KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Михаил Филин - Ольга Калашникова: «Крепостная любовь» Пушкина

Михаил Филин - Ольга Калашникова: «Крепостная любовь» Пушкина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Михаил Филин, "Ольга Калашникова: «Крепостная любовь» Пушкина" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

44

Юный и свежий поцелуй белолицей и черноокой <девушки> (фр.).

45

Пушкинская энциклопедия «Михайловское». Т. 1. Михайловское; М., 2003. С. 18.

46

Словарь языка Пушкина. Т. 1. М., 1956. С. 94.

47

Там же. Ср.: Набоков В. Указ. соч. С. 379.

48

Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 1. М., 1994. С. 154. Новейшее энциклопедическое издание опирается именно на это толкование: «Белянка — светловолосая или светлолицая девушка, в контексте местного псковского диалекта — молодая, любимая девушка» (Пушкинская энциклопедия «Михайловское». Т. 1. С. 18).

49

ПВС-1. С. 109. В настоящем очерке не будут анализироваться соображения В. В. Вересаева, некогда ставшие сенсацией и заимевшие горячих приверженцев. Писатель в статье «Крепостной роман Пушкина» (1928) и публичных выступлениях утверждал: 1) «Большой Жанно» выделил одну из михайловских швей только оттого, что «девушка была беременна»; 2) никто не сумел доказать, что И. И. Пущин видел в январе 1825 года именно Ольгу Калашникову (Вересаев. С. 300–301). Первая тема, на наш взгляд, давно неактуальна: ещё П. Е. Щёголев в книге «Пушкин и мужики» (1928) ответил своему присяжному оппоненту хотя и резко, пуская в ход «личности», но довольно убедительно (Щёголев. С. 23–33, 108–109). Относительно же сомнений В. В. Вересаева, выраженных во втором пункте, скажем следующее. Общепринятую версию косвенно подкрепляют пушкинские сочинения и письма деревенского и последующих периодов, которые весьма гармонично взаимодействуют между собой. А в арсенале автора книги «Пушкин в жизни» отсутствовали какие-либо конкретные факты, могущие опровергнуть традиционное толкование мемуаров декабриста. Пустившись против течения, В. В. Вересаев полемизировал смело, ярко и изощрённо, однако, увы, голословно.

50

Щёголев. С. 40.

51

Языков H. М. Златоглавая, святая… М., 2003. С. 91.

52

Цявловский. С. 487.

53

Ср.: Аринштейн. С. 69. Из письма Пушкина к брату и сестре от 4 декабря 1824 года выясняется, что Михайла Калашников только что вернулся из Северной столицы (XIII, 127).

54

Л. М. Аринштейн считает эти стихи «шутливым куплетом» (Аринштейн. С. 69). Иногда думают, что набросок был адресован тригорским барышням; см., напр.: Благой Д. Д. Творческий путь Пушкина. М.; Л., 1950. С. 368, 596.

55

Фомичёв С. А. Указ. соч. С. 59–60.

56

Словарь языка Пушкина. Т. 3. М., 1959. С. 512.

57

ПВС-1. С. 109. «Сцена описана очень тонкими, но отчётливыми чертами», — отметил В. Ф. Ходасевич (Ходасевич. C. 113). Комментировавшему данный эпизод П. Е. Щёголеву казалось, что «Пущин застал именно начальный момент любовного приключения, быть может, ещё и не разрешённого физиологически». Однако пушкинист был вынужден признаться: «Увы! только кажется, а утверждать не смею!» (Щёголев. С. 33).

58

Щёголев. С. 51–52; Аринштейн. С. 84.

59

Щёголев. С. 51–52.

60

Там же. С. 40–41.

61

Аринштейн. С. 84–85.

62

Цявловский. С. 597.

63

Эту «деву» поэт защищал от нападок журналистов не только в примечаниях к «Евгению Онегину» (1833), но и в «Опровержении на критики» (1830).

64

Губер П. К. Дон-Жуанский список Пушкина. Пб., 1923. С. 204; Вересаев. С. 302.

65

Формула славного атамана М. И. Платова; см. записные книжки князя П. А. Вяземского.

66

Выражение Арины Родионовны.

67

РА. 1866. № 10. Стлб. 1489. Приехавший в Петербург И. П. Липранди виделся с Л. С. Пушкиным в апреле 1826 года.

68

Ходасевич. С. 141.

69

Ходасевич В. «Русалка»: Предположения и факты // Современные записки. Париж, 1924. № 20. С. 302–354.

70

Ходасевич В. В спорах о Пушкине // Современные записки. Париж, 1928. № 37. С. 275–294.

71

Там же. С. 283.

72

Летописи ГЛМ. Пушкин. С. 98.

73

Сурат И. Пушкинист Владислав Ходасевич. М., 1994. С. 55.

74

Беловая рукопись драмы датируется 1832 годом. Простое арифметическое действие переместит читателя в год 1825-й — как раз во времена «крепостного романа» автора «Русалки».

75

Ходасевич. С. 141. Выделено автором.

76

Щёголев. С. 47, 54, 85–86; Летописи ГЛМ. Пушкин. С. 96.

77

Ср.: «Он попытался было воспользоваться её переездом и отвратить тот срам, который вот-вот должен был упасть на её голову» (Щёголев. С. 54).

78

В апреле 1826 года С. Л. Пушкина встречал на невских берегах И. П. Липранди (РА. 1866. № 10. Стлб. 1487–1488). А баронесса С. М. Дельвиг писала А. Н. Карелиной 3 мая из Петербурга: «Я познакомилась с Пушкиными, они недавно приехали из Москвы» (цит. по: Цявловский. С. 618).

79

Подмосковная князя П. А. Вяземского.

80

Это письмо было написано между 16 и 24 мая 1826 года.

81

То есть с Василием Львовичем Пушкиным. Буянов — персонаж сатиры В. Л. Пушкина «Опасный сосед» (1811).

82

Или почти (фр.).

83

Это предположение впервые высказал всё тот же B. Ф. Ходасевич, который, правда, использовал иную, отличную от нашей, аргументацию и развил свою версию, как представляется, в сомнительном направлении (Ходасевич. C. 128–130).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*