KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Прочая документальная литература » Марк Твен - Простаки за границей или Путь новых паломников

Марк Твен - Простаки за границей или Путь новых паломников

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марк Твен, "Простаки за границей или Путь новых паломников" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

132

Пникс — место общественных собраний в древних Афинах.

133

Ксеркс взял эту могучую цитадель, вторгшись в Грецию с пятимиллионным войском... — Персидский царь Ксеркс взял Ак­рополь, но поход его (третья греко-персидская война) окончился поражением персов, как и их предыдущие вторжения. Легенду о пя­тимиллионном войске Ксеркса создал древнегреческий историк Гepo-дот. Современные историки считают, что армия Ксеркса состояла примерно из ста пятидесяти тысяч человек. По тем временам это была огромная сила.

134

...венецианский пороховой погреб. — В XVII веке турки, тогдашние владетели Афин, хранили в Парфеноне порох. Часть здания была повреждена случайным взрывом в 1656 г. Больше всего Парфенон пострадал в 1687 г., во время войны Турции с Венециан­ской республикой, когда в пороховой погреб попал венецианский снаряд.

135

Бема (греч.) — трибуна для выступлений афинских ораторов.

136

Марсов холм — то же, что Холм Ареса, или Ареопаг (Марс в римской мифологии соответствует греческому Аресу).

137

Цитирую самих паломников. (Прим. автора).

138

Илисс — известная в мифологии река древней Греции.

139

Злополучному Оттону пришлось туго. — Оттон Баварский, анг­лийский ставленник на греческом престоле, довел страну до эко­номической катастрофы. В 1857 г. в Афинах была создана между­народная комиссия по проверке финансов Греции. В 1862 г., в ре­зультате революционного движения в стране, Оттон был низло­жен.

140

...так и не увидев наш зверинец. — Намек на то, что в Ноевом ковчеге были и животные.

141

Ида — одна из гор, известных в древности культом богини Реи (Кибелы). Другая гора с тем же названием находилась на острове Крит

142

...где Леандр и лорд Байрон переплывали Геллеспонт. — По древнегреческому преданию, Леандр, юноша из Абидоса, любил Геро, жившую в Сестосе, и ради свидания с ней каждую ночь переплывал разделявший их пролив Геллеспонт (нынешние Дарда­неллы). Однажды в бурю он утонул. Байрон, один из лучших плов­цов своего времени, в 1810 г. переплыл Геллеспонт.

143

Алла Бисмилла! (араб.) — буквально: «Во имя Бога!»

144

Фирман (турецк.) — указ султана, а также правитель­ственный мандат или разрешение.

145

«Зодчие Юстиниана»... — В своем нынешнем виде храм св. Софии был построен двумя греческими зодчими при императоре Юстиниане (VI в. н. э.).

146

Тысяча и одна колонна. — Так называлось гигантское подземное водохранилище, построенное при императоре Констан­тине. Действительное число колони — 224; «тысяча и один» — обыч­ное на востоке выражение множества (ср. «Тысяча и одна ночь»).

147

Солт-Лейк-Сити (или Город Соленого озера; штат Юта) — центр секты мормонов, которые, кроме христианской трои­цы, признавали и других богов, а также проповедовали многоженст­во. В 1890 г. многоженство было формально отменено.

148

Евксин — древнее название Черного моря.

149

Прусско-австрийская война за господствующее поло­жение среди германских государств происходила в 1866 г. и закон­чилась победой Пруссии.

150

Султан запретил сообщать о победах критян. — Ост­ров Крит, населенный преимущественно греками, с XVII в. находил­ся под турецким владычеством. В 1866 г. в результате притеснений турецкого губернатора на Крите началась партизанская война. Не­смотря на блокаду, голод и свирепые расправы турецких войск с целыми селениями, Крит около трех лет героически сопротивлялся угнетателям, а правительство султана пыталось скрыть это.

151

Герцог де Ришелье (Арман-Эмануэль Дюплесси) (1766—1822) — французский дипломатический агент, служивший в русской армии под Измаилом. Окончательно перешел на русскую службу при Александре I, который назначил его губернатором Одессы, а потом и всего юга России (тогдашней Новороссии). После реставрации Бурбонов вернулся во Францию и был министром иностранных дел. Относительно смерти Ришелье в России Твен был, очевидно, введен в заблуждение.

