KnigaRead.com/

Александр Стекольников - Васил Левский

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Стекольников, "Васил Левский" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 78 79 80 81 82 Вперед
Перейти на страницу:

35

Османлии — турки.

36

Фессалия и Эпир — области Греции.

37

Писарь в чете — это нечто вроде начальника ее штаба.

38

Княжевац — пограничный сербский город.

39

 Ив. Унджиев, Васил Левски. Биография. София, 1945, стр. 212.

40

 История на България, т. I, изд, БАН, София, 1954, стр. 415—416.

41

Аратлик — приятель, друг (тур,):

42

В этой главе использованы воспоминания четника Ангела Обретенова, приведенные в книге 3. Стоянова «Четите в България на Филип Тотю, Хаджи Димитр и Стефан Караджа».

43

Добро пожаловать! (тур.)

44

 Феска — турецкий головной убор. Его носили также те болгары, которые хотели подчеркнуть свою преданность Турецкой империи.

45

 «История на България», т. 1, стр. 420—421,

46

Так болгары называют половодье на Дунае в начале мая, когда цветет черешня.

47

В описании жизни и деятельности этого сподвижника Левского использованы «Материалы для биографии отца Матея Преображенского», собранные болгарским историком профессором Александром Бурмовым.

48

Граб — по-болгарски габр.

49

Братья Петр и Асен подняли в 1185 году восстание против византийского владычества, закончившееся признанием независимости Болгарии и вступлением на болгарский трон в 1187 году Асена I, принявшего титул царя. Основанное Петром и Асеном так называемое «второе болгарское царство» просуществовало до 1393 года, когда страна была захвачена турками.

50

Крали Марко (королевич Марко) — герой южнославянского эпоса, неустрашимый борец против турок, защитниц сербского и болгарского народов.

51

 Шоп — так зовут крестьян, населяющих западную Болгарию, главным образом окрестности Софии.

52

Ока — мера веса, равная 1 282 граммам.

53

 Левский часто пользовался псевдонимом Аслан Дервиш-оглу. Эти турецкие слова означали: Аслан — лев, Дервиш — монах, дьякон, то есть те два имени, под которым он и был известен в революционной организации.

54

Красный Петко и белая Рада — виноградное вино и водка.

55

Пикет — румынский городок Бекет на берегу Дуная.

56

Попасть на турецкую каторгу в то время считалось быть заживо погребенным.

57

Киро Попов погиб в числе восьмисот с лишним карловчан, повешенных турками в 1877 году после отхода русских войск из Карлова. Повешенных за то, что посмели выразить радость при встрече русских воинов-освободителей.

Назад 1 ... 78 79 80 81 82 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*