Евгений Буянов - Тайна гибели группы Дятлова
Настойчивы были попытки объединить «техногенную» и «криминальную» аварию для объяснения событий. Они привели к возникновению «версий» о «зачистке» и версии об «имитации». Суть «версии о зачистке» состоит в намеренном уничтожении группы Дятлова с целью «сохранения секретности» неких «испытаний», свидетелями и пострадавшими от которых участники группы стали случайно. Возникали и варианты объяснения «зачистки» уничтожением «по ошибке» группы сбежавших уголовников. Только вот «уничтожение» группы было странным, без сохранения следов воздействия оружия. Это несоответствие пытались устранить «версиями об имитации». «Имитацией» называли убийство особым образом с подтасовкой улик и следов на месте преступления, которые и привели к столь непонятной картине на месте аварии. Но все рассуждения о «зачистке» и «имитации», все же, были неубедительны из-за отсутствия мотива преступления. Они обретали какую-то силу и обоснование только «в паре» с «техногенной» аварией. В противном случае не имелось никаких объяснений ни жестокости властей по отношению к мирной группе туристов, ни наличия уголовников в такой глухомани. Куда без необходимого зимнего снаряжения и походных навыков, без продуктов и знания местности «просто так» даже дойти невозможно, – не то, что выжить. Для обоснования версий о «зачистке» и «имитации» приводились также разные «аргументы» и «улики», суть которых сводилась к доказательству присутствия посторонних людей в зоне аварии. Все эти «дополнительные» факты не выдержали проверки, – об этом говорится в главе «Уничтожение непроверенных фактов и заблуждений. Почему и как запутались следы аварии».
Для правильного понимания событий аварии пришлось собрать в «деле» ее расследования все страницы с непроверенными и ложными фактами и правильно объяснить эти факты. Требовалось удалить всю «пыль» заблуждений, накопившуюся за 49 лет и мешавшую правильному пониманию событий. А затем объяснить события аварии на основе проверенных фактов, показаний свидетелей и заключений опытных экспертов.
При построении рабочей версии событий надо помнить, что всегда главные события аварии имеют свою логику и свою цельность, свою причинно-следственную цепочку. Если причинно-следственные связи не удается сложить, это значит, версии нет, а есть лишь неподтвержденное предположение. И «версии» фактически нет, если эта «версия» основана на непроверенных фактах. Слухи не могут быть основанием для рабочей версии. При построении достоверной версии событий внешние факторы аварии, доказывающие «возможность событий» должны быть подкреплены фактами на месте событий, которые доказывают, что «событие» действительно произошло. И все сопутствующие факты достоверная версия тоже должна непротиворечиво объяснить. События каждой аварии развиваются по одному сценария только с одной причинно-следственной цепочкой. Цепочкой, которую достоверная версия и должна объяснить. Никакой «параллельной цепочки», никаких «других» объяснений здесь быть не может, если расследование претендует на законченность. Конечно, здесь может быть какая-то неоднозначность и «белые пятна» в трактовке отдельных фактов. Но все основные события аварии и причины гибели группы достоверная версия должна объяснить однозначно. Любая «многозначность» и разрывы причинно-следственных связей говорит о том, что расследование находится только в самом начале, на этапе построения рабочей «версии», на этапе неопределенности этой «версии».
Кроме того, при любом расследовании «версия» считается обоснованной только тогда, когда установлено её соответствие с «версиями» и объяснениями похожих и в чём-то подобных случаев в следственной практике. В данном случае необходимо было найти аналогии либо с какими-то другими «туристскими авариями», либо с какими-то другими «преступлениями», если преступление имело место. Либо с авариями, которые произошли по каким-то «другим» причинам (например, техногенными или аномальными), сходными с причинами данной Трагедии.
Утверждение: «Все версии имеют право на существование» верно только в начальный момент расследования. Те «версии», которые не основаны на достоверных фактах, которые не объясняют ход событий, и которые не имеют аналогов среди других трагедий, надо отбросить, как недостоверные. О «равенстве версий» или «праве на существование всех версий» говорят только люди, которые толком ни в чем не разобрались, и которые не могут сделать определенные выводы. «Право на существование» выдаётся «версии» только после её подтверждения достоверными фактами. Процесс расследования является достаточно глубоким и развитым только тогда, когда основная версия или решительно «давит» все остальные, или использует их для объяснения отдельных фрагментов событий. А «неконкретная» позиция говорит о незавершенности и непонимании событий. Мы полагаем, что заблуждаются те, кто считает, что версия крупной аварии может быть основана на каком-то «единичном» факте. Таких фактов должно быть найдено много и они должны объяснять весь ход аварии. А вот первый из них только «наводит на след аварии». В аварии Дятлова и «наводящими», и «ключевыми» фактами являются травмы дятловцев и повреждения их палатки. Любая «версия» здесь ничего не стоит, если она достоверно не объясняет происхождение травм и причины гибели людей.
