KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Публицистика » Тай-гун - Шесть секретных учений. Наставления для эффективного свержения династии

Тай-гун - Шесть секретных учений. Наставления для эффективного свержения династии

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тай-гун, "Шесть секретных учений. Наставления для эффективного свержения династии" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Для перехода через рвы и канавы есть «Летающий мост». Одна его часть имеет ширину пятнадцать футов и длину более двадцати футов. Их восемь. Вверху есть механизм, который разворачивает соединенные цепями части моста.

Для перехода через большие водные пространства есть «Летающая река», их восемь. Они пятнадцать футов шириной и более двадцати футов длиной. И они тоже растягиваются, потому что соединены цепями.

А еще есть «Небесный плот»; он изнутри прямоугольный, а снаружи круглый, четырех или более футов в диаметре; он снабжен выступающими шипами. Их тридцать два. Когда «Небесные плоты» используются вместе с «Летающими реками», чтобы пересечь большое озеро, они называются «Небесными лодками».

Когда воюешь в горных лесах или в диких зарослях, соедини «Когти тигра», дабы обнести лагерь защитным забором. Используй железные цепи длиной более двадцати футов, их двенадцать сотен. Также используй толстые веревки с кольцами, они четыре дюйма в обхвате, а длина их более сорока футов; их шесть сотен. Нужны также веревки среднего размера с кольцами, два дюйма в обхвате, длиной сорок футов или более; нужно две сотни таких. А еще есть небольшие плетеные шнуры с кольцами, длиной двадцать футов или более; их двенадцать тысяч.

Деревянные навесы, чтобы закрывать тяжелые колесницы; их называют «Небесный дождь». Они соединяются друг с другом вдоль зубчатых швов; каждый из них четыре фута в ширину и более четырех футов в длину – по одному на каждую колесницу. А собирают их с помощью маленьких железных столбиков.

Для рубки деревьев используется «Небесный топор», весом в восемь кэтти. Его рукоять более трех футов в длину; их три сотни. А также кирки с лезвием в шесть дюймов и рукоятью более пяти футов длиной; их три сотни.

Медные тараны для пробивания укрепленных стен, более пяти футов в длину; их три сотни.

«Когти орла» с квадратными наконечниками, рукоятки железные, более семи футов длиной; их три сотни.

Железные вилы с квадратной основой, с рукояткой более семи футов в длину; их три сотни.

Двойные железные вилы с квадратной основой, с рукояткой более семи футов в длину; их три сотни.

Большие серпы для срезания травы и небольших веток, с рукояткой более семи футов в длину; их три сотни.

Большие лезвия в форме весла, весом в восемь кэтти, с рукояткой более шести футов в длину; их три сотни.

Железные штыри с кольцами, прикрепленными к верхней части, более трех футов в длину; их три сотни.

Большие молоты для забивания столбиков, весом в пять кэтти, с рукоятью более двух футов в длину; их сто двадцать.

Воины в доспехах; их десять тысяч. Крепкие арбалетчики; их шесть тысяч. Воины с алебардами и щитами; их две тысячи. Копьеносцы со щитами; их две тысячи. Люди, умеющие чинить наступательное оружие и затачивать его; их три сотни.

Вот общее число, которое требуется для каждой категории, когда собираешь армию.

Правитель У сказал:

– Я принимаю ваши наставления.

Три развертывания

Правитель У спросил Тай-гуна:

– В использовании армии есть три вида развертывания войск: небесное развертывание, земное развертывание и человеческое развертывание. Каковы они?

Тай-гун ответил ему:

– Когда ты в согласии с Солнцем и Луной, звездами, планетами и ковшом Большой Медведицы – слева, справа, спереди и сзади, это называется небесным развертыванием.

Когда холмы и возвышенности, реки и ручьи находятся в соответствии с твоими преимуществами спереди, сзади, слева и справа, это называется земным развертыванием.

Когда ты используешь колесницы и лошадей, когда тебе нужны и гражданские, и военные, это называется человеческим развертыванием.

Правитель У сказал:

– Отлично.

Безотлагательные сражения

Правитель У спросил Тай-гуна:

– Если враг окружает нас, отрезая нам пути наступления и отступления, отрезая нас от путей снабжения, что нам следует делать?

Тай-гун сказал:

– Это самая истощенная армия во всем мире! Если вы быстро налетите на врага, вы одержите победу. Если вы будете медлить, вы потерпите поражение. В этом положении ваши войска должны быть построены в боевой порядок по всем четырем сторонам. Используйте ваши боевые колесницы и отважную конницу, чтобы озадачить врага и сбить с толку целую армию. Безотлагательно атакуйте, и тогда у вас есть шанс прорваться сквозь вражеские ряды.

