KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Вера Лещенко - Петр Лещенко. Все, что было… Последнее танго

Вера Лещенко - Петр Лещенко. Все, что было… Последнее танго

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вера Лещенко, "Петр Лещенко. Все, что было… Последнее танго" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Наутро ты пришел и опять не один, а с помощником настоятеля храма со Старопортофранковской улицы, отцом Анатолием. До войны храм был закрыт, там был склад хлебокомбината. В период румынской оккупации храм Григория Богослова и святой мученицы Зои открылся. В 1960-е его снова закрыли. Помещение вновь было отдано под склад. А в 1990-е годы церковь вновь освятили и полностью восстановили. Я, крещенная, но обремененная атеистическим образованием, увидев служителя храма, напряглась, Толечке было интересно, а у мамы лицо просветлело, и она так достойно перед гостем голову склонила, крестом себя осенила. Вот она, сила воспитания – у всех разная реакция. Ты, как всегда, был спокоен. Отец Анатолий освятил квартиру, потом долго говорил с мамой о войне, о папе, о нас с братьями.

Я была счастлива с тобой. Мне было все равно, женишься ты на мне или нет – ты был рядом. Не думала я о том, что будет завтра, даже папиного гнева бояться перестала. Мне с тобой было хорошо и спокойно. Мы всей семьей по-прежнему ходили отмечаться в комендатуру, но уже раз в неделю. К нам не врывались с проверками. Я знала, что это благодаря тебе, но ты разговоры на эту тему не поддерживал:

– Могу – делаю, а говорить об этом зачем?

Ты убедил меня, что надо продолжить занятия музыкой, поэтому из харчевни лучше уйти. И я ушла, но просьбу хозяина выполнила – прощальный визит туда мы нанесли вдвоем. Я отработала пропущенные дни. Конечно, отработка та была формальной. Выражаясь словами кучера Евдокима, я пела, а Лещенко с хозяином кафе за столиком сидели и слушали. Конечно, потом пел ты, а я тебе подыгрывала. Наутро местные газеты сообщили, что «Петр Лещенко пел на Привозе, в харчевне, на улице; непонятно, зачем ему нужно это заигрывание». Глупые люди! Тебе хотелось петь в Одессе, все равно где, главное, чтобы перед одесситами.

Больше я в харчевню не ходила, а возобновила занятия музыкой. В консерватории появлялась чаще с тобой, ты меня ждал, потом мы гуляли по Одессе, и ты обещал мне весь мир показать, вот только война закончилась бы скорее.

– Ты думаешь, румыны хотят этой бойни? Нет, нормальный человек хочет успеть сделать много хорошего, но не убивать, не разрушать. Я хочу тебя певицей сделать, ты очень способная. Я хочу Игорю дать образование. Мне еще так много нужно успеть, но жизнь постоянно вставляет палки в колеса.

А еще ты сказал, что мы будем выступать вместе на лучших сценах разных стран, но больше всего тебе хочется покорить Москву. В Одессе прошли еще два твоих концерта в Русском театре с не меньшим триумфом, чем первый. Удивительно, ты не уставал, хотя каждый концерт длился более пяти часов. После концерта я уже не убегала, а терпеливо ждала тебя в гримерной. Мы шли домой, когда встречали кого-то, первое, что ты сообщал, было: «Знакомьтесь, моя невеста Вера Белоусова».

Гулять с тобой по Одессе было наслаждением. На первых порах нас постоянно останавливали какие-то люди, рассказывали о себе, о своих детях, тетях, дядях, мамах и папах. Что интересно, ты не уставал слушать и вопросы задавал. И еще – в зависимости от собеседника менялась твоя речь, интонации. Поразительно, как ты умудрялся с каждым на его языке говорить. И ведь получалось! Для меня это осталось загадкой.

