KnigaRead.com/

Франсиско Мероньо - И снова в бой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Франсиско Мероньо - И снова в бой". Жанр: Биографии и Мемуары издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

В самолете находились женщины и дети, рабочие и крестьяне. Все были опрятно одеты. Были здесь и мачетеро (рубщики сахарного тростника) с длинными, широкими ножами - мачете. В самолет вошла и группа военных с пистолетами у пояса, в выгоревшей на солнце бледно-зеленой форме.

Стояла нестерпимая жара. Последних пассажиров, вошедших в самолет, озарили лучи заходящего солнца. Однако с заходом солнца на Кубе не становится прохладно - по-прежнему душно и влажно.

Заработали моторы. Пилоты включили аппараты кондиционирования воздуха, и пассажирам стало легче дышать.

Самолет покатился к краю аэродрома и пересек линию железной дороги, которая делила аэродромное поле на две неравные части. Иногда, когда паровоз еле тащил по рельсам вагоны, груженные сахарным тростником, временно прекращались полеты. Везде свои обычаи! Куба - страна сахарного тростника.

Взлет и набор высоты самолетом прошли нормально.

Самолет взял курс на восток. Через десять минут сообщили на контрольный пост, что прошли над Варадеро - лучшими пляжами на Кубе. Радист, окончив передачу, неожиданно выхватил из своего чемоданчика кастет и со всей силой обрушил его на голову охранника. Бедный парень! Ему было всего 25 лет...

В следующее мгновение радист приставил пистолет к спине пилота и приказал:

- Курс на Майами, иначе убью и тебя!

Что было делать капитану Фернандесу? Положение сложилось критическое. Как спасти самолет? (Это был Ил-18, поставленный Кубе Советским Союзом.) Как не допустить гибели пассажиров? Американцы еще не вернули ни одного самолета, угнанного контрреволюционерами с Кубы...

И Фернандес решился. Он изменил курс, направился в сторону открытого моря и сделал вид, будто связывается с аэродромом в Майами: Фернандес заговорил по-английски, этого языка предатель не понимал. На самом же деле Фернандес по-английски вызвал контрольный пост гаванского аэродрома "Хосе Марти":

- На борту у нас ЧП!

- Что за ЧП? - услышал он в ответ тоже по-английски.

- Летим курсом на Майами. Что делать? Через десять минут будем над территорией США!

Это был не первый случай, и, быстро оценив создавшуюся обстановку, из Гаваны приказали пилоту:

- Ни в коем случае не садиться! Сделать несколько кругов над морем для дезинформации и возвращаться в Гавану!

Получив приказ, Фернандес постарался сделать все, чтобы выполнить его, не вызвав подозрений у предателя.

- Самолет на подходе! - услышал пилот по радио. - Приготовьтесь захватить предателя.

В это время самолет начал заходить на посадку. Пассажиры были в полном неведении относительно всего происходившего. Исключение составляла группа людей в военной форме. Как стало известно позже, они ждали условного сигнала, чтобы захватить пассажирский салон.

Самолет уже побежал по земле. Капитан Фернандес осторожно вел его к зданию аэропорта. Но всего не предусмотришь! Предатель поочередно смотрел то в одно, то в другое окно, надеясь увидеть своих хозяев. Вдруг его глаза различили огромные очертания самолета Ту-114, который прилетел в этот день из Москвы и стоял у края взлетной полосы. Предатель понял, что его обманули, и в бешенстве закричал:

- А, канальи! Обманули меня?! На тебе за это! На! - И выпустил несколько пуль в спину первого пилота. Затем он пытался застрелить и второго пилота, но тому удалось избежать прямого попадания (он был ранен в плечо), и он вступил в схватку с бандитом.

В пассажирском салоне остальные заговорщики, решив, что они уже на американской земле, попытались напасть на второго охранника, но это им не удалось.

Боец охраны, стоя у двери, взял их под прицел своего автомата и не давал пошевельнуться.

Второй пилот от полученной раны потерял сознание. Предатель, решив, что он мертв, хотел взять управление самолетом в свои руки. Он дернул рукоятки газа, и машина покатилась к краю летного поля, сокрушая все на своем пути. Съехав на поле, на мягкую землю, самолет капотировал.

Предателю в этот момент удалось выпрыгнуть наружу и скрыться в темноте. Снова послышались выстрелы в пассажирском салоне.

Когда мы вытащили из кабины капитана Фернандеса, он еще был жив, но вскоре умер. Второй пилот был ранен несколькими пулями, но его раны оказались не смертельными.

Все сообщники предателя были разоружены и арестованы. Три месяца продолжались поиски бежавшего главаря предателей. Наконец его поймали в одной из церквей. Местные священники вырядили его в поповскую рясу и хотели тайком вывезти с острова. Предатель получил по заслугам.

Наша работа и жизнь на Кубе были отмечены и многими радостными событиями. Вместе с кубинцами мы радовались их трудовым успехам, вместе готовили специалистов, осваивали новую технику. Мы были горды и счастливы тем, что вместе с кубинцами участвовали в строительстве новой жизни на острове Свободы.

Бланко обучал в сельскохозяйственной академии кубинских юношей и девушек по своей специальности - применению химии в сельском хозяйстве и отдавал этому делу много сил. В свое время один из его родственников, генерал Бланко, в составе испанской армии огнем и мечом подавлял в прошлом веке освободительное движение кубинцев. Теперь же Фернандо Бланко, тоже испанец, но движимый пролетарским интернационализмом, помогал кубинцам строить новую жизнь.

После окончания войны из Баку в Саратов приехали два испанских летчика - Луис Лавин и Хоакин Диас. Воевали они на разных фронтах, а встретившись в Баку с другими пилотами, решили вместе со своими семьями перебраться жить на берег великой русской реки Волги. В Саратов они прибыли безо всяких пожитков, в одном военном обмундировании. Правда, они везли с собой огромный чемодан, но в нем по ночам спали их малыши. Все это теперь позади - и дни войны, и трудные дни восстановления. Сегодня испанцы работают на одном из предприятий Саратова и пользуются большим уважением среди своих друзей и товарищей по работе, собираются на пенсию. Иногда их обоих можно встретить на моторной лодке на Волге: в свободное время они ловят рыбу, отдыхают и любуются своим Саратовом, похорошевшим и помолодевшим за послевоенные годы.

* * *

После окончания войны Антонио Ариас поселился в Белоруссии. В части, где он служил, находилась, пожалуй, самая, интернациональная эскадрилья. В ней были представители десяти национальностей Советской страны, а командовал ею испанец Антонио Ариас. Тяжело было расставаться: летчики сроднились в жарких, кровопролитных боях. Самому Антонио было вдвойне тяжело. Он не только покидал свою часть, своих друзей, но и оставлял авиацию. Но у него была вторая профессия: еще до войны в Испании он работал в типографии. В Барановичах и окрестных населенных пунктах он стал помогать восстанавливать разрушенные войной типографии, обучал молодых рабочих своей специальности. За свою работу Антонио Ариас был награжден орденом Трудового Красного Знамени.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*