Шарль Бодлер - Политика & Эстетика. Коллективная монография
Сама история суда над «Цветами зла», защиты, которую устраивал поэт, подбирая видных адвокатов и заручаясь поддержкой влиятельных особ, тексты и письма, написанные в этой связи, а равно влияние этого опыта на то, что следует назвать вслед за французским философом Ж. Рансьером «политикой поэзии» Бодлера603, – все это заслуживает отдельного рассмотрения. Здесь же подчеркнем, что именно де-версификация поэзии приведет поэта к прозе, к «малым поэмам в прозе», как он сам определяет жанр «Парижского сплина».
Что касается метода перевода Н.И. Сазонова, то должно признать: в нем находит выражение важнейшее положение французской переводческой традиции, которое заключается в сознании невозможности переводить стихи стихами. То есть в противовес той традиции русской словесности, у истоков которой стоят величественные фигуры Жуковского, Пушкина и Лермонтова с их вольными переводами из современных европейских поэтов, опыт Сазонова-переводчика говорит нам о том, что перевод – это не искусство вольности, а упражнение в верности. Упражнение трудное, часто непосильное, но именно оно является условием любви, в том числе любви к слову, филологии.
СВОДНАЯ БИБЛИОГРАФИЯ ПО ТЕМЕ «БОДЛЕР & БЕНЬЯМИН»
Арендт Х. Вальтер Беньямин / Пер. с англ. Б. Дубина // Иностранная литература. 1997. № 12.
Бак-Морс С. Биография мысли. «Passagen-Werk» В. Беньямина // Историко-философский ежегодник. 1990. М., 1991.
Беньямин В. Париж – столица XIX века // Историко-философский ежегодник. 1990. М., 1991.
Беньямин В. О некоторых мотивах у Бодлера (отрывок) / Пер. А. Магуна // Синий диван. 2002. № 1.
Беньямин В. Шарль Бодлер. Поэт в эпоху зрелого капитализма // Маски времени. Эссе о культуре и литературе / Пер. с нем. и франц.; Сост., предисл. и примеч. А. Белобратова. СПб., 2004.
Биленкин В. Под открытым небом истории. Исторический материализм Вальтера Беньямина // Левая Россия. 19 марта 2001. № 7 (20).
Бланшо М. О переводе // Иностранная литература. 1997. № 12.
Вайнград М. Коллеж социологии и Институт социальных исследований: Беньямин и Батай / Пер. с англ. И. Болдырева и А. Дмитриева // Новое литературное обозрение. 2004. № 68.
Ватолина Ю. Метод наблюдения в социологии. На основе опыта Вальтера Беньямина. СПб., 2006.
Деррида Ж. Вокруг вавилонских башен / Пер. с франц. и коммент. В. Лапицкого. СПб., 2002.
Дмитриев А.С. Вальтер Беньямин: неизвестное лицо // Социологический журнал. 1996. № 1/2.
Павлов Е. Шок памяти: Автобиографическая поэтика Вальтера Беньямина и Осипа Мандельштама // Берлинская хроника. М., 2005.
Петровская Е. Города Вальтера Беньямина // Логос. 2000. № 5–6.
Пишуа К., Зиглер Ж. Шарль Бодлер. Фрагменты книги // Иностранная литература. 2000. № 4.
Радикальная педагогика: уроки Вальтера Беньямина. Материалы круглого стола. Часть 1. Часть 2 / Под ред. Т. Венедиктовой // Московский книжный журнал. The Moscow review of Books. http://morebo.ru/tema/segodnja/item/1342631515795.
Смирнов Д.А. Критика как метод жить и думать: Вальтер Беньямин в европейском интеллектуальном пространстве 1920–1930‐х гг. Иваново, 2011.
Фокин С.Л. Пассажи. Этюды о Бодлере. СПб., 2011.
Чубаров И. Перевод как опыт нечувственных уподоблений. Причины неудач переводов «Задачи переводчика» Вальтера Беньямина на русский язык // Логос. 2011. № 5–6.
Шолем Г. Вальтер Беньямин и его ангел // Иностранная литература. 1997. № 12.
Adorno Th. W. Benjamin W. Correspondance 1928‐1940. Paris, 2006.
Amelunxen H. von. Photographie und Literatur. Prolegomena zu einer Theoriegeschichte der Photographie // Literatur intermedial. Musik – Malerei – Photographie – Film / P.V. Zima (Hg.). Darmstadt, 1995.
