KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Домоводство, Дом и семья » Эротика, Секс » Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной

Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александра Арсентьева, "Как притвориться идеальным мужчиной" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— А это мое самое любимое: «Я хочу, чтобы ты общалась с другими мужчинами. И тогда это поможет мне стать для тебя идеальным мужчиной».

— Это… нечестно! Это против правил! Да ради всего святого! Да перестань же ты меня мучить! — взмолился он.

Деметра приподнялась на локтях и зашептала ему в ухо:

— Ты всего-навсего обыкновенный, обычный мужчина. Ты и это говорил мне. И почему я тебя не слушала? И Новый год я отлично помню. Помню, как ты стоял и смотрел, как Дарио говорит мне: «Деми, котеночек мой! Ты думала, что я такой хороший, да?» Как можно это забыть?

— Не надо мне про него! — он жарко шепнул ей это в ухо.

— А что, все еще ревнуешь?

— Еще как!

— Симпатичный, добрый, сексуальный, ревнивый, благородный… — продолжала смущать мужа Деми, шепча ему на ухо ласковые слова.

— Котик мой пушистый, нежный, чувственный…

— Я… Я тебя хочу, — он прикрыл глаза от смущения.

— Расслабься! Будь собой! — она стала целовать его везде.

Нежно ласкала пальцами, проводила чувственно языком, исследовала губами… Внезапно он потерял контроль над собой, перестал сопротивляться…

— Если бы я смертельно не боялся тебя потерять — я бы вел себя, как всякий мужчина. Я бы убил тебя! За Дарио, за его тайные, незаконные поцелуи, за его дерзость, его страстную, запретную любовь, объятия и пагубные советы! За Джо, за то, что он твой менеджер, поцеловал тебя силой и неожиданно, его молодость, то, что он держал тебя на руках, интересовался всем, что для тебя дорого, обожание без моего на то ведома… За Алекса, этого мастера татуажа, за Серджо, за них всех! Но я слишком мужчина, чтобы отпустить тебя к одному из них! Я самый простой самец, плохой, озабоченный сексом, который не может жить без твоего тела, не может существовать без твоего ласкового взгляда, твоего нежного со мной обращения! Я просто хочу тебя. Я не герой, не принц из сказки, не чудо, не джентльмен и не божество. Я просто мужчина. И я не хочу жить один. И в то же время за одно то твое рыдание после отъезда Дарио 4 года назад тебя следовало бы… задушить! Но я этого не сделаю… никогда. Потому что я люблю тебя. Ты — моя жизнь, моя надежда, вера в то, что я могу если не стать идеальным мужем, то хотя бы притвориться им!

Он знал, что она подумает. Она решит, что он сошел с ума. Когда мужчина бывает слишком честным с любимой женщиной — это ее смертельно пугает. Чтобы сгладить неловкость от своих дурацких признаний, он обнял ее и вошел.

После секса Декьярро вынужден был спросить:

— Ты воображаешь, что я ненормальный?

— Я считаю, что лучше тебя нет, Кьярро. Но ты совсем не умеешь расслабляться. Ты ошибочно полагаешь, что я обиделась или решила развестись. Нет, любовь моя. Почему ты не веришь, что я тебя люблю? Это так и есть. Я знаю все то, что ты сказал мне десять минут назад. Я бы и сама никому не позволила ни смотреть на тебя, ни до тебя дотрагиваться. Ты такой симпатичный! И с тобой можно обсуждать все на свете.

— Кроме секса, — смутился Кьярро.

— Секс мы тоже можем научиться… обсуждать, — улыбнулась Деми.

— Ты очень добрая, Деми — кошечка.

— А ты очень милый.

— Но ты должна поклясться мне, что больше не будешь совершать таких… необдуманных поступков! — глаза его стали серьезными.

— Я-то как раз очень хорошо все обдумала.

— Не следует так разговаривать со мной, — глаза его стали цвета Черного моря.

— Ты очень — очень сексуальный, когда злишься!

— Кошечка моя… — начал было Кьярро.

Но не закончил. Деметра поцеловала его в ухо.

— Тебе ведь понравились рисунки… на моем теле?

— Да, разумеется, но…

— Угу. Клянусь тебе, как в детском саду: я больше так не буду! — Деметра улыбнулась.

Муж ей поверил. Или сделал вид, что поверил. Она пыталась выяснять, докапываться до сути, но он отмалчивался. Ей хотелось знать правду. Любовь к правде она унаследовала от матери.

Глава 61

А через неделю ей на дом неожиданно доставили корзину белых роз. И, по несчастливому стечению обстоятельств, муж в это время был дома. Так бы она передарила розы Джули.

— И от кого же это? — довольно спокойно поинтересовался Декьярро.

— Можно, я сама прочитаю? — попросила Деметра.

— Не думаю.

Он прочел: «Деметре, у которой есть тайны. Но ты все равно никуда не денешься… от меня».

Подписи не было. Зато был вложен маленький ключик как-будто от ее сердца и сердечко, в которое этот ключик легко помещался.

— Это Сандро, мастер татуажа? — серьезно спросил муж.

