KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Публицистика » Александр Скидан - Сумма поэтики (сборник)

Александр Скидан - Сумма поэтики (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Александр Скидан - Сумма поэтики (сборник)". Жанр: Публицистика издательство -, год -.
Перейти на страницу:

267

Сьюзен Зонтаг справедливо заметила, что «открытая» форма «Р.Б.» восходит к «Запискам Мальте Лауридса Бригге» (этот парадигматический для европейского модернизма текст почему-то недооценен у нас, где Рильке так любят – но, видимо, странной любовью). Помимо «Записок…», в качестве миметического образца можно вспомнить также «Смесь» и «Тетради» Поля Валери, у которого с Бартом немало общего.

268

Барт Р. Критика и истина // Он же. Избранные работы: Семиотика. Поэтика / Пер. с фр.; сост., общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова. М.: Прогресс, 1989. С. 371. – В «Р.Б.» есть такое признание: «Сам он неспособен быть убедительным, зато чужая убежденность завораживает его, как раз и являясь в его глазах театральным эффектом. От актера он требует показывать телесную убежденность, а не правдивую страсть» (с. 198).

269

Впервые опубликовано в: Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов: Сборник статей и материалов. М.: Новое литературное обозрение, 2010.

270

Название одного из первых откликов на смерть Д.А. Пригова. См.: Парамонов Б. Последний великий поэт советской эпохи // Ex Libris НГ. 2007. 19 июля.

271

Известна страсть Пригова к нумерологии, к определению всевозможных чисел («генерального немецкого числа», «блоковского числа», «генерального числа русской литературы» и т. д.), к исчерпанию, доведению до абсурда формально-логических процедур. «Убийственная последовательность формального мышления» Пригова, понимание им поэтического слова как «элемента некой логической конструкции» тематизируется в переписке И.П. Смирнова и Б. Гройса «Subject: Prigov (переписываюсь с Борисом Гройсом)» (См.: Смирнов И.П. Философия на каждый день. М.: Прагматика культуры, 2003).

272

Книга М.М. Бахтина о Рабле и смеховой культуре Средневековья вышла в 1965 году. Учитывая громадный резонанс, вызванный ею в гуманитарной среде, можно предположить, что она не прошла и мимо внимания Пригова. Как бы то ни было, атмосфера амбивалентности, травестии, карнавального увенчания-развенчания и (средневекового) эсхатологизма с его «космическим страхом» присутствует у Пригова повсеместно.

273

Эту цифру приводит И.П. Смирнов в своем докладе «Быт и бытие в стихах Д.А. Пригова». Даже если она завышена, единственный, кто мог бы составить Пригову конкуренцию на ниве поэтического ударничества, – это Евтушенко, тоже весьма разносторонне одаренная личность, поп-фигура предыдущей эпохи, правда, отличающаяся «звериной серьезностью», полным отсутствием дистанции по отношению к собственной социально-культурной роли. (Для сравнения: Бодлер, стоящий у истоков европейского модернизма, написал чуть более двухсот стихотворений.)

274

Голынко-Вольфсон Д. Читая Пригова: неоднозначное и неочевидное // НЛО. 2007. № 87. С. 289. – Под иным, экзистенциально-метафизическим углом рассматривают серийный метод Пригова Георг Витте и Сабина Хэнсген, когда в статье из того же мемориального блока «НЛО» пишут: «Да и серийное, словно на конвейере, создание текстов – нечто большее, чем пародийная имитация механизмов машинного производства. Это экзистенциальный акт, стратегия выживания, засыпание огромного грозного провала метафизической пустоты все новыми массами текстов» (Витте Г., Хэнсген С. О немецкой поэтической книге Дмитрия Александровича Пригова «Der Milizionаr und die Anderen» // Там же. С. 295).

275

Отметим здесь же еще одно немаловажное отличие Пригова от Брехта. Стратегия первого вплотную приближается к тому, что в современном искусстве получило название «subversive affirmation» – «подрывающее утверждение» (или «ниспровергающее подтверждение»), основанное на сверхидентификации с воспроизводимым типом дискурса. Это придает поэзии Пригова некое дополнительное двусмысленное очарование, которого Брехт лишен. Так, в цикле «Милицанер» ДАП настолько «вживается» в свой персонаж, что эту утрированную идентификацию (сверхидентификацию) практически невозможно отличить от самого искреннего любования и даже любви со стороны автора.

276

Warhol A. What is pop art? Interview by G.R. Swenson // Art News. November 1963. Vol. 62. №. 7. Р. 26.

277

Брехт Б. Трехгрошовый роман / Пер. с нем. В. Стенича. СПб.: Амфора, 2000. С. 179. Plumpes Danken здесь неудачно передано как «элементарное мышление».