Amiot A.‐M. Baudelaire et l’Illuminisme. Paris, 1982.
Angelt K. Messianität und Geschichte. Walter Benjamins Konstruktion der historischen Dialektik und deren Aufhebung ins Eschatologische durch Erik Peterson. Berlin, 1995.
Arnold P. Esotérisme de Baudelaire. Paris, 1972.
Barberger N. Le réel de traviole. Presses univerditaires du Septentrion, 2002.
Bernard S. Le poème en prose de Baudelaire jusqu’à nos jours. Paris, 1959.
Bolz N., Reijen W. van. W. Benjamin. Frankfurt аm M., 1991.
Brombert V. «Le Cygne» de Baudelaire: Douleur, Souvenir, Travail // Etudes baudelairiennes. III. Neufchâtel, 1973.
Buck-Morss S. The Dialectic of Seeing: Walter Benjamin and the Arcades Project, MIT Press, 1989.
Burton R. Baudelaire in 1859. Cambridge Universiy Press, 1988.
Cellier L. Baudelaire et Hugo. Paris, 1970.
Choi S.‐M. Mimesis und historische Erfahrung: Untersuchungen zur Mimesistheorie Walter Benjamins. Frankfurt, 1977.
Compagnon A. Baudelaire devant l’innombrable. Paris, 2003.
Dubosclard J., Carlier M. Les Fleurs du Mal, Le Spleen de Paris, 20 poèmes expliqués. Paris, 2000.
Durand G. Les mythèmes du décadentisme // http: www.u-bourgogne.fr/centre-bachelard/z-durand.pdf.
Eigeldinger M. Baudelaire et l’alchimie verbale//Etudes baudelairiennes. II. Neufchâtel, 1971.
Figal G. Die Ethik Walter Benjamins als Philosophie der reinen Mittel // Zur Theorie der Gewalt und Gewaltlosigkeit bei Walter Benjamin. Heidelberg, 1979.
Figal G. Recht und Moral als Handlungsspielräume// Zeitschrift für Philosophische Forschung. 1982. № 36.
Frommer F. Walter Benjamin. L’illumination profane et la «main heureuse»// Mouvement. 2004. № 33/34.
Grasskamp W. Der Autor als Reproduktion. Benjamin im Porträt // Schrift. Bilder. Denken. Walter Benjamin und die Künste / Hg. von D. Schöttker. Frankfurt am M.; Berlin, 2004.
Guyaux A. Baudelaire. Une demi-siècle de lectures des «Fleurs du mal» (1855–1905). Paris, 2007.
Habermas J. Bewustseinmachende und rettende Kritik. Die Aktualität Walter Benjamin // Zur Aktualität Walter Benjamin. Frankfurt am M., 1972.
Haverkamp A. Ein unabwerbarer Schatten: Gewalt und Traur in Benjamins Kritik der Gewalt // Gewalt und Gerechtigkeit Derrida – Benjamin / Hrsg. von Anselm Haverkamp. 1. Aufl. Frankfurt a. M., 1994.
Jauss H.‐R. Reflections on the Chapter Modernity in Benjamin’s Baudelaire Fragments // On Walter Benjamin / Gary Smith (ed.). Cambridge, 1988.
Kahn R. Images, passages, Marcel Proust et Walter Benjamin. Paris, 1998.
Klossowski P. Entre Fourier et Marx // Le Monde. 1969. 31 mai.
Koppen E. Literatur und Photographie. Über Geschichte und Thematik einer Medienentdeckung. Stuttgart, 1987.
Krauss R.H. Walter Benjamin und der neue Blick auf die Photographie. Ostfildern, 1998.
Labarthe P. Baudelaire et la tradition de l’allégorie. Genève, 1999.
Lacoste J. Préface // Benjamin W. Sens unique. Paris, 1988.
Laforgue P. Baudelaire, Hugo et la royauté du poète: le romantisme en 1860 // Revue d’histoire littéraire française. 1996. Vol. 96.
Laforgue P. 1848 dans «Les Fleurs du Mal». Histoire, politique et modernité // Histoires littéraires. 2007. № 31.
Lang T. Mimetisches oder semiologisches Vermögen? Studien zu Walter Benjamins Begriff der Mimesis. Göttingen, 1998.
