KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Василий Звягинцев - Ловите конский топот. Том 1. Исхода нет, есть только выходы...

Василий Звягинцев - Ловите конский топот. Том 1. Исхода нет, есть только выходы...

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Василий Звягинцев - Ловите конский топот. Том 1. Исхода нет, есть только выходы...". Жанр: Альтернативная история издательство -, год -.
Перейти на страницу:

— Вы знали?.. — Дайяна выглядела ошеломленной. А с чего бы?

— Подумаешь, бином Ньютона! В Пятигорске встретимся — расскажу. Давай прощаться.

Для эвакуации нам нужна была отдельная комната с хорошо запирающейся дверью, чтобы случайно никто не помешал настройке.

Входя в нее последним, я придержал Дайяну за локоть.

— Ты Настасью больше никому не предлагай. У меня на нее свои планы. Договорились?

— Понравилась? — улыбнулась Дайяна.

— Очень. Я из нее сделаю человека. Но ты — просто имей в виду… Тебе ведь особого труда не составит? — Я постарался, чтобы слова мои прозвучали не иначе как просьба, но такая, в которой отказать — себе дороже выйдет.

— Обещаю…

— Тогда — до скорого свидания…


Оставшись втроем, мы приготовились к медитации. И вдруг Сашка спросил:

— Ребята, а с Сехметом — как же? Опять исчезнем, как без вести пропавшие? Нехорошо.

— Что предлагаешь? — осведомился Левашова, которого эта коллизия не слишком интересовала. — Снова туда лететь? По-моему, наигрались под завязку…

Я тоже так считал. В другом состоянии я бы непременно полетел, объяснил кое-что, свозил в форт, снабдил оружием, но сейчас — сил не было никаких.

— Жил без нас и еще проживет. Мы ему сказали, что запасами нашими он может пользоваться и что в нужное время опять вернемся. Будет у парня надежда в жизни. Как у евреев на пришествие мессии…

Шульгин засмеялся.

— Ты чего?

— Анекдот вспомнил. На эту же тему. Мессия, наконец, явился в Иерусалим. Все собрались на торжественную встречу. Одного Рабиновича нет. Послали за ним. Тот бухгалтерские книги в порядок приводит. Говорит: «Скоро буду». Опять ждут — нету. Мессия не выдержал, сам пошел. «Ну, сколько же тебя можно ждать?» Рабинович всплеснул руками: «Ах, кто бы говорил!»

Может, и смешно, но не мне и не сейчас.

— Поехали домой. Олег прав — наигрались…

Примечания

1

См. роман «Хлопок одной ладонью».

2

К. Симонов. «Старик». Посвящено памяти Р. Амундсена (1872–1928), знаменитого полярного исследователя, первым достигшего Южного полюса в 1911 г.

3

«Флот открытого моря» — наименование морских сил кайзеровской Германии.

4

Имеется в виду латинское выражение: «Темпора мутантур эт нос мутамур ин иллис», в переводе — «Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними». Отче же излагал так: «Время текет, и мы с ею».

5

См. «Час быка» И. Ефремова.

6

Совершенно исключено (нем.).

7

«Кормление» в средневековой Руси — не только способ обеспечить себе пропитание, но и «руководство», производное от слов «кормчий», «кормщик», т. е. «управляющий» морским или речным судном, волостью и т. д.

8

Главная историческая последовательность.

9

См. роман «Одиссей покидает Итаку».

10

В 30-е — 50-е годы имела хождение поговорка: «На нет и суда нет, есть Особое совещание».

11

«Господи Иисусе Христе, помилуй мя, грешного».

12

См. роман «Скорпион в янтаре».

13

См. роман «Скорпион в янтаре».

14

Старший майор — спецзвание НКВД и НКГБ до 1943 года, обозначалось двумя ромбами, что примерно соответствовало комдиву (генерал-лейтенанту) армии или дивизионному комиссару, но с несравненно большими полномочиями.

