KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Публицистика » Т Позднякова - Виновных нет (Ахматова и Гаршин)

Т Позднякова - Виновных нет (Ахматова и Гаршин)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Т Позднякова, "Виновных нет (Ахматова и Гаршин)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ты не первый и не последний

Темный слушатель светлых бредней,

Мне какую готовишь месть?

Ты не выпьешь, только пригубишь,

Эту горечь из самой глуби -

Это нашей разлуки весть.

Не клади мне руку на темя -

Пусть навек остановится время

На тобою данных часах.

Нас несчастие не минует

И кукушка не закукует,

В опаленных наших лесах...

В черновиках Ахматовой сохранились строки {88}:

Я еще не таких забывала,

Забывала, представь, навсегда.

Я таких забывала, что имя

Их не смею теперь произнесть,

Так могуче сиянье над ними,

(Превратившихся в мрамор, в камею)

Превратившихся в знамя и честь.

Март 1961

Слова эти откликнулись эхом голосов из "Пролога": "Имя твое мне сейчас произнесть/ смерти подобно.", "Не таких и на смерть провожала,/ Не такого до сих пор виню".

В цикл "Трещотка прокаженного" Ахматова включила два стихотворения, написанных летом 1944-го, непосредственно после разрыва с Гаршиным. Эти стихотворения интонационно различны -- гневное неприятие судьбы, и чувство обреченности:

Лучше б я по самые плечи

Вбила в землю проклятое тело,

Если б знала, чему навстречу,

Обгоняя солнце, летела.

***

Последнее возвращение

У меня одна дорога:

От окна и до порога.

Лагерная песня

День шел за днем -- и то и се

Как будто бы происходило

Обыкновенно -- но чрез все

Уж одиночество сквозило.

Припахивало табаком,

Мышами, сундуком открытым

И обступало ядовитым

Туманцем...

"Ядовитым туманцем" обернулся "густой туман" из четверостишия в дневнике Гаршина.

Бескомпромиссно звучит голос Ахматовой в стихах, которые в рукописи датированы январем 1945 г., но озаглавлены "Без даты": "А человек, который для меня/ Теперь никто {89}." "Без даты", может быть, потому, что хотя прошло более полугода со времени разрыва, но обида неизбывна.

Ахматова вернулась из Ташкента, по словам М.И.Алигер, "преображенная, молодая и прекрасная"{90}. Страшным призраком показался ей человек, переживший блокаду и потерявший способность разделить с ней ее новую молодость. Страшным призраком показался и ее несчастный город. И другу и городу она ставит свой "диагноз".

Л.В.Яковлева-Шапорина, встретившая Ахматову на улице, записала в дневнике 22 сентября 1944 г.: "Она стояла на углу Пантелеймоновской и кого-то ждала. Она стала грузной женщиной, но профиль все тот же или почти. Что-то есть немного старческое в нижней части лица. Разговорились: "Впечатление от города ужасное, чудовищное. Эти дома, эти 2 миллиона теней, которые над ними витают, теней, умерших с голода. Это нельзя было допустить, надо было эвакуировать всех в августе, в сентябре.

Оставить 50 000 -- на них бы хватило продуктов. Это чудовищная ошибка властей. Все здесь ужасно. Во всех людях моральное разрушение, падение. (Ахматова говорила страшно озлобленно и все сильнее озлобляясь. Все ненормальные. . Все здесь ужасно, ужасно"". {91}

Через два года Ахматова переплавила в поэзии ужас перед пережившим блокаду Ленинградом: "И я свой город увидала/ Сквозь радугу последних слез". Это в стихах, в которых она отметила "Вторую годовщину" возвращения из Ташкента и разрыва с Гаршиным. Здесь ее собственной "обиды и разлуки боль" неожиданно перебивается образом чужого страдания:

Нет, я не выплакала их.

Они внутри скипелись сами.

И все проходит пред глазами

Давно без них, всегда без них.

..........................

Без них меня томит и душит

Обиды и разлуки боль.

Проникла в кровь -- трезвит и сушит

Их всесжигающая соль.

Но мнится мне: в сорок четвертом,

И не в июня ль первый день,

Как на шелку возникла стертом

Твоя "страдальческая тень".

Еще на всем печать лежала

Великих бед, недавних гроз, -

И я свой город увидала

Сквозь радугу последних слез.

"Страдальческая тень" -- цитата из шестой главы "Евгения Онегина": "Его страдальческая тень,/ Быть может, унесла с собою/ Святую тайну." {92}

Поступок Гаршина для Ахматовой не имел разгадки.

Чуковская записала, как спустя долгие годы Ахматова призналась ей, не называя имени Гаршина: "У меня так было в 44-м году сделалось трудно жить, потому что я дни и ночи напролет старалась догадаться, что же произошло". {93}

Впоследствии Ахматова "забыла" Гаршина: не говорила и не писала о нем. Однако за год до смерти, в 1965-м, составляя план автокомментария к "Поэме без героя", она его "вспомнила":

"Строфы, содерж траг

Решка

Рок в собств биогр.

Эпилог

I. Ты не первый и не последний

(Это нашей разлуки весть!)

I. Как бы холодное констатиров и ... всплеск ужаса: Это нашей разлуки весть!

II. Здесь можно не объяснять".{94}

Имя Гаршина в "Записных книжках" Ахматовой встречается всего один раз -рядом с приведенной выше записью:

"А может быть, его (Гар) тоже приглашали?!" {95}

О чем это?

