KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Публицистика » Норберт Юрецко - Бывший разведчик разоблачает махинации БНД

Норберт Юрецко - Бывший разведчик разоблачает махинации БНД

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Норберт Юрецко, "Бывший разведчик разоблачает махинации БНД" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сузанна Хартунг хорошо там себя показала. За ее плечами были к этому времени уже два года успешной работы. Как бы то ни было, но она принимала участие в операциях, оказавшихся едва ли не самыми большими разведывательными успехами БНД с момента создания ведомства. Через ее стол прошли самые секретные документы российской армии и КГБ. Она заведовала производством дел, связанных с самыми высокопоставленными источниками и самой ценной информацией.

За короткое время она наработала большой опыт и приобрела множество новых знаний. Но в то же время ее сомнения в компетентности аппарата собственного учреждения значительно укрепились. Потому Сузанне Хартунг показалось, что ей следует хотя бы со второй попытки принести Службе какую-то пользу. И где можно лучше всего проявить свои качества во внешней разведке, если не заграницей?

Потому она стремилась получить назначение как можно дальше от Германии. В Пуллахе ее желание удовлетворили, и тем самым в фундамент будущего дела Хартунг положили третий неправильный камень. Никто не подумал в то время о том, что отдел собственной безопасности Службы уже несколько месяцев подряд ведет оперативную разработку сотрудников берлинского филиала в связи с возможным предательством, которое могло касаться и этой коллеги.

Уже тогда были ясные улики, указывающие на утечки разведывательной информации. Позднее именно из-за этих утечек было столько шуму в ходе проверочной операции "Мяч". Но тогда никому из ответственных лиц это обстоятельство не помешало. Никто не высказал сомнений в правильности такого назначения. Нужно было просто заполнить вакансию. О необходимости заботы о сотруднице не вспомнил никто. Так беспечно обращались там с людьми.

Пока в Берлине все паковали чемоданы для переезда в Нюрнберг, Сузанна Хартунг попрощалась в Гамбурге с родителями и поехала в Южную Америку. Это было полем ее новой работы и новых заданий. Большим приключением для доброй и улыбчивой блондинки из ганзейского города.

Двадцать пять часов продолжалось путешествие до Бразилии. В аэропорту ее встретил сотрудник резидентуры БНД при немецком посольстве. На белом микроавтобусе он привез ее на улицу Аавенида дас Накоес. Когда они подъехали к дому номер 25, Сузанна почувствовала разочарование. Непривлекательное, даже отталкивающее здание с окнами на улицу находилось за трехметровой стеной из красного кирпича.

Микроавтобус развернулся, и она увидела стальные ворота, с такими же тяжелыми рамами, как и главные ворота в Пуллахе. Рядом маленькая будка охранника со столь же тяжелой железной дверью для пешеходов. Прямо перед ними секция здания в форме мостового перехода нависала над проездом. Это было что-то вроде продолжения второго этажа главного здания, соединяющего его с соседним домом.

На фасаде гордо висела круглая табличка с федеральным орлом и надписью по-португальски: "Embaixada da Republica Federal da Alemanha". Когда за ней закрылись большие сдвижные ворота, она печально улыбнулась. Ее взору предстал фасад трехэтажного главного здания посольства, насчитывающий по три окна в ряд. Там она увидела точно такие же жалюзи, что и в пуллахском Центре. Строение выглядело печально и даже на первый взгляд требовало ремонта. Приняли ее на новом месте тоже не самым сердечным образом, и новая разведчица из Германии сразу почувствовала себя тут не в своей тарелке.

Как и в большинстве немецких посольств, разведчики из Пуллаха и здесь были нелюбимыми, навязанными свыше нежеланными гостями. Их терпели, но не уважали. Обоюдное недоверие между сотрудниками Министерства иностранных дел и секретными агентами из Баварии и здесь было преобладающим. Сузанну Хартунг кратко ознакомили с местной спецификой и дали пару советов, касающихся поведения служащих посольства.

Несколько дней спустя она, новоиспеченная атташе по гражданским делам сидела в аэропорту Бразилиа и ожидала вылета в свою первую служебную командировку по Южной Америке. Отправить молодую женщину в одиночку в разведывательную командировку по половине континента – это был последний ошибочный компонент в этой цепи промахов.

Экстренный звонок из Центра

Как-то в конце ноября ближе к вечеру моя жена сказала, что пока меня не было, мне звонил какой-то незнакомец. Он обещал позвонить вечером попозже. Имени он не называл.

– Наверняка какой-то твой государственный шпик, – иронично заметила она. Голос был ей незнаком, но она запомнила, что он был дружелюбным и приятным.

