Анатолий Фоменко - Как было на самом деле. Чудо света на Руси под Казанью
Итак, вот что сообщает Геродот: «Крез стал умилостивлять дельфийского бога пышными жертвами. Так, он приказал принести в жертву 3000 голов отборного скота и затем, воздвигнув огромный костер, сжечь на нем выложенные золотом и серебром ложа, серебряные чаши и пурпурные одежды… Затем Крез приказал переплавить несметное количество золота и изготовить из него слитки [в виде] полукирпичей, 6 ладоней в длину, шириной в 3 ладони, высотой же в 1 ладонь. [Общее] число полукирпичей было 117; из них 4 — из чистого золота, весом 2 и 1/2 таланта каждый; другие полукирпичи — из сплава с серебром, весом 2 таланта. После этого царь велел отлить из чистого золота статую льва весом в 10 талантов. Впоследствии во время пожара святилища в Дельфах, лев этот упал с [подставки из] полукирпичей, на которых он был установлен. И поныне еще стоит этот лев в сокровищнице коринфян…
Крез отослал эти предметы в Дельфы и вместе еще несколько других, а именно: две огромные чаши для смешивания вина — золотую и серебряную. Золотая чаша стояла в святилище как войдешь направо, а серебряная — налево… Золотая чаша стоит теперь в сокровищнице клазоменян (вес ее 8 и 1/2 талантов и 12 мин), а серебряная в углу в притворе храма. Вмещает она 600 амфор. Чашу эту дельфийцы наполняют вином с водой на празднике Феофаний. Как утверждают в Дельфах, чаша эта — изделие Феодора из Самоса. И я тоже так думаю, так как она, видимо, на редкость чудесной работы.
Потом царь отослал в Дельфы 4 серебряных сосуда, которые стоят [ныне] в сокровищнице коринфян, и 2 кропильницы — золотую и серебряную… Крез послал много и других даров без надписей. Среди них круглые чаши для возлияний, а также золотая статуя женщины в 3 локтя высотой… Крез пожертвовал также ожерелья и пояса своей супруги.
Эти-то дары Крез послал в Дельфы… царь посвятил в дар щит целиком из золота и копье, древко и наконечник которого были также из чистого золота. Эти оба предмета еще и по ныне находятся в Фивах в святилище Аполлона Исмения…
Затем Крез вновь отправил посольство в Пифо (к Пифийскому Дельфийскому оракулу — Авт.) с дарами всему дельфийскому народу, узнав его численность: каждый дельфиец получил по 2 золотых статера. За это дельфийцы предоставили Крезу и лидийцам право первыми вопрошать оракул, свободу от пошлин и налогов и почетные места [на Пифийских играх]…
Дары Креза в Дельфы и в храм Амфиарая были его личным достоянием и составляли лучшую часть его отеческих сокровищ» [163], с. 25–26.
Кстати, золотое копье, о котором шла речь, было, скорее всего, позднее изготовлено в память о знаменитом копье Лонгина, которым был нанесен удар Христу, распятому на кресте.
Геродот говорит: «Эгинцы посвятили богу три золотые звезды, которые водружены на медной мачте и стоят в углу святилища рядом с сосудом для смешивания вина — даром Креза… Эллины отделили десятую часть дельфийскому богу. Из этой десятины был [сделан и] посвящен золотой треножник, который стоит в Дельфах на трехглавой медной змее непосредственно у алтаря» [163], с. 409, 441.
Мы ограничимся лишь этими примерами, и не будем перечислять всех тех даров в Дельфы, о которых то и дело упоминает Геродот. И без того хорошо видно, что на протяжении длительного периода люди несли и несли богатые подношения в Святилище на Фиоленте и в другие памятные места Южного Крыма, связанные с именами Андроника-Христа и Девы Марии. Затем, как сообщает Геродот, сюда накатились войны. Сокровищницы были разграблены.
Как мы теперь понимаем, в основном, разгром происходил уже в эпоху Великой Смуты, когда в XVII веке раскалывали Великую = «Монгольскую» Империю. Потом настало мрачное время первых Романовых. Досталось и Крыму. Тут особенно постарался полководец А.В. Суворов. Когда романовские войска заняли Крым, была проведена широкая карательная операция. Множество людей было выселено из Крыма. Ясное дело, богатые крымские вклады в честь Аполлона-Христа и Дианы-Марии были расхищены. Успенский монастырь, например, был закрыт, и на него наложили «карантин» длительностью в восемьдесят лет (!). Монастырь открыли снова лишь в 1850 году. См. подробности в нашей книге «Христос родился в Крыму».
Глава 8
Арабский язык и почитание Магомета на Руси XV–XVI веков
1. Русская архиерейская шапка 1626 года с арабской надписью над крестом
В наших книгах мы уже писали о старинной русской митре — архиерейской шапке для торжественных богослужений — хранящейся в ризнице Троице-Сергиевой Лавры. См. книгу «Тайна русской истории», гл. 1:2.
