KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Илья Кирюхин - Искушение. Книга 2. Старые письма

Илья Кирюхин - Искушение. Книга 2. Старые письма

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Илья Кирюхин, "Искушение. Книга 2. Старые письма" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Во время нашей встречи я рассказывал Вам о необычной способности Вашей семьи, но не уточнил, что с появлением более молодого поколения эта способность у старших угасает. Происходит своеобразная передача этого дара от поколения к поколению. При этом всегда живы несколько его носителей. Эту очень важную информацию сообщила мне ваша матушка, когда мы с нею виделись в последний раз. Кроме того, недавно мне в руки попал документ, в котором описана легенда, в некоторой степени, схожая с той, что связана с вашей семьей. В ней говориться, что существует два рода. Члены одного обладают способностью придавать священному металлу любую форму, но металл не способен исполнять их желания. На мой взгляд, речь идет о Вашей семье. Другие — имеют способность использовать металл по своему усмотрению. Металл в их руках способен претворять в жизнь все их помыслы, но желания людей противоречивы и не всегда благие. Всегда, когда в руки этой семьи попадали фигурки — беды обрушивались на окружающий мир. Но они не могут изменять форму изделий из металла. А форма, якобы, нужна для того, чтобы закрепить за слитком то или иное свойство, и, кроме того, тогда металл начинает работать в руках практически любого человека.

Анна, извините меня за возможно сухой и формальный пересказ этой легенды, но цель моего письма в том, чтобы Вы максимально полно представляли исключительность той ответственности, что лежит на Вас без каких-либо лирических отступлений. Запись этой легенды была мной обнаружена при весьма загадочных обстоятельствах, при разборе личного архива Николая Николаевича Муравьева-Амурского. В прошлом веке он был генерал-губернатором Восточной Сибири. Среди раритетов, переданных им в Кунсткамеру Санкт-Петербурга, был древний монашеский посох. Этот посох неизвестным образом очутился у меня в кабинете, и сколько бы раз я не возвращал его в хранилище, он постоянно возвращался в мой кабинет. Я не особенно верю во всякие чудеса, но данному феномену не могу дать объяснения. В конце концов, этот посох вывел меня из себя и я в сердцах сильно стукнул им об пол. От удара в нем открылось отверстие, из которого выпал свиток с текстом легенды.

Я описываю события столь подробно, потому что меня, человека прожившего жизнь и достаточно умудренного опытом, серьезно озадачивает обилие фактов, которым невозможно дать объяснения, не впадая в мистику.

Не знаю, удастся ли нам еще встретиться. Очень хотел посмотреть, какой Вы стали, узнать, есть ли у Вас детки. Последнее время часто вспоминаю тот день, когда Ваша мама привела Вас в мой кабинет в Эрмитаже, когда мне довелось впервые прикоснуться к этой мистической тайне. Пытаюсь дать ей какое-либо логическое объяснение и не могу.

С глубоким уважением, всегда Ваш, И. А. Орбели. Ленинград. 25 октября 1961 года.

Иван аккуратно сложил письмо.

— Ничего не понимаю, какой-то бред, — изумленно пробормотал он.

— Я, конечно, не вправе интересоваться содержанием письма, но, если не секрет, что в нем? — в круглых, немного выпуклых глазах Ахтиоргского читалось нескрываемое любопытство.

— Чушь собачья! Одна семья мнет какой-то металл, другие им пользуются, — Илья взглянул на нотариуса, — Александр Альбертович, Вы говорили, что этот Иосиф Орбели был другом вашего деда. Не просветите ли меня, кто он?

— О, Иосиф Абгарович Орбели — выдающийся ученый, востоковед, академик, долгое время был директором Эрмитажа.

Молодой нотариус хотел еще что-то рассказать об академике, но Илья его прервал:

— А не может быть, чтобы у него к старости «тихо шифером шурша, крыша» уехала?

— Нет, ну что Вы! — возмутился Ахтеоргский, — это был светлейший ум.

— В чем я очень сомневаюсь, — покачал головой Ильин. — Да сами почитайте. Бред сумасшедшего с манией преследования.

С этими словами он протянул собеседнику письмо.

Глава 15

20:25. 21 октября 2012 года. Ватикан.


Аудиенция у Понтитфика была назначена на поздний вечер. Поэтому Баркер и Уинсли решили скоротать время в небольшом баре на Виа дела Кончилиационе[74]. Особого пиетета к предстоятелю всего католического мира они не испытывали. И если Баркер считал себя протестантом, то сэр Уинсли, несмотря на несчетные католические поколения своих предков, всегда затруднялся признаться, к какой из мировых конфессий может себя отнести.

