Коллектив авторов - Плавучий мост. Журнал поэзии. №2/2017
«Во всемирной разлуке…»
Во всемирной разлуке,
в европейской ночи
твои тонкие руки
так во снах горячи…
Только милую душу
я впотьмах упустил,
и проспал, и прослушал
шелест ангельских крыл.
Это скоро угаснет —
я и так проживу,
сновиденья ужасней,
чем тоска наяву…
Этот мир беспросветный
как огромный пустырь,
этот свет безответный
шепчет сердцу: – Остынь…
Но беглец и любовник,
продираюсь хрипя
сквозь туман и терновник,
чтоб коснуться тебя.
Это пахнет наивом,
только не утаить:
под ногой – над обрывом —
обрывается нить…
«Жизнь прошла…»
Жизнь прошла и пора оглянуться на
сновиденья, чей алфавит уборист,
нежно вспомнить терпкие имена
юных барышень и молодых любовниц.
И втянуть ноздрями горячий дух
жаркой плоти и сырости из былого —
все они превратились в кривых старух,
ты скажи им спасибо и вспомни снова.
Этот абрис и тонкий овал лица.
Вспомни снова – всё вкрадчивей и дороже
этот нежный запах горячей кожи,
что не скажешь на белых полях листа.
В коридорах редакций и сов. контор
я отмерил тысячи километров,
не любил властей и не верил в мэтров,
и ушел в себя, как в потёмки вор…
Растворилась душа в запредельном мраке,
ниоткудова вырвать небесный свет,
что осталось? – только стопа бумаги
от горячей жизни, которой нет…
…А стихов не датировал – вперемежку
с жизнью, спермой, спиртом судьба текла,
и плевать, если вдруг выпадала решка
вместо задуманного орла.
«Так вот – смещаются критерии…»
Так вот – смещаются критерии,
не выполняются гарантии —
и расползаются империи,
и разбегаются галактики…
А также более иль менее —
и под шумок, и под овации —
претерпевают изменения
устойчивые репутации…
Сомнительное мнётся кружево,
как снег над старою калиткою,
и судьбы, словно сумрак, рушатся,
и правда шьётся белой ниткою.
Пока идёт распад материи
и ломка старого сознания,
осуществляются мистерии
и отзываются рыдания…
Уходит будущее в прошлое,
а настоящее в грядущее,
пока поются песни пошлые
и строятся квартиры душные.
Неужто же венец творения
в руках всевышнего редактора,
который бешенство материи
выплёскивает из реактора?
Ужель промчится жизнь истошная,
по слякоти прощально шаркая?
Но нет – ревёт процесс истории,
и это рушит иерархии…
Покуда ставим многоточие,
учитывая бесконечное,
а также прочее и прочее —
сиюминутное и вечное!..
«Всё меньше музыки в душе…»
Всё меньше музыки в душе,
всё больше грохота в округе,
где на рисковом вираже
ревут стритрейсеры и вьюги.
Терзает острая печаль
и шелестят чужие «мани»,
а музыка уходит вдаль
и растворяется тумане…
«Паутина фортуны и горечи ком…»
Паутина фортуны и горечи ком,
а чего ещё будет на свете? —
мы запутались в мире и, словно в дурдом,
все попались в незримые сети.
Потому-то заходится сердце рывком,
опускаясь на гребне провальном:
вот и прожил ты, милый, дурак дураком
в этом мире почти нереальном…
Сюжет
Прелестная – от пальчиков до шарфа,
соломинка на адовом ветру,
мы добрались с тобой до брудершафта,
но прекратили странную игру.
Летят года почти на грани звука,
ну, оторвись ты от былых страниц,
ах, боже мой, да ты уже старуха,
ах, боже мой, и я уже старик…
«Я одевался словно рвань…»
Я одевался словно рвань,
носил китайские жилетки,
но в сумерках и спозарань
пытался вырваться из клетки.
Но, к сожалению, увы,
не поддавались сердцу прутья
товарищества и любви
в краю великого распутья…
И, ощущая сердцем крах,
трясу доныне, словно сдуру,
в до крови содранных руках
невидимую арматуру…
«Так незаметно молодость прошла…»
Так незаметно молодость прошла,
так незаметно старость подступила,
другая жизнь глядит из-за угла —
так пьяница взирает после пира
на разорённый пиршественный стол,
разбросанные рюмки и объедки,
гранёных стакано́в кривой позор,
на прочие вещдоки и заметки…
Прошла пора метаний и надежд,
всё изменилось – разве кроме неба! —
где, выскользнув из облачных одежд,
заря над этим миром кровенела.