Из "Прозы о Поэме": "Там , среди таинственных зеркал, за которыми когда-то прятался и подслушивал Павел Первый , оказались неприглашенными ряженые 1941 года".

Может быть, Гаршина тоже "пригласили" на этот маскарад?

И опять из "Прозы о Поэме":

"Маскарад

Новогодняя чертовня

Ахматоведы продолжают разгадывать ахматовские криптограммы.

***

В 1963 г., когда "Поэма без героя" очередной раз казалась Ахматовой законченной, она тем не менее думала, не вставить ли в "Решку" следующие строки {96}:

И тогда мой гость зазеркальный,

Не веселый и не печальный

Просто спросит: "Простишь меня?"

Обовьет, как цепью жемчужной,

И мне сразу станет ненужно

Мрака ночи и блеска дня.

Кто просит прощения? Не один был "гость зазеркальный", и не один Гаршин мог просить о прощении. Да и сама Ахматова жила с чувством вины.

В некоторых списках первой редакции "Поэмы без героя" стоял эпиграф: "Все правы". {97}

А современники Всеволода Гаршина вспоминали, что в тяжелые минуты он повторял вслед за безумным Лиром:

"Кто говорит: он виноват?

Виновных нет. Я всех простил!" {98}

УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

Издания:

Ахматова -- Ахматова А. А. Собр. соч.: В 6-ти тт. М., 1998-2001

Анна Ахматова и Фонтанный Дом -- Попова Н.И., Рубинчик О.Е. Анна Ахматова и Фонтанный Дом. СПб., 2000

Будыко -- Будыко Ю. И. Владимир Георгиевич Гаршин. Историко-биографический очерк. Л.,1982. Машинопись.

Воспоминания -- Воспоминания об Анне Ахматовой: Сборник. М., 1991

Гаршин Вс. -- Гаршин В.М. Полн. собр. соч.: В 3-х тт. Т. 3- Письма. М.-Л.,

1933

Герштейн -- Герштейн Э. Г. Мемуары. СПб., 1998

Дополнения -- Волкова К. Г., Гаршин А. В. Дополнения к историко-биографическому очерку Ю. И. Будыко "В. Г. Гаршин". Л., 1983. Машинопись

Журавлева - Журавлева Т. Б. В. Г. Гаршин (1887-1956). СПб., 1994. (Серия "Выдающиеся деятели медицины".)

Записные книжки -- Записные книжки Анны Ахматовой (1958-1966). М.-Турин, 1996

Лукницкий -- Лукницкий П. Н. Acumiana: Встречи с Анной Ахматовой. Т. 1 (1924-1925). Париж, 1991. Т. 2 (1926-1927). Париж-Москва, 1997.

Рыбакова -- Рыбакова О. И. Грустная правда // Об Анне Ахматовой: Стихи, эссе, воспоминания, письма. Л., 1990

Пунин -- Пунин Н.Н. Мир светел любовью: Дневники. Письма. М., 2000

Современники о Вс.Гаршине -- Современники о В. М. Гаршине: Сборник. Саратов, 1977

Томашевская -- Петербург Ахматовой: семейные хроники. Зоя Борисовна Томашевская рассказывает. СПб., 2001

Чуковская -- Чуковская Л. К. Записки об Анне Ахматовой: В 3-х тт. М., 1997

Институты, архивы:

АМН - Академия медицинских наук

ВМА -- Военно-медицинская академия

ИЭМ -- Институт экспериментальной медицины (с 1933 г.-- ВИЭМ)

ИРЛИ - Институт русской литературы (Пушкинский Дом)

1ЛМИ -- I Ленинградский медицинский институт

МА -- Музей Анны Ахматовой в Фонтанном Доме

РГАЛИ -- Российский государственный архив литературы и искусства

РНБ - Российская Национальная библиотека, Рукописный отдел

ЦГИА СПб. -- Центральный государственный исторический архив Санкт-Петербурга

ЦНИРРИ -- Центральный научно-исследовательский рентгенологический и раковый институт

Каталог -- Материалы, относящиеся к биографии и деятельности В. Г. Гаршина, в собрании Музея Анны Ахматовой в Фонтанном Доме

КОММЕНТАРИЙ

(Т.С.Позднякова)

{1} Чуковская, т. 1,с. 153.

О различных вариантах первой строки в публикациях этого стихотворения см. также: Чуковская, т. 1, с. 37-38; т. 2, с. 225-226. Впервые строка "Годовщину последнюю празднуй" -- в издании: Ахматова А. А. Бег времени. М.-Л., 1965. С. 268.

{2} К.Г.В.

Ты статью мою, Любарш, не комкай,

Ты в корзину ее не бросай,

Не пришла я к тебе незнакомкой,

Обо мне тебе спел попугай...

Не сердись, не гляди так кисло,

Знаю, знаю, велик объем,

Но ведь ты посмотри на числа

Протокола в труде моем.

Ты статью мою, Любарш, не комкай,

Ты ее, дорогой, прочти,

Ей не место в корзине, на полке,

Ее в Virchow's Archiv помести.

Любарш -- редактор журнала "Archiv Pathologie Virchow's". Имеется в виду работа К.Г.Волковой об атеросклерозе у попугая.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*