Роберт Леки - Каска вместо подушки
И днем и ночью этот гротескный, причудливый лес оглашался треском падающих деревьев.
Под ними было задавлено насмерть не менее двадцати пяти человек. Примерно такое же количество получило ранения. А когда мы начали подрывать опасно наклонившиеся деревья динамитом, то быстро доказали, что плохое лечение может быть не менее вредным, чем сама болезнь. Парень спокойно сидел возле своей койки, когда на него свалился огромный сук и убил его наповал.
Мы все его жалели, поскольку он был невольным батальонным клоуном. Он был самым толстым человеком, который принадлежал к Корпусу Морской пехоты. Причем, строго говоря, Крикун не был жирным. Он был плотного телосложения, имел тяжелый подбородок и круглое лицо, обтянутое младенчески гладкой кожей розоватого оттенка, что обычно характерно для очень тучных людей. У жирного человека нет шансов. Их не было и у Крикуна, хотя он был довольно разумным человеком. Над ним постоянно насмехались, а когда он пытался спастись от нападок, приняв высокомерный, многозначительный вид, подтрунивания и издевки всегда обращали его глупое тщеславие против него же.
Он любил делать вид, что выше всех банальностей и опасностей нашей повседневной жизни, и часто повторял: «Что касается меня, я буду в роте В. Я буду здесь, когда вы уйдете, и буду здесь, когда вы не вернетесь. В следующей войне, парни, всегда будут недосчитываться двух человек: меня и военного полицейского, которого отправят за мной».
Итак, сук оборвал жизнь, а с ней и веселое хвастовство этого человека. Мы жалели Крикуна, неприкаянного, нелепого человека. И другие погибли под падающими деревьями, которые мы прозвали «поставщиками вдов», но никто не впадал из-за этого в уныние. Однако в случае с Крикуном это казалось несправедливым. Крикун так и не стал настоящим военным, он был больше зрителем, чем участником событий. И умер он нелепой смертью, как если бы из него вышиб мозги мяч, запущенный битой игрока. Он спокойно сидел возле своей койки, а упавший сук лишил его жизни.
* * *Последний патруль был долгим — он растянулся на несколько дней. Нас отвезли на катере довольно далеко от позиций в местечко, называемое Олд-Натамо, и там высадили на берег.
Очевидно, здесь было много японцев, но теперь все их огневые точки и прочие оборонительные сооружения были пусты. Те же японцы, которых мы обнаружили, находились в тяжелейшем состоянии. Нескольких человек мы нашли ползущими куда глаза глядят — идти, а тем более бежать, они уже не могли. Здесь были больные гангреной — у них чернели и гнили ноги, дистрофики, находившиеся в крайней степени истощения, — они весили не более сорока килограммов. У них не было оружия, еды и одежды, но остался боевой дух, который не смогли сломить лишения. Именно высочайший боевой дух — неотъемлемая черта японской императорской армии — делал плохо обученного и слабо вооруженного солдата опаснейшим противником.
Они все сопротивлялись, и все были уничтожены, в основном заколоты штыками, поскольку стрелять во время патрулирования неизвестной территории опасно. Один из этих бедолаг был задушен одним из самых молодых наших солдат — Дитем. Этот юноша, хотя и успел побывать на Гуадалканале, вряд ли знал, что такое бритва. Спустя два месяца он сошел с ума.
Так мы зачищали территорию.
Ночью разразилась настоящая буря, и мы все спрятались под навесом, который построили на берегу.
Утром все еще шел дождь, но море приготовило для нас сюрприз. Ливень вызвал небольшой потоп в лесу «поставщиков вдов», где находились наши товарищи, и водой унесло все их продовольственные запасы на берег, где они тотчас же были проглочены морем. Как видно, позабавившись, море выплюнуло их обратно прямо нам под ноги.
Мы не отказались от этих нежданных даров Нептуна. Несмотря на то что еда была в общем-то обычной — яичный порошок, сухое молоко, сахар, кофе, сушеные овощи, — мы восприняли этот восхитительный подарок с восторгом. Ведь эти продукты можно было не экономить! Знали ли мы, что это потерянные запасы наших товарищей? Нет, но, если бы знали, наслаждались бы еще больше. Мы ели блины и целый день пили кофе. Все равно патрулирование было прервано непогодой.
На следующий день во время короткого патруля в глубь острова я нашел японский сундук и с помощью Плейбоя приволок его. Он был прочным и надежным и потому очень подходил для моих пожитков и книг, которые мне теперь регулярно присылал отец из Штатов. У меня уже было около дюжины книг, среди которых словарь и справочник-ежегодник, — два труда, обеспечившие мне репутацию батальонного мудреца. Ко мне и моим умным книгам обращались для разрешения споров, что я и делал с уверенностью, такой же необоснованной, как и тщеславие, возникшее в результате. Пока велись боевые действия, мои книги путешествовали вместе с остальным имуществом роты. Когда же нас вывели с передовой, я потребовал свою собственность и вот теперь присмотрел для нее удобное вместилище.
* * *Катера подошли за нами на следующий день, и мы поднялись на борт. Плейбой и я несли сундук. По возвращении мы обнаружили, что батальон поспешно снимается с места и без всякого сожаления прощается с мрачным лесом. Нас перевели в лагерь, где уже стояли палатки, обещавшие жизнь в относительном комфорте.
Последнее привлекло к нам незваных гостей. Как-то утром Артист потянулся за своим плащом, лежавшим под койкой, и обнаружил там свернувшуюся кольцами змею. Не растерявшись, он схватил карабин и застрелил нахальную тварь. Она была длиной около трех метров и обладала очень красивой головкой, правда, эта красота была зловещая, смертельно опасная.
Спустя неделю после прибытия на новое место лейтенант Большое Кино явился в нашу палатку и реквизировал мой сундук. Он забрал его в мое отсутствие. Я бы с большим удовольствием употребил термин «украл», но я уже сказал «реквизировал», что по сути то же воровство — правда, официальное. Скрипнув зубами, я отправился к Большому Кино.
Состязание обещало быть неравным, да и, собственно говоря, это не могло стать состязанием вообще. Я могу только приводить доводы, а он — командовать, и в итоге я все равно лишусь своего сундука, из которого Большое Кино вытряхнул мои книги и личные вещи на койку. Но я не мог отказать себе в желании посмотреть этому ворюге в глаза.
— Артист сказал, что у вас мой сундук, — дипломатично начал я.
Он презрительно взглянул на меня, но не снизошел до ответа.
— Вы его просто одолжили, сэр?
— Я его взял. Он необходим в штабе для упаковки имущества роты.
Я проследил за его взглядом и увидел открытый сундук. Там действительно лежали некоторые картографические инструменты, но большая его часть была занята одеждой Большого Кино. Меня охватила холодная ярость. Плющ украл сигары, Кусок Майора — бекон из батальонного рациона, офицеры увели Коло, а теперь еще Большое Кино стащил мой сундук.