15

Комиссар НКВД (НКГБ) третьего, второго и первого ранга — высшие спецзвания этих ведомств, обозначавшиеся тремя и четырьмя ромбами, по своему положению их носители несравненно превосходили обладателей всех прочих чинов и званий СССР. Расстреливались или арестовывались только по особому распоряжению лично т. Сталина.

16

См. роман «Время игры».

17

Пистолет «борхард-люгер» образца 1902/08 г., известный под названием «Парабеллум».

18

Вельтшмерц — мировая тоска (нем.).

19

См. роман «Скорпион в янтаре».

20

Архетип — изначальные, врожденные психические структуры, образы, мотивы, составляющие содержание индивидуального или коллективного бессознательного и лежащие в основе любых созданий фантазии, в т. ч. художественной.

21

Стихи Д. Лухманова.

22

«По всем правилам искусства» (лат.).

23

За прогул и даже опоздание на работу полагалось до 5 лет заключения или ссылка, как кому повезет.

24

Старая площадь — место расположения комплекса зданий ЦК ВКП(б).

25

Имеются в виду не температурные и не водочные градусы, а степени посвящения в масонском сообществе.

26

Цитата из одного из докладов Сталина в разгар голода и репрессий тридцатых годов. «Жить стало лучше, товарищи, лучше и веселее».

27

Децимация — в римские времена, а также в Красной Армии при командовании Троцкого обычай в струсившей части казнить каждого десятого в строю.

28

Разные образцы станковых автоматических гранатометов.

29

См. «Записные книжки Ильфа».

30

См. роман «Хлопок одной ладонью», т. 2.

31

Разновидность субъективного идеализма, где основным предметом философии считается индивид и его личное представление об окружающем мире.

32

Имеются в виду Г. Грин «Наш человек в Гаване», «Комедианты», Ю. Слепухин «У черты заката», «Ступи за ограду», «Джоанна Аларика», посвященные тайным и явным войнам в Центральной Америке в 50 — 60-е годы ХХ века.

33

Мажордом (майордом) (лат.) — во франкском государстве V–VIII вв. первоначально — управитель королевского дворца, затем нечто вроде 1-го министра.

34

См. роман «Скорпион в янтаре», т. 2.

35

Гистерезис (греч.) — отставание, запаздывание.

36

Антиномия (греч.) — неразрешимое противоречие между положениями, каждое из которых признается логически доказуемым.

37

Нарочитая смесь французского и русского. «Ке фер» — что делать? Соответственно — «Делать-то — что?».

38

Инвазия — заражение организма болезнетворными факторами биологического происхождения (вирусами, бактериями, глистами, личинками насекомых и т. п.).

39

«Экзитус» — у медиков употребляется в смысле упрощения полного термина «экзитус леталис», т. е. — «смертельный исход».

40

Нобиле, Умберто, итальянский генерал, руководитель экспедиции на дирижабле «Италия» к Северному полюсу (1928 г.). Потерпел аварию, найден и спасен советскими полярниками.

41

Кирпонос М. П. — командующий Юго-Западным фронтом. Погиб в сентябре 1941 г. при прорыве из окружения.

42

Просак (устар.) — крутильный стан, на котором изготовляются канаты. Попасть в него во время работы частью тела или одеждой означало почти неминуемую смерть или увечье. Отсюда поговорка: «попасть впросак» — «оказаться в безвыходном положении».

43

Фуляр — шелковая ткань полотняного переплетения, широко использовавшаяся в XIX — начале ХХ века.

44

Вечерняя светская вечеринка, проводимая по особым, в каждом обществе своим правилам.

45

Гендер — психокультурная составляющая половых различий в либерально ориентированном обществе.

46

Детекторный приемник — устройство, способное принимать радиосигнал на специальный, легко изготавливаемый в домашних условиях кристалл без всякого источника внешней энергии, за счет самих радиоволн. При должном умении ловилось несколько станций, довольно слабый звук легко воспринимался обычными головными телефонами (наушниками).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*