278

http://www.russ.ru/Mirovaya-povestka/Iskusstvo-segodnya-zanimaetsya-ne-soderzhaniema-novymi-tipami-hudozhestvennogo-povedeniya.

279

Пригов Д.А. И пожрала… но не до конца! Не до конца? // НЛО. 2007. № 87. С. 322.

280

Пригов Д.А., Шаповал С.И. Портретная галерея Д.А.П. М.: Новое литературное обозрение, 2003. С. 118.

281

Там же. С. 20.

282

Rosenberg H. Art on the edge: Creators and situations. Chicago: The University of Chicago Press, 1976. P. 98.

283

Пригов Д.А., Шаповал С.И. Портретная галерея Д.А.П. С. 21.

284

Хоннеф К. Энди Уорхол: От коммерции к искусству / Пер. с нем. Л.И. Кайсаровой. М.: Tashen; Арт-Родник, 2008. С. 38. – В той же серии вышла книга Хоннефа о поп-арте.

285

Там же. С. 54.

286

Бодлер Ш. Фейерверки / Пер. с фр. Е.В. Баевской // Он же. Цветы зла. Стихотворения в прозе. Дневники. М.: Высшая школа, 1993. С. 275.

287

Беньямин В. Центральный парк / Пер. с нем. Н.М. Берновской // Он же. Озарения. М.: Мартис, 2000. С. 214 (перевод изменен).

288

С ранними стихами Пригова можно познакомиться на сайте «Русская поэзия 1960х» (http://www.ruthenia.ru/60s/prigov/index.htm).

289

См.: Жолковский А. «Блуждающие сны» и другие работы. М.: Наука, 1994. С. 54–70.

290

Лотреамон. Песни Мальдорора. Стихотворения. Лотреамон после Лотреамона. М.: Ad Marginem, 1998. С. 340. – В предисловии Георгий Косиков пишет, что «не только в тематическом, но и в стилевом отношении “Песни Мальдорора” представляют собой набор “общих мест” европейской словесности, искусно комбинируемых повествователем, который при этом всячески уклоняется от собственного “слова о мире”, так что если бы М.М. Бахтину понадобился адекватный пример произведения, в котором не только нет “единого языка и стиля”, но и сам автор “выступает без собственного прямого языка”, находясь лишь в “организационном центре пересечения плоскостей”, то “Песни Мальдорора” могли бы послужить ему весьма удачной иллюстрацией» (Там же. С. 46).

291

Пригов Д.А., Шаповал С.И. Портретная галерея Д.А.П. С. 30.

292

Барт Р. Литература и значение // Он же. Избранные работы: Семиотика. Поэтика / Пер. с фр.; сост., общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова. М.: Прогресс, 1989. С. 279.

293

Брехт Б. Ме-ти. Книга перемен / Пер. с нем. и вступ. ст. С.Н. Земляного. М.: Логос-Альтера; Ecce homo, 2004. С. 102.

294

См. полемически-издевательскую заметку «О плагиатах», где Брехт заявляет, что намерен (вот только момент неподходящий!) «заняться давно запланированным чествованием литературного плагиата и его восстановлением в его старых исконных правах» (Брехт Б. О литературе. М.: Художественная литература, 1977. С. 75).

295

Фрадкин И. Творческий путь Брехта-драматурга // Он же. Бертольт Брехт: путь и метод. М.: Наука, 1965. С. 44.

296

В «Произведении искусства в эпоху его технической воспроизводимости» (1936) Беньямин только один раз ссылается на Брехта, к тому же в примечании, притом что на всем эссе лежит явный отсвет его идей: в частности, мысль об изменении общественной функции искусства – в условиях его превращения в товар, с одной стороны, и под натиском массового распространения репродуцирования, с другой.

297

Фридрих Шлегель понимает романтическую, восходящую к сократовской, иронию как «вполне непроизвольное и вместе с тем вполне обдуманное притворство» (Verstellung, представление). «Она содержит и пробуждает чувство неразрешимого противоречия между безусловным и обусловленным, между невозможностью и необходимостью исчерпывающей полноты высказывания. Она самая свободная из всех вольностей, ибо благодаря ей можно возвыситься над самим собой, и в то же время самая закономерная, ибо она безусловно необходима. Весьма хороший знак, что гармоническая банальность не знает, как ей отнестись к этому постоянному самопародированию, когда вновь и вновь нужно то верить, то не верить, пока у нее не закружится голова и она не станет принимать шутку всерьез, а серьезное считать шуткой» (Шлегель Ф. Эстетика. Философия. Критика: В 2 т. М.: Искусство, 1983. Т. 1. С. 286–287 [фрагмент 108]).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*