KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Прочая документальная литература » Марк Олшейкер - Охотники за умами. ФБР против серийных убийц

Марк Олшейкер - Охотники за умами. ФБР против серийных убийц

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марк Олшейкер, "Охотники за умами. ФБР против серийных убийц" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 84 85 86 87 88 Вперед
Перейти на страницу:

26

Бутылка с зажигательной смесью и фитилем, который поджигают перед тем, как бросить в цель.

27

Знаменитый американский футболист, один из лучших нападающих профессиональных команд.

28

Присяжные заседатели, решающие вопрос о предании обвиняемого суду или прекращении дела.

29

Письменное показание под присягой. — Прим. ред.

30

Извлечение внутренностей. — Прим. ред.

31

Описывая дело Констанции Кент, автор перепутал некоторые факты: дело происходило в городе Траубридж, графство Сомерсетшир. Убитый ребенок был сыном от второго брака Сэмюэла Сэвила Кента и звали его по второму имени отца — Сэвилом. Местная полиция подозревала в убийстве няню ребенка — Элизабет Гоу. Уичер не подавал в отставку. Чтобы оградить от нападок общественности полицию в целом, Уичера уволил один из комиссаров лондонской полиции Ричард Мэйн.

32

Сюжет романа Уилки Коллинза «Лунный камень» отнюдь не напоминает приведенный автором случай.

33

Тайленол — патентованное средство от головной боли и простуды. Ранее производился компанией «Джонсон и Джонсон». — Прим. ред.

34

Перечень этих прав называется «предупреждением Миранды» и состоит из четырех пунктов: а) задержанный имеет право молчать; б) все, что он скажет, может быть использовано против него; в) он имеет право на допрос в присутствии своего адвоката и г) в случае, если задержанный не имеет возможности самостоятельно оплатить услуги адвоката, адвокат будет назначен ему судом. — Прим. ред.

35

Рекламный персонаж (товарный знак) мукодельной компании «Пиллсбери» — улыбающийся подмастерье пекаря в поварском колпаке. — Прим. ред.

36

Белафонте, Гарри (р. 1927) — певец и актер. Широкую известность получил в 50–60-е годы как автор и исполнитель лирических баллад. — Прим. ред.

37

Увеселительный тематический парк корпорации «Уолт Дисней», открыт в 1972 г. Расположен в г. Орландо, штат Флорида. — Прим. ред.

38

Телефонная компания, первой перешедшая на современную кабельную систему связи.

39

Крупнейшая в мире нефтяная корпорация.

40

Американская киноактриса. Среди фильмов с ее участием «Алиса здесь больше не живет» и «Молчание ягнят».

41

Калифорнийская сеть закусочных, торгующих гамбургерами. Рассчитана на обслуживание в автомобиле.

42

Общенациональная коммерческая телекомпания.

43

Пиль, Роберт (1778–1850) — премьер-министр Великобритании в 1834–1835 гг. и 1841–1846 гг.

44

Мейлер Норман (р. 1923) — прозаик и эссеист. Популярность приобрел после публикации романа о войне «Нагие и мертвые».

45

Богемный район в Нью-Йорке.

46

Федеральное агентство в структуре Министерства финансов. В функции службы, в частности, входит охрана президента и ряда других официальных лиц.

47

Центральный железнодорожный вокзал в Нью-Йорке на 42-й улице.

48

Мужские половые гормоны.

49

Образовательная и медицинская программа помощи детям из малоимущих семей, умственно отсталым и инвалидам, финансируемая Администрацией по делам детей, молодежи и семей. Осуществлялась в основном в 1965–1975 гг.

50

Национальный парк в штате Вашингтон, включающий часть Каскадных гор, в том числе самую высокую вершину штата — вулкан Рейни.

51

Узкий залив на северо-западе штата Вашингтон.

52

Телефонный номер, разговор по которому оплачивается компанией или некоммерческой организацией (для телефонных служб типа «горячей линии»).

53

В XIX в. один из беднейших районов Ист-Энда в Лондоне.

54

«Интернэшнл бизнес мэшин» — компания по производству электронной техники и программного обеспечения ЭВМ. — Прим. ред.

Назад 1 ... 84 85 86 87 88 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*