KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Публицистика » Анатолий Фоменко - Основание Рима. Начало Ордынской Руси. После Христа. Троянская война

Анатолий Фоменко - Основание Рима. Начало Ордынской Руси. После Христа. Троянская война

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анатолий Фоменко, "Основание Рима. Начало Ордынской Руси. После Христа. Троянская война" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

• Богиня красоты АФРОДИТА-ВЕНЕРА соответствует красавице Кримхильде.

• ЗОЛОТОЕ ЯБЛОКО РАЗДОРА И ДРАГОЦЕННЫЙ ПОЯС АФРОДИТЫ, то есть два предмета, соответствуют золотому перстню и драгоценному поясу в скандинавском эпосе. Тоже — два предмета.


Победа Афродиты-Кримхильды

Парис присуждает ЗОЛОТОЕ яблоко-приз Афродите, богине красоты. Тем самым, он как бы «отнял» приз у Афины и Геры. В «Песне о Нибелунгах» это событие отразилось как кража Зигфридом ЗОЛОТОГО перстня и пояса у Брюнхильды = Афины и передача его Кримхильде = Афродите. Кстати, «античные» мифы подчеркивают, что яблоко раздора было ЗОЛОТЫМ [196:1], с. 282. Перстень тоже ЗОЛОТОЙ.


Обида Афины-Брюнхильды

Афина и Гера оскорблены поступком Париса. Он как бы украл у них победу, «отобрал» золотой приз-яблоко и более того, отдал его сопернице Афродите. Красавица Афродита, естественно, очень довольна. «Узнав о его решении, ГЕРА И АФИНА, ЗАТАИВ ГНЕВ, удалились, взявшись за руки и строя планы разрушения Трои, а АФРОДИТА, ПОБЕДНО УЛЫБАЯСЬ, осталась на месте» [196:1], с. 285. Похожее событие описано и в «Песне о Нибелунгах». БРЮНХИЛЬДА = Афина ГЛУБОКО ОСКОРБЛЕНА кражей перстня и пояса, а ее соперница КРИМХИЛЬДА = Афродита, напротив, ОЧЕНЬ ДОВОЛЬНА.


Виновник раздора

Именно Парис своим поступком спровоцировал будущую Троянскую войну, В КОТОРОЙ САМ ПОГИБАЕТ [196:1], с. 342. Точно так же, именно Зигфрид — своей кражей и передачей перстня и пояса — спровоцировал дальнейшие трагические события и войну, В КОТОРОЙ ГИБНЕТ САМ.


Яблоко раздора

Итак, «античное» золотое яблоко раздора и пояс Афродиты соответствуют золотому перстню и драгоценному поясу в «Песне Нибелунгов». По троянской версии, именно с этого момента воительница Афина (и Гера) становятся противниками Париса и вообще троянцев, а красавица Афродита, напротив, всячески помогает Парису и Трое. То же самое мы видим и в германо-скандинавской версии. Воительница Брюнхильда = Афина стремится теперь отомстить Зигфриду, то есть «античному» Парису, в данном эпизоде. А красавица Кримхильда, напротив, всячески помогает Зигфриду = Парису. Повторим, что в «античной» версии фигурируют ДВА важных предмета: золотое яблоко и волшебный пояс Афродиты. Аналогично, и в «Песне о Нибелунгах» упомянуты ДВА предмета: золотой перстень и драгоценный женский пояс.


Спор королев-богинь приводит к войне

Итак, вспыхивает война. В «античной» версии — это Троянская, а в германо-скандинавском эпосе — война бургундцев, во главе с Брюнхильдой и Гунтером, с двором Кримхильды и Зигфрида. Согласно Гомеру, красавица Афродита сражается на стороне троянцев, против греков. Воительница Афина (и Гера), напротив, поддерживает греков и стремится погубить Трою. В «Песне о Нибелунгах» две поспорившие королевы — валькирия Брюнхильда и красавица Кримхильда — тоже вступают в войну друг против друга.

Надо сказать, что в целом хорошо описав общую схему Троянской войны XIII века н. э., германо-скандинавские летописцы запутались в одном месте и в итоге переставили двух важных персонажей. Речь идет вот о чем. Из обнаружившегося выше соответствия ясно видно, что Брюнхильда-Афина, то есть жена Гунтера-Гектора, становится врагом Зигфрида-Париса. А Кримхильда-Афродита, то есть жена Зигфрида-Ахиллеса-Святослава-Балдуина, становится врагом Гунтера-Гектора. Но в истории Троянской войны картина обратная. Афина поддерживает Ахиллеса-Святослава-Балдуина, то есть Зигфрида, а Афродита, напротив, выступает за Гектора = Гунтера. Короче говоря, в данном случае АФИНА И АФРОДИТА ПЕРЕСТАВЛЕНЫ МЕСТАМИ. Кроме того, если в большей части «Песни о Нибелунгах» Зигфрид соответствует Ахиллесу-Святославу-Балдуину, то в «споре королев» он соответствует троянцу Парису.

В остальном схема конфликта передана верно, рис. 5.17. Отсюда видно, что «античные» авторы и германо-скандинавские хронисты опирались на один и тот же старый первоисточник. Но в деталях иногда путались, что и привело к мелким расхождениям.


3. В «Песне о Нибелунгах» отражено начало путешествия «античного» Энея-Иоанна на Русь в XIII веке

Зигфрид и Эней

Брюнхильда и Дидона

Кримхильда и Афродита

3.1. Краткое изложение «античной» истории Дидоны и Энея

Оказывается, в «Песне о Нибелунгах» отражены важные элементы истории Энея и Дидоны. Как мы сейчас покажем, в германо-скандинавский эпос вошел рассказ о самом начале путешествия царя Энея-Иоанна на Русь в XIII веке, после падения Царь-Града. Напомним вкратце нужный нам сейчас фрагмент Энеиды Вергилия.