Правитель У спросил:

– А когда мы вырвались из окружения и хотим воспользоваться преимуществами нашей победы, что нам следует делать?

Тай-гун ответил так:

– Армия слева должна безотлагательно ударить слева, а правая армия должна безотлагательно ударить справа. Но не дайте поймать себя в ловушку в затянувшемся сражении в любом направлении. Армия центра должна двигаться поочередно то вперед, то назад. И пусть враг многочислен, но его генерала-полководца можно захватить в плен.

Решительное отступление

Правитель У спросил Тай-гуна:

– Предположим, мы провели наши войска далеко в глубь территории какого-либо из удельных князей, а воины противника набросились со всех сторон и окружили нас, отрезав нам путь отступления домой, перекрыв наши пути снабжения. Враг намного превосходит нас численностью и очень хорошо снабжается провизией, в то время как он еще и твердо держит в своих руках ущелья и овраги. Нам нужно вырваться. Как это сделать?

Тай-гун ответил так:

– Если мы говорим о решительном отступлении, то ваше снаряжение есть ваше сокровище, в то время как отвага в битве – самое главное. Если вам удастся выяснить и разузнать, в каком месте пусто и свободно, в каком месте врага нет, то вы можете предпринять решительное отступление.

Прикажите своим генералам и командирам развернуть знамена «Таинственной темноты» и держать оружие наготове. Пусть воины вставят себе в рот деревянные кляпы. А затем двигайтесь в ночи. Отважные воины, сильные и быстрые, которые не боятся опасности, должны развернуться так, чтобы создать заслон и открыть проход для армии. Опытные солдаты и крепкие лучники должны перегруппироваться так, чтобы остаться в засаде сзади. Ваши слабые воины, колесницы и конница должны занять середину. Завершив перестроение, начинайте медленно продвигаться вперед, но при этом нужно быть осторожным, дабы не встревожить и не вспугнуть врага. Боевые колесницы для атаки должны защищать войско спереди и сзади, а большие фланговые колесницы с копьями должны защищать левый и правый фланги.

Если враг все же встревожился, решительно начинайте смелую и сильную, хоть и рискованную атаку и подвигайтесь вперед. Более слабые войска, колесницы и конница должны находиться позади. Ваши опытные воины и крепкие лучники должны оставаться в засаде. Если вы увидите, что враг начал преследовать вас, то воины, находящиеся в засаде, должны налететь на врага и атаковать его тыл. Пусть ваши костры и барабаны кажутся бессчетными, а атака такой, будто что-то рушится и падает с небес. Если Три армии сражаются отважно, никто не сможет устоять против нас!

Правитель У сказал:

– Перед нами расположено большое водное пространство, или широкий ров, или очень глубокий омут, который мы хотели бы преодолеть. Однако у нас нет ни лодок, ни плотов. У врага есть защитные сооружения и крепостные валы, которые ограничивают продвижение нашей армии и отрезают нам пути к отступлению. Дозоры не дремлют; все пути под защитой. Их колесницы и конницы теснят нас вперед; их отважные воины атакуют нас с тыла. Что нам следует делать?

Тай-гун ответил:

– Большие водные пространства, широкие рвы и глубокие водные омуты враг обычно не охраняет. Если они будут охранять еще и их, то, возможно, значительно уменьшат тем самым количество воинов. В таких случаях для перемещения армии вам следует использовать «Летающую реку» с лебедками, а также «Небесную лодку». Наши отважные, сильные и обученные воины должны двигаться туда, куда мы укажем, с боем прорываясь сквозь вражеские ряды и круша его боевые порядки; и биться им придется не на жизнь, а на смерть.

Прежде всего надо сжечь повозки и провизию. Надо честно сказать воинам, что тот, кто будет храбро сражаться, будет жить, в то время как трусы погибнут. После того как воины решительно двинулись вперед и перешли через мосты, нужно отдать приказ тем, кто замыкает отступление, устроить большой пожар, видимый издалека. Те же войска, которые переправились первыми, должны использовать преимущества, которые дает им местность: трава, деревья, холмы и овраги. Колесницы врага и его конница не отважатся преследовать их так далеко. В качестве сигнала можно использовать пламя; первые должны продвигаться вперед до тех пор, пока, оглядываясь, видят его, а затем им следует остановиться и построиться в каре, дабы быть готовым к атаке. И вот тогда Три армии будут воодушевлены и решительны, они будут биться отважно, и никто не сможет остановить их.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*