно цапнувшее кормящую руку существо. На пол улетел уголок, на котором можно было прочесть обрывки строк. Впрочем, если бы агенты северян и добрались до обгоревшего клочка бумаги, ничего б он им не поведал, кроме даты, подписи и недовольного: «… дется сже…»


Артур-Станислав-Август Вилькатовски – именно так, без опостылевшего «ий» на конце шляхетной фамилии и отчества, зато со всеми данными при крещении именами – протер глаза. Есть там что, в тумане, или нет? Может, дозорные спят? Кричать не хочется. Этой ночью будет жирная дичь, не спугнуть бы. Но просмотреть, упустить – еще большая досада. Схваченный прорыватель блокады – это деньги. Большие деньги! Хлопок на Севере дорог и с каждым днем все дороже. Белое золото, так легко превращающееся в алую кровь. А он, Артур, жаждет и золота, и крови!

Русской крови. Царские сатрапы в очередной раз – пятый, шестой? – делят исстрадавшуюся Речь Посполиту. Никак не могут понять, что место им – на востоке, за Киевом и Смоленском, а лучше – за Уралом. Жаль, русских поблизости нет: пять кораблей ушли в океанские просторы охотиться на английских купцов. Смириться с этим позволяет лишь то, что после их художеств хлопок поднялся на нью-йоркской и лондонской биржах до небес.

Англичан Вилькатовски не жалко. Тоже тираны, тоже сатрапы… не лучше русских. Вот американцы-северяне хорошие люди. Выловили, обогрели, на доходное место назначили! Воевать разом за Родину и за полный кошелек весело. Эх, если б еще в родной Жемайтии, где хуторянки сговорчивы, а их мужья либо слишком тупы, либо слишком жадны, чтобы поймать удалого молодца, что приходит не с пустыми руками… Но и в Штатах можно неплохо гульнуть, если есть доллары.

Один раз он успел побывать почти богачом! В такую же туманную ночь завелись веселые доллары. Тогда им удалось захватить шхуну с хлопком… Капитан наплевал на негласный приказ адмирала Далгрена – захватывать по возможности суда, идущие в порт, а не из порта. Корсеты, духи, хлороформ, шампанское, винтовки – все хорошо, но хлопок дороже! По наружным ценам. Если бы приз можно было продать в Чарлстон – другое дело, там все наоборот.

К мятежникам-конфедератам Вилькатовски особой вражды не испытывал. Ну, хотят люди сохранить чернокожих у себя в холопах… их дело! Но раз воюют на стороне русских – на дно их. А лучше – в ближайший порт, на призовой аукцион.

Ненависть к русским – другое дело, жжет сердце, как горчица в носках – пятки. Тем горячей, что к ней примешивается неосознанная обида на отца, который все решил за сына… Он-то в горячие дни тридцатых годов сидел мышью, скреб перышком в русском посольстве в Англии. Там и имя сыну подыскал, там и решил во что бы то ни стало сделать из отпрыска морского офицера. Когда Артуру сравнялось двенадцать, отец дослужился до статского советника, дворянские грамоты были в порядке – и Морской корпус получил нового кадета.

Прощаясь – Артур думал, до каникул – велел служить честно.

– Те, кто умер за царя, в Варшаве на площади стоят, – заметил, – а те, кто бунтовал, хоть и живы многие, но лягут в чужую землю. Помни!

Уже тогда покашливал. Туберкулез, оба легких… Сыну не сказал, не хотел тревожить. Может, и зря – у того из-за переживаний не было бы времени на чтение «Колокола», тайно кочующего по кадетской казарме. Не было бы полудетских клятв: «Не порознь, вместе!» Русские однокашники, казалось, тоже ненавидят деспотию, и он среди них был – свой. Вместе мечтали о реформах, о конституции… Потом – гардемаринские погоны, балтийский сырой ветер в лицо. Тяжелый голос капитана:

– Плавание – не практическое. Нам поставлена задача…

Восторг на лицах однокашников. Которые не хотели, не желали понять, что ловля контрабанды – это петля на шее свободы. Ведь в этом году главным товаром стали винтовки для сражающейся Польши!