Эней со своими спутниками прибывает к городу Карфагену, где правит царица Дидона. Они поражены видом мощного Карфагена, опасаются за свою судьбу, не зная заранее — как примет их Дидона. Тогда Афродита-Венера, в целях безопасности, накрывает Энея облаком и ДЕЛАЕТ ЕГО НЕВИДИМЫМ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩИХ.


Рис. 5.17. Соответствие между спором германо-скандинавских королев и спором «античных» богинь


«Путь свой (Эней — Авт.) к стенам направил. Воздухом темным тогда окружила Венера идущих, облака плотный покров вкруг них сгустила богиня, ЧТОБ НИ ОДИН ЧЕЛОВЕК НИ УВИДЕТЬ, НИ ТРОНУТЬ НЕ МОГ ИХ иль задержать по пути и спросить о причине прихода… Входит он (Эней — Авт.) в город, ПОКРЫТ (О ЧУДО!) ОБЛАКОМ ПЛОТНЫМ, в гущу вступает толпы, НЕЗРИМЫМ ДЛЯ ВСЕХ ОСТАВАЯСЬ» [125:0], с. 133.

Появляется царица Дидона, окруженная толпой народа. К ней приближаются три спутника Энея — Клоант, Антей и Сергест. Имя Сергест, по сути, совпадает с именем Сергей. Тем более что сам Вергилий пишет: «Правил „Кентавром“ Сергест — от него получил свое имя Сергиев дом» [125:0], с. 201. Эней, по-прежнему скрытый облаком от окружающих, наблюдает за ними. Три троянца говорят Дидоне, что прибыли с миром, хотят лишь немного отдохнуть, после чего продолжат плавание в Гесперию-Латинию-Италию-Лаций. Не видя царя Энея, Дидона отвечает троянцам, чтобы они отбросили свои страхи, позвали сюда своего царя Энея и расположились на отдых. И тогда невидимое покрывало спадает с Энея, облако исчезает, и он является Дидоне и толпе.

«Облако разорвалось и растаяло в чистом эфире. Встал пред народом Эней: божественным светом сияли плечи его и лицо» [125:0], с. 137.

Дидона с почетом принимает Энея и его спутников в своем дворце. Но затем разворачивается еще один «обман», который можно назвать «подменой персонажа». Вместе с Энеем в Карфаген прибывает его сын Асканий-Юл. Эней хочет тоже привести его в Карфаген и представить Дидоне. Однако Афродита-Венера вновь вмешивается в события и устраивает еще одну «интригу». Под видом Аскания-Юла она подсылает Дидоне Купидона, требуя, чтобы тот разбудил любовь к Энею в сердце Дидоны.

«Вместо Юла пришел Купидон, изменивший обличье, сердце безумьем зажег и разлил в крови ее пламя… „Мальчика (Аскания-Юла — Авт.) я (Афродита — Авт.), усыпив, умчу на высоты Киферы… Чтобы моих он козней не знал и не мог помешать им. ТЫ НА ОДНУ ТОЛЬКО НОЧЬ СВОЙ ОБЛИК ИЗМЕНИШЬ ОБМАННО; мальчик сам, ты прими привычный мальчика образ, чтобы, лишь только тебя на колени посадит Дидона… тайное пламя вдохнуть в нее, отравив ее тайно“» [125:0], с. 139–140.

Итак, настоящего Аскания-Юла погружают в сон и уносят вдаль, в Идалийские рощи, а вместо него, В ЕГО ОБЛИЧЬЕ, на пиру перед Дидоной и Энеем предстает бог Купидон.

«Все дивятся дарам Энея, дивятся на Юла… Пристальней всех остальных финикиянка (Дидона — Авт.) бедная смотрит, не наглядится никак, ОБРЕЧЕННАЯ БУДУЩЕЙ МУКЕ: СЕРДЦЕ ЕЕ РАСПАЛИЛИ ДАРЫ И МАЛЬЧИК ПРЕКРАСНЫЙ… После к царице пошел (Купидон — Авт.). А та глядит неотрывно, льнет всею грудью к нему, и ласкает его, и не знает, бедная, что у нее на коленях бог всемогущий» [125:0], с. 140.

В итоге Дидона без памяти влюбляется в Энея. Однако сам Эней относится к Дидоне весьма прохладно. В то же время Дидона, утратив всякую осторожность, забыв о людской молве, объявляет свой союз с Энеем супружеским браком. Молва подхватывает ее слова и разносит повсюду. Все рядят, будто «принят Дидоною он был (Эней — Авт.) и ложа ее удостоен; долгую зиму теперь они проводят в распутстве, царства свои позабыв в плену у страсти постыдной» [125:0], с. 184–185. Хотя на самом деле ничего подобного вроде бы не было! Иными словами, состоялось как бы обручение Дидоны и Энея, не перешедшее, однако, в настоящий брак. В конце концов, Эней отдает тайный приказ своему флоту готовиться к отплытию из Карфагена. Узнав о секретных сборах, Дидона приходит в неистовство, мечется, сгорая от неразделенной любви, яростно обвиняет Энея в двуличии.

В ответ Эней заявляет, что изменить свое решение он не может. Флот готов, соратники ждут. Бог приказывает отправиться в дальнейшее плавание в Гесперию-Латинию. Потрясенная Дидона превращается во врага.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*