Поздно вечером телефон зазвонил снова. Я тут же узнал звонившего. Это был не кто иной, как уполномоченный по вопросам безопасности и заместитель начальника отдела в БНД. Он поздоровался со мной очень серьезным тоном и сразу перешел к делу. Меня как молнией ударило. – Сузанна Хартунг исчезла в Южной Америке, – сказал он.

Мне показалось, что я ослышался. – Сузанна пропала? Наша берлинская Сузанна? Не может быть? Как? Где?

Но он сам не мог сказать, где и при каких обстоятельствах пропала она. Фактом было лишь то, что в посольстве ее не видели уже много дней и потому обратились за помощью к Службе. В центре заседал кризисный штаб. От меня они надеялись получить сведения, которые могли бы им помочь.

Я очень хорошо знал Сузанну, ведь мы прекрасно сотрудничали с ней во время нашей совместной работы в Далеме. Кроме того, я несколько месяцев подряд сотрудничал со следственным рефератом отдела безопасности. Там меня хорошо знали и обращались со многими вопросами. Уполномоченный по вопросам безопасности поставил мне два главных вопроса. Что знала данная сотрудница о завербованной нами в Берлине русской агентуре? И могли ли у нее, к примеру, сохраниться какие-то документы берлинского периода?

Следователи собирали первые факты. В квартире № 401, где проживала Сузанна Хартунг в городе Бразилиа, давно никто не появлялся. Пленка автоответчика на ее телефоне с номером 346 37 09 была заполнена, и ее явно давно никто не прослушивал. От нее самой не осталось и следа. Самым неприятным, впрочем, оказался тот факт, что сотрудники в Бразилии даже не знали, в какой стране "ее" южноамериканского региона она исчезла. Были лишь предположения и слухи. Что же произошло?

Несчастный случай, преступление, похищение? Может быть, она перебежала к русским? Дискуссии в Центре продолжались без остановки, и тогда же прозвучали первые обвинения в адрес ответственных руководителей. Как можно было додуматься до того, чтобы послать молодую и еще неопытную женщину совсем одну в разведывательную командировку по Южной Америке?

Авиакатастрофу аналитики решительно исключали, несчастный случай считали маловероятным. Для версии о похищении с целью выкупа тоже не было никаких подтверждений. Так куда же она подевалась? Никто не хотел и думать о возможности того, что она стала перебежчицей. Тем не менее, именно эта женщина оказалась в центре дискуссий. Внезапно и высшему руководству Службы стало понятно, какие знания хранятся в ее голове.

Я рассказал о загадочном происшествии моему партнеру Фредди, и мы встретились на следующее утро для обсуждения ситуации. Нас объединил сидевший глубоко в нас страх, что могло случиться нечто действительно ужасное. И если у Службы и в этот раз ничего не выйдет, как мы предполагали по нашему опыту, то нам придется взяться за это дело самим. Если БНД не приступит к немедленным поискам своей сотрудницы, тогда мы займемся этим в частном порядке. – Тогда мы полетим туда, и будем искать ее. И поверь мне, мы вдвоем найдем ее, – сказал Фредди и встретил тем самым мое полное одобрение.

Но в этот раз наша фирма показала себя с лучшей стороны, чем обычно. В полдень мы позвонили в следственный реферат, чтобы узнать последние новости. С удовлетворением мы услышали, что уполномоченный по вопросам безопасности уже направляется в аэропорт, чтобы вылететь в Бразилию и искать там нашу коллегу. Как и в других случаях, ответственный за безопасность в БНД, Вильгельм, взял дело в свои руки. Получив много полезных советов от своего штаба, он признал ошибки собственного учреждения и взял ответственность на себя. Этим он сильно отличался от многих других коллег его руководящего уровня. Не только Фредди и я уважали его, потому у нас всех появилось доброе чувство надежды.

Несколько дней не происходило ничего. За это время мы раз за разом обдумывали все возможности, пытаясь найти хоть какую-то зацепку. Мы обсуждали все варианты, но лишь постоянно ходили по кругу. При тех немногих альтернативах, которые мы видели, нам оставалось надеяться на наш любимый вариант, и мы так хотели, чтобы все решилось приблизительно так.

Может быть, она познакомилась с красивым и страстным бразильцем и престо влюбилась и загуляла с ним. Чем больше проходило времени, тем больше нравилась нам эта элегантная и почти безвредная версия событий. Но потом нас пригвоздила к земле убийственная новость. Уполномоченный по вопросам безопасности Вильгельм возвращался – не найдя никакого следа Сузанны Хартунг.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*