Так и живу в кругу полночных сфер,
разбросанных по волчьему веленью,
а за моей спиной эСэСэСэР
стоит бесплотной и трагичной тенью.
Той тенью я навеки защищён
и в той тени навеки уничтожен,
а я живу, собою не прощён,
и мой удел прекрасен и ничтожен…
«Ты сам себе страна…»
Ты сам себе страна – великая держава, —
и что тебе позор иль временная слава?
Ты сам себе госплан со сменой пятилеток,
безумствуют в тебе сто миллиардов клеток,
и каждая из них смеётся или плачет,
и на ветрах сквозных неведомого алчет…
Вселенная твоя, что загнана под рёбра,
под снегом Бытия секретна и огромна.
Она пока жива, нисколько не померкла,
и ты с судьбой своей попробуй-ка померься…
Пожар в твоей стране – дымятся папиросы,
покуда в глубине решаются вопросы…
Но в сумерках времён, что бедствием чреваты,
ты сам себе ООН – и к чёрту дипломаты.
Вячеслав Куприянов
Детские песни
Вячеслав Глебович Куприянов родился 23 декабря 1939 г. в Новосибирске. Учился в Высшем военно-морском училище инженеров оружия в Ленинграде. Окончил Московский институт иностранных языков в 1967 г..
Из книг: – «Лучшие времена», стихотворения, «Молодая гвардия»,», 2003; «Синий халат Вселенной или Ваше звероподобие»; роман, «ЗебраЕ», 2006. «Избранные стихотворения» Райнера Мария Рильке, «Эксмо», 2006. "Зарубежная поэзия в переводах Вячеслава Куприянова", «Радуга», 2009. «Ода времени», стихотворения, Новый ключ, 2010. «Башмак Эмпедокла», роман, БСГ-Пресс, 2013; «Ничто человеческое», Москва, 2013; «Hard Rock / Тяжелый рок», на русском и немецком, Pop-Verlag, Ludwigsburg, 2014 «Creativity», Калькутта, 2015, стихи в переводах на бенгальский язык, “Luminescecia” – «Озарение», Сан Пауло, Бразилия, 2016.
Член Союзов писателей России и Сербии. Член русского ПЕН-центра. Лауреат премии фестиваля поэзии в Гоннезе (Италия, 1986), лауреат Европейской литературной премии (Югославия, 1987), Обладатель Македонского литературного жезла (1999, Македония), лауреат премии Бранко Радичевича (2006, Сербия). Премия Министерства образования, искусства и культуры Австрии. (2007). Лауреат международной премии «Моравская грамота» (Сербия, 2008). Бунинская премия 2010 (Россия). Премия им. Маяковского (2011).
Круг жизни
Детство мечтает о мудрости
Мудрость бьётся над правдой
Правда тоскует о счастье
Счастье грустит о мечте
Мечта стремится к надежде
Надежда тянется к вере
Вера взывает к совести
Совесть твердит о любви
Любовь требует мужества
Мужество ищет женственность
Женственность ждёт материнства
Материнство о детстве поёт
Космические события
Сквозь небесные тела
женщин
при перелете
во вселенную из вселенной
пролетают
космически малые
дети
Некоторые
остаются
Чтобы
расти
«Ищет снежинка в небе…»
Ищет
снежинка в небе
на какую землю упасть
Ищет девушка
в детстве
кого полюбить
Ищут дети
во все глаза
от кого им
родиться
«Не нашли царевну-лягушку…»
Не нашли царевну-лягушку,
Когда стрела потерялась.
Царевна-лягушка по весне плачет:
– Стань трава гуще и выше,
Подрастают мои дети.
Скоро будут у всех на виду,
Со всех сторон их увидят,
В невысокой траве догонят,
Найдут и сожгут их нежную кожу —
Нечем будет
Прикрыть красоту
«В детстве…»
В детстве
дети нашли огромный
чугунный котел
и меня посадили в него
и стали качать
Я был счастлив
что именно я
оказался в котле
и радостно улыбался не замечая
ударов о стенки котла
Дети были рады что я счастлив
и качали еще сильнее
так что я стал орать от боли
и вырываться но тщетно
Мы качаем а он недоволен
возмущались дети и качали
еще сильнее а я держался
так что некоторых уже сердило
что я еще держусь
Наконец
я вырос и уже не болтался
все в том же котле
но и дети
стали взрослыми и раскачивали крепче
так мы и держимся
за один и тот же котел
Теория отражения