Leenhardt J. Le passage comme forme d’expérience: Benjamin face à Aragon // Walter Benjamin et Paris / H. Wisman (éd.). Paris, 1986. Р. 168.
Löwy M. Walter Benjamin et le surréalisme. Histoire d’un enchantement révolutionnaire // Europe. 1996. Avril. № 804. P. 79–90.
Maclean M. Narrative as Performance, The Baudelairean Experiment. Londres et New York, 1988.
Man P. de. Conclusions: «La Tâche du traducteur» de Walter Benjamin // Autour de la Tâche du traducteur. Paris, 2003.
Missac P. Walter Benjamin à la Bibliothèque nationale // Revue de la Bibliothèque nationale. Hiver 1983. № 10. Р. 38.
Muray Ph. Le XIXe siècle à travers les âges. Paris, 1999.
Murphy S. Logiques du dernier Baudelaire, Lectures du Spleen de Paris. Paris, 2007.
Palmier J. – M. Walter Benjamin, le chiffonnier, l’Ange et le Petit Bossu. Paris, 2006. Р. 341.
Pichois C. et Zigler J. Baudelaire. Paris, 1987.
Puttnies H.G. Die Atget-Legende, die Surrealisten, Walter Benjamin und der zweifelhafte Nachruhm eines Altstadt-Fotografen – zur Ausstellung in Bonn // Frankfurter Allgemeine Zeitung, 29. September 1978. № 214.
Raimer S.Z. Annäherungen an die «Passagen» // Passagen. Walter Benjamins Urgeschichte des neunzehnten Jahrhundert / N. Bolz, B. Witte (Hgg.). München, 1984.
Rochlitz R. Le Désenchantement de l’art. Paris, 1992.
Rosenfeld M. Baudelaire, lecteur de Victor Hugo // Etudes baudelairiennes. IX. Neufchâtel, 1981.
Roubaud J. La Vieillesse d’Alexandre. Paris, 1978.
Schlossman B. Pariser Treiben // Übersetzen: Walter Benjamin. Frankfurt a. M., 2001.
Scholem G. Im Gespräch über Walter Benjamin (1968) // Sinn und Form. 2007. № 4.
Starobinski J. La Mélancolie au miroir. Paris, 1989.
Starobinski J. Notes de lecture // L’année Baudelaire, 6. Paris, 2002.
Stiegler B. Benjamin und die Photographie. Zum Historischen Index der Bilder // Schrift. Bilder. Denken. Walter Benjamin und die Künste. Suhrkamp-Verlag Erscheinungsjahr, 2004.
Tackels B. L’œuvre d’art à l’époque de Benjamin. Paris, 1999.
Taussig M. Mimesis and Alterity: A Particular History of Sense. Routledge, 1993.
Thélot J. Baudelaire, Violence et poésie. Paris, 1993.
Wanner A. Le premier regard russe sur Baudelaire et la publication du Flacon // Bulletin baudelairien. Décembre 1991.
Werneburg B. Ernst Jünger, Walter Benjamin und die Photographie. Zur Entwicklung einer Medienästhetik in der Weimarer Republik // Ernst Jünger im 20. Jahrhundert / Von H.‐H. Müller und H. Segeberg (Hg.). München, 1995.
Wohlfarth I. Die Passagenarbeit // Benjamin-Handbuch. Leben – Werk – Wirkung / Burkhart Lindner (Hg.). Stuttgart, 2006.
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ
Боак Барбара (Barbara Bohac) преподает французскую литературу в Лилльском университете (Lille-III). В центре исследовательских интересов: французская поэзия XIX века, отношения между литературой и изобразительным искусством, писательская литературная критика, литература и повседневная жизнь, литература и карикатура. Монография о Малларме, вышедшая в свет в 2012 году, удостоена премии Французской академии («Jouir partout ainsi qu’il sied. Mallarmé et L’Esthétique du quotidien». – Classiques Garnier, 2012).
Боянич Петер (Petar Bojanic) – философ. В центре исследовательских интересов: теория насилия, мессианство, мифы и социальная практика; директор Института философии и социальной теории (Белград, Сербия); руководит также Центром поствузовского образования в университете г. Риека (Хорватия) и является приглашенным профессором Международного университетского колледжа г. Турина (Италия). Его монография «Насилие и мессианство» переведена на итальянский язык и в скором времени выйдет по-французски в издательстве «Mimesis International».