KnigaRead.com/

Эрнст Юнгер - Сады и дороги. Дневник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрнст Юнгер, "Сады и дороги. Дневник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Новая теология сулит удивительные приключения. Еще с ее помощью можно уловить «отблески незримого изобилия, обитающего в глубине», узнать волшебное слово, открывающее доступ в пещеру с несметными богатствами, наконец, подражая плодоносящей силе Земли, научиться «превращать в золото все, чего касается наша рука». Задача новой теологии — «именовать образы, известные нам с давних пор». Автор умело владеет этим искусством — впрочем, такое упражнение в зрении доступно для каждого. И тех, кто успешно с ним справится, ожидает немалая награда — «познание, узнавание и светлая радость».

Изобилие и нужда, счастье и страдание, творчество и разрушение, радость и боль — две эти стороны жизни почти неразличимо вписаны друг в друга, как на той самой картинке-загадке. Знание об избытке обладает исцеляющей силой, помогает сохранить свободу в чреве Левиафана, перенести боль среди тотального уничтожения, вселяет надежду на возвращение в родное отечество. В конце дневника описана встреча с темным существом со светлыми крыльями впереди головы, которое на поверку оказывается черной кошкой, несущей в зубах черного голубя с белыми крыльями. Такие образы выступают из полумрака, различить их непросто — для этого нужен свет. Белый свет в русском языке означает мир. «Мы сами образуем собой мир, и то, что мы переживаем, подчинено не случаю. Вещи притягиваются и отбираются благодаря нашему состоянию: мир таков, какими свойствами обладаем мы. Каждый из нас, следовательно, в состоянии изменить мир — в этом громадное значение, которым наделены люди. Вот почему так важно, чтобы мы работали над собой».

Александр Михайловский


Перечень опечаток, исправленных верстальщиком в электронной версии книги

стр. 31: Впрочем, случается это [чаше =>] чаще, чем принято думать.

стр. 47: Все признаки указывают [скорое на =>] на скорое начало войны; потому я пытаюсь внутренне смириться с тем, что буду вынужден прекратить работу.

стр. 68: В Ребурге мы долго бродили вокруг отчего дома и смотрели на окно мансардной [команты =>] комнаты, в которой Фридрих Георг и я ютились так много лет, пока не разразилась война.

стр. 148: Есть [основании =>] основания предполагать, что между определенными группами скал возникает оптический эффект: воздух накаляется так, что обжигает легкие.

стр. 161: Далее следует упомянуть заваленный картами и бумагами стол с приставной скамьей, телефон, чемодан и небольшую печурку, стоящую в побуревшем от [пекла =>] пепла углу.

стр. 239: Мертвые животные: главным образом лошади, сильно распухшие, с непомерно вздыбленными [половами =>] половыми органами.

стр. 258: Мы, настоящие санкюлоты, победители, если и не совсем без штанов, то уж, во всяком [случав =>] случае, в штанах из древесного волокна, не без изумления взирали на то, что в мире еще не перевелись такие сокровища — как, например, погреб моего неведомого хозяина с собранием бургундских вин на полках и стеллажах, закрывавших стену чуть ли не до самого потолка.

стр. 293: Жак Казот (1719—[1992 =>] 1792), французский писатель, принадлежал к кругу оккультистов.

стр. 317: Удить /[ловит =>] ловить рыбу (фр.).

стр. 342: Городок опоясывали свежие могилы, например, могила лейтенанта Якоба Райнерса, павшего там в возрасте двадцати трех лет 26 [июля =>] июня у самой дороги на Гро.

стр. 352: См. комм. к записи от 1 [июлня =>] июня 1939 г.

Примечания

1

Альбрехт Венцель Эвсебий фон Валленштейн (1583—1634), герцог Фридландский и Мекленбургский, австрийский полководец и государственный деятель времен Тридцатилетней войны; убит собственными офицерами, несогласными с его политикой, направленной на поиски мира.

2

Гаспар де Шатийон Колиньи (1519—1572), адмирал Франции, глава гугенотов; убит в Варфоломеевскую ночь.

3

«А все-таки она вертится» (ит.).

4

Торжественных обедов Маньи (фран.). Оливер де Маньи (1530—1561), французский поэт, участник «Плеяды», секретарь Генриха II.

5

«Сады и дороги», «Первый Парижский дневник», «Кавказские заметки», «Второй Парижский дневник», «Листки Лирххорста», «Хижина в винограднике» («Годы оккупации»), Рус. пер.: Юнгер Э. Излучения (февраль 1941 — апрель 1945) / Пер. с нем. Н. О. Гучинской, В. Г. Ноткиной. СПб.: Владимир Даль, 2002; Годы оккупации (апрель 1945 — декабрь 1948) / Пер. И. П. Стребловой. СПб.: Владимир Даль, 2007.

6

Здесь: «возделывание» (лат.).

7

Трактат «Мир» («Der Friede») задуман Юнгером как манифест еще в декабре 1941 г., закончен в сентябре 1943 г. Сначала распространялся в списках, впервые напечатан в Амстердаме в 1946 г. (из-за запрета британских оккупационных властей публиковаться в Германии).

8

Ханс Эмиль Шпайдель (1897—1984), полковник, начальник штаба оккупационных войск во Франции (располагался в отеле «Мажестик»), при котором служил Эрнст Юнгер. Был главным вдохновителем встреч в отеле «Рафаэль» и салоне «Георг V» (так называемый «кружок Георга»), в которых помимо образованных офицеров участвовало немало известных немецких интеллектуалов, в том числе Фридрих Зибург, Герхард Небель, граф Подевильс (см. «Парижские дневники»). Был арестован вместе с другими заговорщиками после неудачного покушения на Гитлера 20 июля 1940 г., однако признан невиновным. После войны служил командующим сухопутными войсками НАТО в Центральной Европе.

9

Карл-Хайнрих фон Штюльпнагель (1886—1944), генерал, с марта 1942 года командующий оккупационными войсками во Франции. Один из руководителей заговора против Гитлера.

10

«Дороги и сады» (фр.).

11

Образного стиля (фр.).

12

Офиты, т. е. змеепоклонники, — одна из гностических сект.

13

Торнтон Уайлдер (1897—1975), американский писатель, мастер исторического жанра. Указанный роман написан им в 1927 г.

14

Слово «мавританцы» обозначает у Юнгера «техников власти», для которых характерна «смесь человеконенавистничества, атеизма и превосходного технического ума». Таким образом автор пытается описать совершенно новый человеческий тип, свойственный XX веку (ср. примечание к записи от 23 мая 1940 года (в электронной версии книги — прим. 118. — Прим. верстальщика)). Часто с «мавританцами» связывают указание на национал-социалистов, которые также выведены как «лемуры».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*