KnigaRead.com/

Давид Флуссер - Загадка Христа

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Давид Флуссер - Загадка Христа". Жанр: Биографии и Мемуары издательство Эксмо, год 2009.
Перейти на страницу:

[2]

См.: Bauer W., с. 21–29. О происхождении Иисуса от Давида см. также: Suhl S., с. 89–94; Hahn F., с. 242–279.

[3]

Jeremias/..Jerusalem zur ZeitJesu, 1962, с. 309сл; Id., Jerusalem in the Time of Jesus, 1989, с. 276сл, 287, 291слл; далее см.: Flusser D., Familien vom «Haus David».

[4]

См.: Bauer W., c. 59.

[5]

О хронологии жизни Иисуса см.: Schmidt K.L., Rahmen, с. 1–17; Bauer W., с. 279–310.

[6]

К вопросу об исторической достоверности евангелия по Иоанну см.: Dodd С.Н. Historical Tradition in the Fourth Gospel, 1963.

[7]

См.: Числ 18:15.

[8]

A. Aptowitzer.

[9]

Греческое слово «софист» употребляется и в ра- Виннистических текстах: так называют некоторых еврейских мудрецов. См. словари: М. Jastrow, A Dictionary of the Talmud etc., с. 968; M. Sokoloff, A Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic (Ramat Gan, 1990), c. 371 сл.

[10]

См. рассказ Иосифа в «Иудейской войне», I, 33:2.

[11]

Мф 21:23–27 и Лк 20:1–8.

[12]

Habn F., с. 74–81.

[13]

Hahn F., с. 75–76.

[14]

Пирке Авот 1:10. См.: Schlesinger К., с. 79.

[15]

Авода Зара, 50b. См. также словарь: J. Levy. Worterbuch iiber die Talmudim und Midraschim, Berlin 1924, III, c. 338.

[16]

Антихристианин, 29.

[17]

Этот оборот, который часто встречается в евангелиях (Мф 8:29; Мк 1:24; 5:7 и т. д.), восходит к 3 Цар 17:18. Об этом обороте см. также: Brown R.E., с. 99.

[18]

Pints S., The Jewish Christians, с. 61.

[19]

См.: Taylor К, с. 235–236; ср. Schmidt K.L., с. 122–123.

[20]

См.: Haenchen Е., комментарий к этому месту, а также Meyer Е., I, с. 44–45.

[21]

1 Кор 15:7; Гал 2:9. Об истории семьи Иисуса см.: Schneemelcher, I, с. 373–386.

[22]

Иосиф Флавий. Древн. XX, 9:1.

[23]

Евсевий. Церковная история III, 11, 19–20, 32.

[24]

Библиографию исследований об Иоанне Крестителе можно найти в книге Steinmann J., Johannes der Taufer, 1960.

[25]

Устав VIII, 13–16; IX, 19–20.

[26]

Иосиф Флавий. Древн. XVIII, 5:2.

[27]

Мф 14:3-12; Мк 6:17–29; см. Лк 3:19–20.

[28]

Устав V, 13–14.

[29]

Там же, III, 8–9.

[30]

Там же, III, 7–8.

[31]

Другое мнение по поводу Иоаннова крещения; высказывает автор Деяний Апостолов (19:1–7), однако > там оно обусловлено апологетическими соображениями. * 32. Греч, термину baptisthenai соответствует др. — евр. I непереходный глагол tabaU который означает «окунаться | в воду». См.: Jeremias/., 1971, с. 58, и ранее BaeckL., 1938. |(33. Стоящее в греческом тексте слово используется для: перевода древнееврейского слова, означающего «единственный». См.: Turner С.Н. Но Hyios mou ho agapetos, Journal of Theological Studies 27 (1926) 113–129; Hooker IM.D., c. 71, 183.

[34]

Jeremias J., Theologisches Worterbuch zum NT V, | c. 699; Stendahl К., c. 110, 144; ср.: Flusser D. Selig sind die „geistlich Armen, c. 56–69 и прим. 24; Hahn F., c. 340–346.

[35]

См.: Kraeling C.H., c. 9-16 и Lohmeyer E. Das Urchristentum. Johannes der Taufer, c. 26.

[36]

Мф 8:14; Лк 4:38.

[37]

Идея Иоханнеса Вайса (Johannes WeiS) — см.: Schmidt K.L., с. 34.

[38]

См.: Dodd С.Н. The Parables of the Kingdom, c. 39, прим. 20.

[39]

Harnack A., von. Die Mission und Ausbreitung des Christentums, I, c. 344.

[40]

Только очищение прокаженных не упоминается у Исайи (26:19; 29:18; 35:5; 61:1). См. также кумранскую параллель в 4Q 521 (Revue de Qumran 60, 1992, с. 485, строчки 6-12).

[41]

Ср. Вознесение Моисея 10:1.

[42]

См.: Jeremias J. Die Gleichnisse Jesu, с. 122–123.

[43]

См. комментарий Давида Кимхи на это место.

[44]

Ср. Fabulae Aesopicae / Ed. Halm, Leipzig, 1875, № 27. В русском издании (Басни Эзопа. М.: Наука, 1968,) басня № 11.

[45]

Так у Матфея и Марка.

[46]

Шаббат 128а. См.: Pines S., с. 63.

[47]

Тосефта Берахот 5:13; см.: Billerbeck, I, с. 696–698.

[48]

Вознесение Моисея, гл. 7.

[49]

Числ 19:2.

[50]

Billerbeck> I, с. 719. Раббан Иоханан бен Заккай говорил о библейской заповеди; однако правило омовения рук относится к более поздним установлениям, а фарисейские предписания о чистоте были добровольными обязательствами.

[51]

Jeremias J. Unbekannte Jesusworte, с. 50–60.

[52]

Мехилта к Исх 31:13 (103b); см.: Backer W., Tanai- ten II, с. 493, прим. 2, а также Taylor V., с. 218–220.

[53]

См.: Epstein J.N. Prolegomena ad litteras Tannaiticas. Jerusalem, 1957, c. 280–281 (ивр.).

[54]

M. Санхедрин 4:5. Ср. Филон, О декалоге, 37.

[55]

См.: Bultmann R. Die Geschichte der synoptischen Tradition, c. 54.

[56]

Буквально «сын человеческий». См.: Taylor V., с. 197.

[57]

Об этом см.: Volz P. Der Geist Gottes. Tubingen, 1910, с. 164.

[58]

См. прим. 55.

[59]

Rahmani L. Y. Jason's Tomb, Israel Exploration Journal 17/2 (1967) 69–73; 95–97.

[60]

Юстин. Historiae Philippicae / Ed. W. Seel. Stuttgart 972, c. 276; Stern M. Greek and Latin Authors, I, c. 343.

[61]

Иосиф Флавий. Автобиография, 12.

[62]

Фил 3:5; Деян 23:6; 26:5.

[63]

Иосиф Флавий. Автобиография, 191.

[64]

Намек на историю, рассказанную в Числ 25:6-15.

[65]

Сота 22b.

[66]

Дамасский документ VIII, 12; IX, 25 (ср. Иез 13:10).

[67]

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*