Другое дело, Ватикан, как государство, аккумулирующее несметные сокровища как культурные, так и информационные. Информация и была целью сегодняшней встречи глав американской и английской лож с Понтификом.

— Как Вы думаете, Артур, стоит ли выкладывать перед стариком все карты? — Баркер в задумчивости крутил в пальцах бокал с вином.

— Конечно, нет. Учтите, Генри, у нас с Ватиканом разные цели, извечное библейское «Кесарю кесарево, Богу Богово». Бенедикт вряд ли поделится с нами исповедальной тайной. Но нам достаточно намека. Кроме того, у Понтифика тоже к нам какой-то интерес. Иначе он не настаивал бы так на нашей встрече.

— И нельзя забывать, что кое-кто очень не хочет, чтобы эта встреча состоялась. Напрашивается вывод, что этот кое-кто тоже информирован о тематике предстоящей встречи, а это расстраивает меня более всего. Благодаря Бильдербергу[75] и «Богемской роще»[76] Ложи достаточно хорошо информированы о политических трендах планеты, о распределении Предметов в мире, об основных официальных и неофициальных игроках на нашем поле. Настораживает, что нападение на нас не имело целью уничтожить нас или ограбить. На мой взгляд, их целью было сорвать запланированную встречу с главой Католической Церкви. Сорвать на время, чтобы оттянуть нашу беседу. Очень мне это не нравится, Альберт.

— Баркер, Вы пессимист. Что толку сейчас рассуждать о том, о чем нам ничего неизвестно. Вот встретимся с Понтификом, поговорим, возможно, все прояснится. Учтите, его информированность не сравнима с нашей. В его старческих трясущихся руках все тайны католиков планеты. Только бы он согласился поделиться с нами.

Уинсли допил вино и демонстративно посмотрел на часы.

— Ну что ж, пора, — согласился с ним американец, резко поднимаясь из-за стола, — Артур, а что, если воспользоваться Медузой и Агнцем вновь, как в Москве? Как Вам такая перспектива?

— Господи, Генри, к чему этот авантюризм? Швейцарцы[77] нас своими алебардами погонят от Святого престола, как только почувствуют что-то подозрительное. Например, разноцветные сине-зеленые глаза, или Вы цветные линзы не снимаете?

— Это просто глупая шутка. Вы знаете меня не год и не два, Артур, я не паникер и всегда с оптимизмом смотрю в будущее, но последнее время почему-то испытываю некоторое беспокойство, какое-то ощущение надвигающейся опасности. Интуиция подсказывает, что надвигается что-то страшное.

— Прекращайте, Генри! Вы мне еще расскажите, что 21 декабря 2012 года «на носу», и всех нас ждет вселенская катастрофа. Не уподобляйтесь телевизионщикам и кинематографистам.

Золотистые цепочки фонарей подчеркивали прямолинейность улицы, в конце которой светился иллюминацией собор Святого Петра на фоне стремительно темнеющего неба осеннего Рима.

— Господи! Какая красота! — американец с восхищением огляделся по сторонам, — хоть я и не люблю фашистов, но идеи Муссолини по перепланировке Рима пошли Вечному городу на пользу, поистине античное величие.

— Хочу напомнить Вам, Баркер, что мы здесь не в туристическом турне. Мы должны быть в приемной Его Святейшества через 15 минут. Давайте поторопимся.

Мужчины, увлеченные беседой, не обращали внимания на окружающих. А напрасно. Вслед за ними, неспешной походкой направлялась молодая девушка. Незадолго до этого она с завидным аппетитом съела сэндвич в том же баре, где располагались джентльмены. Возможно, прохожие, которые шли рядом с ней, и не могли слышать, о чем беседовали главы лож Хранителей, но для нее разобрать каждое слово их разговора не составляло труда.

Пестрые швейцарцы[78] встретили их на границе Ватикана, и начальник гвардейцев проводил их в покои Бенедикта XVI.

После протокольных приветствий и дежурных фраз Понтифик пригласил гостей в свой кабинет. Камердинер плотно закрыл шторы на окнах и оставил хозяина наедине с гостями.

Уинсли и Баркер почтительно ждали, когда преемник Святого Петра нарушит молчание, но Понтифик не торопился и сидел в кресле, устало потупившись. Казалось, что он молится, отрешившись от мирской суеты. Наконец, он поднял голову.

— Господа, что заставило Вас искать встречи со мной? Мне известна сфера Ваших интересов и особая важность вашего служения для Человечества. Но я в недоумении, чем я могут быть вам полезен. — Бенедикт XVI, скрыв взгляд в морщинах век, решил передать инициативу беседы гостям.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*