KnigaRead.com/

Вадим Кошелев - Родятся Чудовища

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вадим Кошелев, "Родятся Чудовища" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— На город были совершены две атаки, — поддержала механика Ли. — А вокруг свалки коптит небо сотня хорошо прожаренных бифштексов из варлоков.

— В Хэдланде еще достаточное количество бойцов. Можешь мне поверить, — сказал Стэн. — Ко всему прочему, город здорово фонит. Для вас, людей, там слишком высокий радиационный фон.

— Да, Хэдланд нам не по зубам, подтвердил Тан. — Зато мы можем разорить Питомник Хэдланда.

— Что еще за Питомник? — спросила Ли.

— В Питомниках, бионоиды выращивают необходимую им биологическую субстанцию. А проще говоря — разводят людей, — объяснил старик.

— Какая мерзость, — гадостная гримаса отразилась на восковом лице девушки.

— Человеческие стволовые клетки служат тварям основным строительным материалом, — продолжил Тан. — Поэтому в местах, пригодных для обитания человека, бионоиды создают Питомники, их еще называют Домами. Хэдланд не является таким местом из-за повышенного радиационного фона. Но неподалеку от города имеется артезианский источник. Вокруг него бионоиды основали поселение. Огородили то поселение хорошо охраняемым периметром. И согнали туда людей. Для повышения сексуальной возбудимости людей постоянно пичкают специальными транквилизаторами или наркотиками. Эту дрянь подмешивают в еду или добавляют в курево. Как ты понимаешь, большая часть обитателей Питомника — женщины, они являются основными производителями эмбриональных стволовых клеток. Мужчин там не так уж и много.

— Полсотни бычков — производителей, — зло ухмыльнулся Стэн.

— Ты наверное мечтаешь попасть в их число?! — съязвила Ли, и тут же устыдилась своих слов, нарвавшись на осуждающий взгляд Тана.

— Да куда уж мне сирому, кривому да страшному. — Громила явно обиделся, развернулся и пошел собирать трофейное оружие, которое намеревался переправить защитникам Оазиса. За ним последовал Драйвер.

— Зачем ты унижаешь Стэна? — спросил Тан, когда Циклопы скрылся в дыму. — Ты что не видишь, как он к тебе относится?

— Вижу, — надулась Ли. — Его аура изменилась в первый же день нашего знакомства… Но я… Я не могу ответить ему тем же. Поэтому с ним рядом чувствую себя неуютно.

— Это не дает тебе право вести себя подобным образом, — строго сказал старик. — Трансген не может быть бычком — производителем по своей сути, ибо Природа- Мать не прощает экспериментов над своими созданиями.

Слова старика вогнали девушку в краску — на ее восковом лице проступил еле заметный румянец. Ли вдруг стало нестерпимо жаль Громилу. Стэн не мог иметь детей, не мог завести семью, он был своего рода изгоем, который обречен всю жизнь скитаться вдали от людей. Местом своих скитаний он выбрал мир бионоидов — мир тварей, близких ему по неестественности происхождения. Но тварей бездушных, а посему противных его человеческой природе, ибо Стэн был настоящим Человеком, несмотря на то, что существовал в теле генного мутанта. За отталкивающей внешностью трансгена, за показной грубостью и бравадой скрывалась благородная душа.

Ли представила себе безобразное одноглазое лицо Громилы. Преодолевая отвращение, она прикоснулась ладонью к его изуродованной шрамами щеке, сказала какие-то добрые слова, уткнулась головой в широкую грудь трансгена. В мыслях она просила у Стэна прощения за свои необдуманные слова. Но то было лишь в мыслях, в реальности имидж бесстрастной охотницы на бионоидов мешал проявлению, каких бы то ни было сантиментов. Поэтому девушка лишь бросила досадливый взгляд в сторону бродившего по полю недавнего боя Стэна, и скрылась в кузове Ката.

Глава 5. Дом три

Питомник имел третий порядковый номер, о чем свидетельствовала большая фанерная доска с нанесенной на ней корявой цифрой 3, и представлял собой дюжину бараков, обнесенных несколькими рядами колючей проволоки. С внешней стороны Периметра располагались сторожевые вышки, казарма с пристройками и склад. Там же трещал генератор, подавая на колючку электрический ток. У ворот ведущих внутрь Периметра находилась платформа, у которой стояла большая монорельсовая дрезина. Сам монорельс начинался от платформы и тянулся за горизонт.