Наш путь к аварии Дятлова (отступление Евгения Буянова)
Активное изучение и расследование трагедии группы Дятлова для нас (для меня и помогавших мне специалистов) началось в конце декабря 2005 года, когда на вечере альпинистов Санкт-Петербурга случайно купил книгу Анны Матвеевой «Перевал Дятлова». Книга оказалась и «женским романом», и документальным изложением истории группы Дятлова с множеством подробностей, которые мне ранее были неизвестны. Но хорошо известна другая книга, прочитанная еще в 70-е годы, – художественная повесть Юрия Ярового «Высшей категории трудности». Удивило, что основой для повести послужила история поисков группы Игоря Дятлова. Краткое содержание (синопсис) этой повести дано в приложении Б, – с ним можно ознакомиться, а полный текст есть в Интернете (см. Приложение А). К сожалению, сам Яровой погиб в автокатастрофе вместе с женой в 1980 году, – ночью он наехал с большой скоростью на наметенный на дороге бархан песка, и автомобиль «Волга» потерял управление.
Юрий Яровой и его книга
Анна Матвеева и ее книга
Примечание. Ю́рий Евге́ньевич Ярово́й (урождённый – Кособрюхов). Родился 11 апреля 1932 года на Дальнем Востоке (станция Межа ДВК) в семье железнодорожника (имел брата – Олега Евгеньевича 1936 г.р.). До войны семья проживала в Актюбинске. В школьные годы, окончив вечернее отделение курсов младших геологов, в летние каникулы работал коллектором Мугоджарской геологической экспедиции золотодабычи. Годы учебы в Ленинградском политехническом институте имени М.И.Калинина 1949–1956 на энергомашиностроительном факультете (инженер-механик по специальности «Двигатели внутреннего сгорания»). В ноябре 1955 сменил фамилию после вступления в брак со студенткой МАИ Яровой Зоей Алексеевной. После окончания работал на заводах города Свердловска, затем перешёл на комсомольскую работу (был освобождённым секретарем заводского комитета ВЛКСМ) и далее – в журналистику: работал заведующим отделом газеты «На смену!», ответственным секретарём газеты «Молодёжь Алтая», спецкором Свердловского комитета по телевидению и радиовещанию, заведующим отделом журнала «Уральский следопыт». C 1959 года вступил в КПСС. Увлекался туризмом, участвовал в горных и водных походах по Уралу и Алтаю. В 1959 году был участником одной из поисковых групп, созданных в связи с гибелью группы Дятлова. Вместе со Станиславом Мешавкиным и Виталием Бугровым был одним из вдохновителей Всероссийского фестиваля фантастики «Аэлита». Приз «Аэлита» изготовлен по эскизу Ю. Ярового. Член Союза писателей СССР с 1979 года, был членом правления Свердловской областной писательской организации. Погиб в автомобильной катастрофе в Дагестане 7 августа 1980 года, вместе с женой – преподавателем факультета журналистики Уральского университета Светланой Леонидовной. Сын Яровой Никита Юрьевич при катастрофе получил тяжёлую черепно-мозговую травму. Похоронен с супругой в дагестанской станице Кочубей. В станице Кочубей установлен памятник, изготовленный и доставленный с Урала на средства друзей семьи. Яровой печатался с 1959 года: в газете «На смену!» была опубликована первая повесть «Вниз по Волге-реке». Первая книга – «Высшей категории трудности»– вышла в свет в 1966 году в Свердловске создана на основе истории гибели и поиска группы Дятлова (вышло и пермское издание этой книги в 1971 году). Первая научно-фантастическая публикация – рассказ «Хрустальный дом»– в 1978 году в ежегоднике «Фантастика». Юрием Яровым написаны романы, повести, рассказы, документальные очерки, фантастические произведения. В 1986 по повести «Особый случай» был написан сценарий и снят фильм Одесской киностудией «Размах крыльев». Фантастические произведения: «Запах снега» (повесть), «Хрустальный дом» (рассказ), «Зеленая кровь» (повесть), «Подарить вам город» (повесть), «Страстью твоей» (повесть). Научно-популярные и художественные произведения: «Без гнева и пристрастия» (повесть), «Варькина яма» (рассказ). «Вертолетчики» (рассказ), «Высшей категории трудности» (повесть), «Дом на собачьих ребрах» (рассказ), «Дорожное происшествие» (повесть), «Меж крутых бережков» (рассказ). «Олений камень» (рассказы), «Особый случай» (повесть), «Репортаж из УНЦ», «Сердце Панкратова» (рассказ), «Тагильский металл», «Цветные глаза земли».