Эта митра — один из самых дорогих и известных предметов старинного русского богослужения, сохранившихся до наших дней в Троице-Сергиевой лавре. Известно, что она была вложена туда князьями Мстиславскими в 1626 году, однако в описаниях XIX века она обозначалась как вклад императрицы Анны Иоанновны [977:1], с. 289. В кругах, близких к Лавре, нам объяснили, что при Петре I сокровища Лавры были в значительной степени розданы в частные руки, но потом, при Анне Иоанновне кое-что выкупили назад и вернули в ризницу. Поэтому некоторые старые предметы в ризнице обозначены как вклады Анны Иоанновны (устное сообщение А.Н. Голубцова). С точки зрения наших исследований такое объяснение вполне правдоподобно — см. нашу книгу «Иван Грозный и Петр I — царь вымышленный и царь подложный».
Кроме того, известно, что при Анне Иоанновне митра Мстиславских подвергалась существенной переделке: «массовый перешив парадных облачений происходил и в 30-е годы XVIII в. при императрице Анне Иоанновне. В Описи 1735 года сказано: „Строена та шапка в прошлом 1711 году… изо вкладной старой шапки князь Федора Ивановича Мстиславского, а ныне переделана“ … В Описях XIX в. митра Мстиславских ПРИПИСЫВАЕТСЯ ВКЛАДУ АННЫ ИОАННОВНЫ» [977:1], с. 289.
Мы обратили внимание на эту митру потому, что на ней сохранилась АРАБСКАЯ надпись, расположенная над крестом в передней части митры, прямо надо лбом епископа, который ее носил, см. рис. 242, рис. 243.
Рис. 242. Митра Мстиславских. Плакат, изданный в Троице-Сергиевой Лавре и висящий при входе в ризницу. Мы пересняли его в 2012 году.
Рис. 243. Увеличенный фрагмент предыдущей фотографии. Большой прямоугольный камень красного цвета с арабской надписью вставлен в переднюю часть митры, прямо над крестом.
Надпись выгравирована на большом и очень дорогом драгоценном камне красного цвета. По словам экскурсоводов, это — благородная шпинель, камень, который раньше не отличали от рубина. Многие знаменитые рубины на самом деле являются благородной шпинелью. Например, рубин «Черный принц», вделанный в корону Британской Империи, это шпинель (http://ru.wikipedia.org/wiki/Рубин_Черного_Принца).
Стоимость камня на митре Мстиславских оценивалась в конце XIX века в 20 тысяч рублей. Тогда это были огромные деньги. Известный исследователь XIX века, историк Церкви Е.Е. Голубинский в своем описании Троице-Сергиевой Лавры особо упоминает этот камень: «Митра, низаная жемчугом по серебряной вызолоченной доске, украшенная драгоценными камнями, из коих один рубин оценен в двадцать тысяч рублей, пожалованная в монастырь императрицей Анной Иоанновной» [174:2].
Сегодня митра выставлена в музее ризницы Троице-Сергиевой Лавры. Ее может осмотреть каждый желающий. Правда, митра находится за стеклом, поэтому приблизить глаза к камню и рассмотреть его подробно посетителям невозможно. Но и через стекло на расстоянии около 50 сантиметров при правильно падающем свете можно увидеть на поверхности камня царапины, напоминающие арабскую вязь. Если же задать вопрос экскурсоводу или обратиться в научный отдел, находящийся прямо тут, в ризнице, то Вам объяснят, что на камне действительно присутствует АРАБСКАЯ НАДПИСЬ. В июне 2012 года, когда мы в очередной раз побывали в ризнице, мы спросили у экскурсовода о царапинах, видных на камне. Ее ответ был таков: «Это не царапины, а арабская надпись, гласящая „Нет Бога, кроме Аллаха“». После этого мы обратились в научный отдел музея с тем же вопросом. Там подтвердили наличие арабской надписи, но ее содержание обсуждать отказались, сказав, что им неизвестно, какие именно слова написаны на камне.
На наш вопрос: «Где можно прочитать про эту надпись», научный сотрудник музея отослала нас к статье Л.А. Шитовой «Архимандричьи шапки Троице-Сергиева монастыря» [977:1], пояснив, что это — самая обстоятельная из известных ей статей о митрах Троице-Сергиевой Лавры. «Там должно быть написано и про арабскую надпись» — сказала она. Однако, внимательно прочитав указанную статью, а также множество других изданий, говорящих о митре Мстиславских, мы НИГДЕ не нашли не только перевода арабской надписи на митре, но даже и простого упоминания о ней, не говоря уж о ее прорисовке. Хотя сама митра весьма знаменита и упоминается в самых разных изданиях, посвященных Лавре, например в альбоме Л.М. Спириной «Сокровища Сергиево-Посадского государственного историко-художественного музея-заповедника» [809]. Но об арабской надписи нигде не говорится ни слова. Более того, все опубликованные фотографии митры — в том числе и очень крупные, с большим разрешением — сделаны так, что никаких следов надписи на них не проглядывается. А фотографировать и делать видеосъемку в ризнице самостоятельно категорически запрещено.