Виктор фон Хаген - Ацтеки, майя, инки. Великие царства древней Америки
7
Происхождение слова «ацтек» применительно к теночкам не является достоверным. По их словам, они пришли из какой-то сказочной страны Ацтлан, и по этой причине испанцы назвали их «ацтеками». Совершенно точно известно, что до Конкисты они ни сами не называли себя так, ни их кто-либо другой.
8
Эти озера составляли части одного озера, и названий было пять: озера Чалько и Хочимилько были пресноводными; озеро Тескоко – солоноватое, а самые северные озера Халтокан и Сумпанго – очень соленые.
9
Пшеница была найдена в Трое II, 2300 год до н. э.
10
Шарль Мари де ла Кондамен (1701–1774) был первым, кто начал экспериментировать с каучуком. Он обнаружил, что индейцы Амазонии используют его как нечто вроде спринцовки. О каучуке из Веракруса впервые упомянул Овьедо, испанский историограф, в 1500 году.
11
В этой игре было только два игрока, но у каждого официально был свой собственный ведущий счета. У Кортеса им был Педро де Альварадо, прозванный ацтеками «солнцем» из-за своих белокурых волос. Монтесума заметил, что Альварадо всегда отмечает больше очков, чем выигрывает Кортес, и «смеясь, учтиво сказал, что тот поступает неправильно, потому что Кортес за эту игру делает слишком много ишошоль», т. е. он плутует.
12
Кора дерева кецаль-илин, цветы эло-шочитля и ицки-шочитля, плоды миндаля (тлапаль-какауатль), цветы какало-шочитля, уакал-шочитля, мека-шочитля, уэй-накацтли и все ароматные летние цветы, листья деревьев: а-илин, ойаметль, окотль, а-шокотль, эка-патли, тлако-ицки-шочитль, куаух-ииаухтли, томац– китль, ахуатль, тепейлин, айяух-куахуитль и те-папакуилти куауитль, цветущие растения с молодой порослью, которые собирают до начала ветров, – из всех этих растений, из одного за другим, отжимают сок и смешивают с чистой ключевой водой в новых сосудах. Все это настаивается один день и одну ночь, а затем туда добавляют для цвета красный сок дерева уитц-куауитль.
13
Мучительный путь (исп.).
14
Vailllant, George C. The Aztecs of Mexico. New York, 1941.
15
Было два островка; один, Тлателолько, заняли ацтекские воины, пришедшие с соседнего Аскапоцалько, расположенного на берегу озера; Теночтитлан заселили те, кто пришел из Чапультепека. Эти два островка стали соперниками, как Буда и Пешт или Миннеаполис и Сент-Пол. Их соединял мост. Соперничество привело в 1473 году к войне. Тлателолько потерпел поражение и стал частью Большого Мехико.
16
Там было два акведука; один был построен Ауицотлем (правил с 1486 по 1502), и он тянулся от Койоакана по изогнутой насыпной дороге; его вода сливалась в резервуар на главной площади.
17
Берналь Диас описал вид, открывшийся ему с вершины того «огромного и проклятого храма»: «…мы увидели три насыпные дороги… то есть дорогу в Истапалапу, по которой мы вошли в Мехико, в Такубу и в Тепейакилью. И мы видели, как пресная вода поступает из Чапультепека [по дороге, соединяющей Тлакопан с Теночтитланом]… мы видели мосты… мы видели храмы и молельни, которые были похожи на башни и крепости, и все они были белыми и сияли. Это было удивительное зрелище… за ними шли дома с плоскими крышами…»
18
Его часто по ошибке называют тоналаматль, который на самом деле является книгой, в которой был записан тональпоуалли.
19
Часть этой оборонительной стены до сих пор можно увидеть в Уэшотле, штат Мехико.
20
Саагун написал: «Они получили известия о прибытии христиан от торговцев почтека, которые отправились на рынки, расположенные на этом побережье… в Шиланко [Шикаланго]…»
21
Грузчики (исп.).
22
Слово «ream» – стопка бумаги (англ.) произошло от испанского слова «resma» – стопка бумаги, равная 500 листам, которое, в свою очередь, произошло от арабского «rizmah», что означает «сверток, пачка, особенно бумаги». Это всего лишь выражение, которое случайно совпало с ацтекской цифрой пилли и никак не связано с нашей «стопкой бумаги».
23
Опубликованные испанскими учеными в 1898–1900 годах, эти документы представляют собой отчеты и полуистории, написанные в XVI и XVII веках.