Питомник был выстроен в живописной покрытой зеленью долине, раскинувшейся вокруг маленького артезианского озера. Сей небольшой водоем находился с внешней стороны Периметра и снабжал Питомник водой по металлическому желобу акведука, льющего живительную влагу рядом с длинной глиняной кормушкой, у которой постоянно терлись грязные полуголые оборванцы в ожидании пищи. Синтезированная съестная масса также подавалась по желобам и представляла собой зеленую субстанцию, сдобренную возбуждающими добавками. Посему после принятия пищи у кормушек почти сразу начиналась до омерзения дикая вакханалия, невольными свидетелями которой довелось стать нашим путешественникам.

Кат стоял в трех милях от Дома Три, на высоком пригорке, откуда хорошо просматривалась вся долина. Стэн вооружил треногу с подзорной трубой направив ее на Питомник, и лишь мельком глянув в окуляр, жестом пригласил Ли полюбоваться начавшейся оргией. Девушка нерешительно прильнула к телескопу и тут же отпрянула, стыдливо отвернув свое зардевшееся восковое лицо от мужчин.

Зато старик Тан стыда не испытывал ничуть. Он долго и внимательно рассматривал Питомник в подзорную трубу. После чего заключил, указывая занявшему его место Стэну в сторону кормушки:

— Оргией руководит девица. Судя по всему — она человек. У нее в руках шекер и хлыст. А за спиной торчит гоблин.

— Я вижу эту лошадь, — сказал Стэн.

— Разве может человек служить бионоидам? — удивилась Ли.

— Получается, что может, — задумчиво ответил старец.

— Насколько я знаю, в бионоидов заложена программа на уничтожение разумных.

— Значит не на всех разумных эта программа распространяется… Ведь бионоиды не от духа святого появились. Те, кто создавали тварей, должны были как-то себя обезопасить.

— Мало обезопасить, — встрял в разговор продолжающий пялиться в трубу Стэн. — Они ведь еще и командуют… Только посмотри… Гоблины слушаются ту дамочку беспрекословно.

— В робототехнике есть так называемые законы Азимова, — сказал Тан. — Первый закон гласит 'Ни один робот не может причинить вреда человеку'. Здесь мы видим что-то подобное. Только в немного другой интерпретации… Скажем: 'Ни один бионоид не может причинить вреда своему хозяину'.

— Тогда получается, что есть какое-то отличие, позволяющее тварям выделять своих хозяев из общей толпы людей, — заключила Ли.

— Отличие непременно имеет место быть. Только мы его не знаем, — сказал старик.

— Есть шанс узнать. — Стэн закончил созерцать окрестности и повернулся лицом к Тану. — Надо захватить эту дамочку с лошадиной мордой.

— Больно просто у тебя все, — проворчал Тан. — Периметр хорошо охраняется. Мы можем пожечь вышки и бараки. Но приблизиться к Дому нам не дадут.

— Я пойду в этот вертеп. Надо разобраться во всех этих законах Азимова или как его там… — твердо сказал Ли и решительно зашагала в сторону Питомника.

— А ну не смей! — выкрикнул Тан, а Стэн попытался остановить девушку. Но не тут то было. Ли резко развернулась и выбросила в направлении Громилы правую руку. Мощная волна воздуха сбила Циклопа с ног, отшвырнула на несколько метров назад. Ли повернулась к поверженному трансгену спиной и пошла прочь. Она сразу почувствовала, как трудно идти — это старик держал ее своей Силой. Ноги девушки налились свинцом. Неимоверная тяжесть легла на плечи, согнула тело. Но Ли быстро освободилась от оков, запретила своему естеству подчиняться чужеродной магии и продолжила путь.

— Остановись немедленно! — кричал где-то позади выведенный из себя Тан. — Ты, упрямая ослица! Подумай о Чоне.

Упоминание о малыше неприятно полоснуло по сердцу. Чон за короткое время сильно привязался к девушке. Ли остро чувствовала, как инстинктивно тянется к ней душа маленького ребенка, ищущего мать. Для него уход самого близкого человека станет большой утратой. Но утратой временной. Ведь Ли вернется. Обязательно вернется. Она была уверена в этом. Хотя толком не знала, откуда такая уверенность взялась.

Девушка спустилась в долину. Ее сразу заметили. На сторожевых вышках засуетились гоблины, беря оружие на изготовку. Ли шагала, ступая по обожженной солнцем траве. Весь ее вид говорил об усталости и обреченности долго скитающегося по пустыне человека. Девушка даже слегка пошатывалась, когда подошла на расстояние выстрела от Периметра. Внутренне сжалась, приготовилась встретить смертоносный свинец. Но гоблины не спешили открывать огонь. Видимо ждали команды, которой так и не последовало. Ли беспрепятственно достигла внешнего ряда колючей проволоки и пошла вдоль нее. Миновав платформу с дрезиной, оказалась у небольших деревянных ворот, что вели внутрь Периметра. У ворот ее встречали два холеных гладко выбритых типа с короткоствольными автоматами наперевес.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*