152

...пригласил нас в свой дворец, находящийся в миле от царского... — Из царской летней резиденции — Ливадии — американ­ские гости поехали в Ореанду.

153

Предсказанное Миллером пришествие. — Миллер Ви­льям (1782—1849), основатель религиозной секты адвентистов (от англ. advent — пришествие), утверждавший, что евангельское проро­чество о втором пришествии Христа исполнится примерно в 1843 г. Миллер разъезжал по США и запугивал народ, призывая готовиться к страшному суду.

154

...о превращении нимфы Сиринги в тростник. (греч. миф.). — Сиринга (греч.: свирель) — нимфа, дочь речного бога. Спасаясь от преследований влюбленного Пана (бога полей и стад, а впоследствии природы вообще), она обратилась к отцу за по­мощью и была превращена в тростник, из которого Пан сделал свирель.

155

Амазонки (греч. миф.) — воинственное племя жен­щин, воевавшее с греками.

156

Циклопы (греч. миф.) — одноглазые великаны, которым припи­сывали постройку городских стен в Микенах и других древнейших городах Греции

157

...один из многих городов, где он родился. — Греческие города оспаривали друг у друга честь считаться местом рождения творца «Илиады» и «Одиссеи». Как гласит старинное греческое двустишие:

Семь городов соревнуют за мудрого корень Гомера:

Смирна, Родос, Колофон, Саламин, Хиос, Аргос, Афины.

158

Тимон — афинский полководец (V в. до н. э.), славился щедро­стью, но когда подвергся остракизму за симпатии к Спарте, уеди­нился и возненавидел людей. Шекспир написал на эту тему трагедию «Тимон Афинский».

159

«Да славится Диана Эфесская!» — В Деяниях апостолов рас­сказывается, что, когда апостол Павел проповедовал христианство в Эфесе, он встретил сильное сопротивление ремесленников, получа­вших немалую прибыль от изготовления серебряных жертвенников и статуй для храма богини Дианы (Артемиды). Они забрасывали Павла камнями, восклицая: «Да славится Диана Эфесская!»

160

Одна английская компания намерена взяться за раскоп­ки Эфеса. — Твен имеет в виду английского археолога Вуда, нача­вшего раскопки храма Дианы в 1862 г.

161

Гора Кармель славится монастырем XII века, где воз­ник монашеский орден кармелитов.

162

Место, где Иаков видел сон... — Уснув на пути из Бе-эр-Шивы в Харан, патриарх Иаков увидел во сне лестницу, вос­ходящую к небу, с которой Бог возвестил ему будущее процветание его рода (Библ.).

163

«...И музыкой ночь мы наполним...» — строфа из стихо­творения известного американского поэта Лонгфелло (1807—1882).

164

Перевод 3. Александровой.

165

Прошу извинить мою грубость, но никаким иным словом этого не выразишь. (Прим. автора).

166

Иисуса Навина и еще кого-то сыны Израилевы послали соглядатаями в землю Ханаанскую... — Из множества разведчиков, посланных Моисеем в землю Ханаанскую, которую он шел завоевы­вать по велению Бога, только двое — Иисус Навин и Халев — рас­сказали, возвратясь, о богатой стране, «текущей млеком и медом», и о том, что завоевание ее вполне возможно. Остальные утверждали, что она населена свирепыми великанами (Библ.).

167

«...Не людям было суждено...» — строфа из стихотворе­ния «Погребение Моисея» американского журналиста и писателя Сибы Смита (1792—1868).

168

Перевод 3. Александровой.

169

...башни Баальбека... чья история — книга за семью печатями. — Название города породило ряд гипотез. Некоторые исследователи отождествляли его с библейским Ваал-Гадом, дру­гие — с Пальмирой. Сейчас большинством признано, что это древ­ний Гелиополис.

170

Хотя другую столицу зовут так... — «Вечным горо­дом» называют Рим.

171

Савл, родом из Тарса... — Имя апостола Павла до его обращения в христианство было Савл (Саул).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*