24
Гарсиа де Паласио был юристом и судьей Королевского суда в Гватемале. В своем отчете королю Филиппу II от 8 марта 1576 года он описывает индейцев Гватемалы.
25
Докладная записка (исп.).
26
Тестера, брат казначея при дворе Франциска I, прибыл в Америку по приказу короля в 1529 году. Он и четыре его спутника прибыли сюда первыми. В Мексике он разработал метод перевода католического катехизиса в пиктографическое письмо, схожее с тем, которым пользовались мексиканцы.
27
И.У. Эндрюс проделал большую работу на северном побережье Юкатана. В настоящее время он проводит раскопки развалин Цибильчальтуна, которые могут изменить наше общее представление о майя (см. Цибильчальтун: Затерянный город майя. National Geographic Magazine, 1959, январь). Другие важные исследования, проведенные американцами и помещенные в алфавитном порядке автором в библиографии этой книги, включают в себя такие имена: Блом и Ла Фарж, Брайнерд, Бринтон, Гейтс, Гудман, Хоумс, Киддер, Лотроп, Морлей, Моррис, Редфилд, Рикетсон, Ройс, Рупперт, Саттертуэйт, Смит, Спинден, Типл, Уочоуп и фон Хаген.
28
«Мезо-Америка» – это составное слово, которым в настоящее время многие обозначают ту часть мира, в которой расположено царство майя. Оно также не имеет смысла, как и другой гибрид «америнд». «Средняя Америка» используется для обозначения той суши, которая расположена ориентировочно между мексиканскими Кордильерами и горной системой Анд в Южной Америке. Этот термин лучше, но все-таки неточен, так как Панама, доходящая до границы Коста-Рики, с исторической, лингвистической и биологической точки зрения относится к Южной Америке. Но если специалисты хотят говорить о «Мезо-Америке», эту терминологию следует расширить. Северная Америка тогда станет «Прото-Америкой», а Южная Америка – «Мета-Америкой». Этого reductio ad absurdum (доведение до абсурда – лат. – Пер.) достаточно, чтобы показать, насколько ненаглядным в действительности является термин «Мезо-Америка».
29
Земли, занимаемые страной майя, составляли площадь около 125 000 кв. миль (свыше 320 000 кв. км) и включали в себя современную Гватемалу, штаты Мексики Юкатан, Кампече, Табаско, восточную половину штата Чьяпас, штат Кинтана-Роо, Британский Гондурас (ныне Белиз. – Ред.) и западную часть Гондураса.
30
Исторически тольтеки, говорившие на языке науатль, жили в Табаско задолго до этой даты. Первые его обитатели были из племени майя и говорили на языке чонталь, разновидности языка майя. Вторгшиеся мексиканцы говорили на языке цоке и науатль, и, по крайней мере, майя их называли ица.
31
Согласно средневековой пословице, «ангелов надо кормить один раз в день, человека – два раза, а животных – три раза и более».
32
Количество выпадающих осадков в джунглях очень большое, 2000 мм в год. В районе Эль-Петена, расположенного вблизи тех мест, где находятся первые большие города майя Тикаль, Уашактун и т. д., выпадает примерно 1650 мм осадков в год, на Юкатане – около 1200 мм. Дожди здесь идут часто, но вода не удерживается в неглубокой почве, она просачивается вниз через пористый известняк в сенотес на глубину 30 м под поверхностью земли. Некоторое количество воды остается в полостях, называемых агуадас.
33
Эрик Томпсон полагает, что Иш-Ацаль-Йох, супруга бога солнца, была богиней ткачества, что Иш-Цакаль-Нок была богиней ткачества и что рисунок в «Кодексе Тро-Кортесианус» (102, b, c, d) может изображать богиню Луны, прядущую пряжу. Доктор Томпсон, который провел больше времени, чем кто-либо другой, занимаясь исследованиями и написанием книг о майя, вполне может быть прав.
34
Эта духовая трубка (цонче) была эффективным средством. Диего де Ланда, который видел ее в действии, писал, что индеец при помощи духовой трубки и шарика размером с шарик для детских игр мог сбить на землю птицу, какой бы большой она ни была. У Монтесумы было несколько дюжин духовых трубок из золота, которыми он пользовался на охоте. Одну из них он подарил Кортесу. Точно такие же духовые трубки до сих пор применяют представители живущего в труднодоступном районе Гватемалы племени хикаке, которое когда-то было соседом майя. Хитроумный способ изготовления таких трубок, включая ботанические названия используемых растений, изготовление шариков и методы охоты уже были описаны автором в книгах «Джунгли в облаках» и «Индейцы племени хикаке в Гондурасе».