Как-то пришел к нам О-Папа с твоим сыном Игорем. Такой добрый, милый мальчишка, хотя я его немного побаивалась. Да он меня, кажется, тоже. А вот с Толиком он быстро нашел общий язык, они были ровесниками. Дети умчались на улицу. Мама была занята на кухне обедом. Конечно, ты снял все проблемы с продуктами, и мамино кулинарное мастерство проявилось во всей вкусноте. О-Папа развлекал меня анекдотами, ты снисходительно в сторонке наблюдал за ним. На следующий день О-Папа с Игорем уехали в Бухарест.

Жизнь продолжалась. С тобой невозможно было появляться на улице, налетали знакомые и незнакомые со своими просьбами, но чаще просили дать автограф. У тебя в запасе всегда были твои фотографии в большом количестве для раздаривания. Одна, на которой ты во фраке с белым цветком в петлице, другая – ты с гитарой. Я не удержалась:

– Вся Одесса с вашими автографами ходит, а мне, когда вы уедете, ничего на память не останется.

Ты рассмеялся, ни в чем не стал меня разубеждать, а фотографию свою с гитарой подписал: «Моей горячо любимой девушке Верочке, от того, кто ценит и любит свою дорогулечку. Петя Лещенко (Зайчик). Odessa, 15.06–1942 г.»

Зайчик – значит, вспомнил, как, разглядывая твою детскую фотографию, ту самую, с велосипедом, которую вместе с фотографиями мамы и сына всегда носил с собой, я назвала тебя зайчиком беззащитным.

В свои коммерческие дела ты меня не посвящал, больше с мамой их обсуждал, но то, что к ресторану «Северный» ты стал иметь какое-то отношение, я догадалась. Ресторан этот – еще одна притча о тебе. Притча, делавшая тебя то героем, партизаном, то предателем, развлекающим немцев. Все зависело от рассказчика.

Как-то ты предупредил меня, что вечером мы идем в ресторан-варьете «Норд». Я не уточнила, что за мероприятие там будет, а когда подъехали, увидела, что это «Северный», но уже переименованный. О публике, которая была в тот вечер, судить мне сложно, но в основном там были местные, даже заезжие из бывших, по разным причинам ранее покинувшие Одессу. Военных и партизан не видела, хотя, по одной версии, ты открыл ресторан, чтобы развлекать оккупантов, по другой – ресторан был местом встреч партизан. После войны в театрах шла оперетта «Четверо с улицы Жанны» – либретто Григория Плоткина на музыку Олега Сандлера. Действие пьесы происходило в осажденной Одессе. Ты был артистом, на квартире и в ресторане которого встречались подпольщики, – положительный герой, одним словом. Твоему персонажу из пьесы принадлежат слова:

Пройдя тропинки узкие,
Скитаясь тут и там,
Мои березки русские,
Я вновь вернулся к вам…

В Одесском театре музыкальной комедии сцена с тобой была сокращена. Конечно, можно развить эту версию: партизаны и ты, рискующий жизнью, помогающий им. В какой-то степени – правда, ты помогал, но не партизанам, а людям, которых мог спасти. И все же я настаиваю на своей, третьей версии твоей принадлежности к ресторану. В июле 1942 года тебе прислали из комендантского управления Одессы извещение явиться на службу в 13-ю дивизию в качестве переводчика с русского языка. О-Папа мне об этом рассказал, он был уверен, что этот вызов – дело рук твоей жены Закитт, что она не остановится, пока тебя не отправят на фронт. Если это случится, все его надежды жить в России рухнут. С тобой говорить об этом я не могла, но не почувствовать твои переживания тоже было невозможно. По закону страны, в которой ты жил, ты обязан был подчиниться и явиться в часть, к которой был приписан. По велению души тебе больше всего хотелось выходить на сцену, делать новые программы, записываться на студии. Ты стал искать возможность остаться. Договорился с держателями ресторана Бойко и Литваком о совместной работе. Опыт у тебя был, вы заверили ваш союз в примарии, а потом ты добился от военного стола примарии документа о мобилизации для работы на месте. Так ты стал совладельцем ресторана. Какие там далеко идущие планы, надо было решать существующие проблемы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*