Он еще пытался разговаривать, спорить. Не верил, что ласковые щенки выросли и превратились в животных иной породы. Особенно трудно было расстаться с иллюзиями насчет Римского-Корсакова. Он так похож на поляка – и двойной фамилией, и страстным чувством к музыке. Подумать только, симфонию писал. А что говорил?

– Артур, подумай. Уйдем мы – придут пруссаки. Бисмарк на этот счет определенно высказался. И кому от этого станет легче?

– Но мы сможем поднять знамена, дать бой!

– И долго вы продержитесь?

Вилькатовский – тогда еще так – вздыхал, жалея, что не хватает чувства слова. Да, он не Костюшко! Тогда решил – пусть Николая уговаривает русский. Вот выйдет свежий номер «Колокола»… Наверняка попадется с контрабандой. Тогда и станет ясно, как расставить правильные слова: «свобода», «Европа», «культура», «права»…

Тогда на перехват идущему от шведских берегов суденышку пришлось спускать катер. На клипере не захватишь: маленькое, верткое и наверняка попытается уйти к мелям. В глаза кадету Корсакову взглянул – аж холодок по спине. Жажда погони, волчий азарт, ожидание победы… Все промелькнуло, пока Николай вскидывал руку к козырьку:

– Есть догнать и взять!

Это можно было стерпеть, это было дикое, необузданное, широкое, чему место в степях за Уралом. Понятное в полуварваре, а главное – неиспорченное. Но вот товарищ вернулся… и лицо у него было уже не волчье – собачье. Принес! Не поноску, не утку – сотню винтовок, ящики с патронами и полдюжины душ польских к престолу Матери Божией. На юркой скорлупке были не контрабандисты, патриоты. Отстреливались до конца. Ни один не сдался…

Снова рука к козырьку, снова ликующий голос – а у самого словно хвост собачий по бокам бьет. Истинно пся крэв!

А потом был «Колокол». Изданный отчего-то не в Лондоне, а в Цюрихе. Голос старшего помощника, слова, рвущие сердце злыми иглами. В корпусе приходилось читывать пушкинское «Клеветникам России». Герцен отписал в прозе, слабее – но отозвался не на минувшую битву, а на ту, что шла здесь и сейчас.

Тогда он начал понимать – лучший русский остается русским. И ему делать рядом с ними нечего. Решение далось не сразу. Тем более, корабль шел в порт, и вреда от него повстанцам больше не было. Зато был Петербург. Стены Корпуса словно переспрашивали – может, останешься? Ты здесь дома! Или – был дома?

Он три раза писал прошение об отставке и три раза рвал. А потом… приказ явиться на корабль. Атлантика, то штормящая, то штилюющая, как и душа гардемарина Вилькатовского. И наконец американские пушки. Они-то и решили все.

Если уж нация, расколотая борьбой, подняла голос и меч в защиту Польши, не должна ли так поступить и расколотая душа? Когда русские корабли бросились убегать от трехбашенного монитора, он вскочил на фальшборт – вокруг кричали, смазанный взгляд ухватил удивление на лицах, – потом был удар о воду, соленый вкус на губах, отчего-то осипший голос – так, что не крикнуть. Американцы все-таки заметили.

Дальше? Просто. Английский в Корпусе вколотили неплохо.

– Я не русский. Я поляк, – и обязательное: – Костюшко. Пуласки. Кржижановский. Конституция. Свободу чернокожим невольникам! – тут иные янки отчего-то поморщились. – За вашу и нашу свободу!

И был Нью-Йорк – дымные громады, зевающие пустыми окнами. Офицер, подбирающий – напрасно – слова попроще:

– Польша далеко. Враги есть и здесь. Нам нужны моряки. Драться с русскими? Легко. Ваша бывшая эскадра сойдет? Отлично. Пишите: Южно-Атлантическая блокадная эскадра, корабль… Да сами пусть решают!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*