— Да.

— Вот почему не стоило приходить в этот салон и наносить эти… татуировки. Розы можешь оставить, а эту пошлость выброси. Надеюсь, у тебя не будет возражений?

— Нет.

Деметра пошла прогуляться с Джули и подарила ей розы.

— Что сказал твой муж?

— Чтобы я оставила цветы. Но я что, больная? Я жить хочу! И хочу быть замужем.

— Этот Сандро… какой он?

— Симпатичный. 178 см, темноволосый, смуглый, кареглазый. Худой.

— Обалдеть!

— Ага.

— Познакомишь?

— Могу. Пригласи его в кино.

— Может, лучше ты?

— Я же замужем! — возмутилась Деметра.

— Это будет выглядеть нескромно. Словно я… неудовлетворена своим браком.

— Наверное, ты права. Как-то нам с приглашениями парней куда-то там… не везет. Андрэ помнишь?

— Ну, еще бы! Он так сильно на певца походил!

— Да. И что? Мы пригласили его гулять…

— Ты пригласила!

— Вообще-то, ты!

— Ну… по твоей просьбе.

— Да. А он залез под прилавок со своим мылом и все. Даже не ответил.

— Зато прозвище мы ему дали сногсшибательное: «How mush in the fish?»

— Да, смешно. Зато, когда мы гуляли на набережной, к тебе пристал тот парень, Тимофей! «Надень, надень шарфик, а то замерзнешь — холодно!»

Подруги захихикали.

— Он у тебя еще «Фанту» попросил, помнишь? — спросила Джули.

— Такое разве забудешь? А ты посоветовала «Спрайта» ему дать.

— Молодец, сообразила. Думаешь, он догадался, что там вода?

— Думаю, да. Парни все хитрые.

— Это точно. Но и девушки от них не отстают.

— И те, и другие идут в ногу со временем, можно сказать.

— Познакомь меня все-таки с этим… темноволосым, кареглазым, смуглым… М-м-м! И как ты можешь держать себя в руках?

— Я люблю Кьярро.

— Никто и не отрицает, но… И уж совершенно я не понимаю, как ты могла отпустить Дарио. Он такой красавчик!

— Сейчас он уже, наверное, счастливо женат.

— Он тебе не пишет?

— Нет. И, слава Богу!

— Это еще почему?

— Знаешь, мне безумно жаль Кьярро. С него уже хватит.

— А, Джо, Алекс, теперь еще Сандро?

— Да. Так что, ему и так хватает… любовных переживаний за глаза. Кстати, ко мне вчера приходила твоя банда Андрюха, обиженная на все и всех. Мы с ним болтали до 12 ночи.

— Ничего себе! И о чем?

— О ком — было бы вернее спросить. О тебе, о ком же еще? Приворожила ты парня, честное слово! Он мечтает о твоих прикосновениях.

— Хватит с меня прикосновений.

— А что? Твой дебют Андрэ с грязными волосами лучше, что ли?

— И чего он тебе сдался?

— Да ненавижу: пришел на первое свидание к девушке с грязными волосами! Был бы у меня посильнее характер, я бы ему точно отомстила за то, что он лишил тебя девственности против твоей воли!

— Я была пьяна.

— Вот именно! Разве порядочный человек будет вытворять такое?!

— Ладно, оставим это. Перейдем к теме твоих воздыхателей.

— Ага. Самое время, — усмехнулась Деми.

— Итак. Розы-то я возьму, но что будет дальше?

— А дальше, если он не прекратит меня преследовать, я намерена посетить тату — салон и вправить ему мозги!

— А! Разумно. Но… Я бы посоветовала тебе сделать это… как можно скорее. Идеально: прямо сейчас.

— Почему сейчас?

— Потому что я думаю, что он обязательно заявит о себе уже на днях.

— Тогда пойдем, составишь мне компанию. Заодно и познакомишься с красивым, смуглым, темноволосым парнем, умеющим наносить действительно классные татуировки.

— Я готова, — Джули заулыбалась.

Девушки пришли в тату — салон. И спросили Сандро. Его позвали. Сандро пришел.

— Здравствуй, Деметра. Я так надеялся, что ты придешь.

— Я пришла для того, чтобы ты оставил меня в покое.

Сандро серьезно посмотрел на нее.

— Я не могу.

— И что тебе мешает?

— Я люблю тебя.

— Сандро, я ведь замужем. И у меня есть маленькая дочь.

— Мы можем просто встречаться… как друзья.

Деметра вдруг заулыбалась.

— Я уже встречалась в этой жизни с мужчинами. Сначала с Серджо, и он стал моим домработником, и влюбился в меня, потом с Дарио, своим начальником, и он был вынужден уехать в Италию, чтобы забыть меня, потом с моим мужем, который предлагал мне помочь с Дарио и, в итоге, женился на мне, потом с Джорджем, своим одногруппником — он стал моим менеджером в издательстве и теперь не дает мне прохода. И ты предлагаешь увеличить список моих лучших друзей? — саркастически усмехнулась Деметра.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*