Владимир Сядро - Павел Харитоненко
2
При этом надо пояснить, что Иван Герасимович обычно называл вещи своими именами. Употребляя в письме слово «грабеж», он имел в виду то, что позже получило название «добровольно-принудительное» участие.
3
Некоторые исследователи выдвигают версию о том, что дворянский титул был пожалован П. И. Харитоненко за пожертвование 100 тысяч рублей на Общество попечения о бедных и больных детях. Если это и так, то такую «взятку» государству можно считать самой достойной и нравственной. Другие краеведы выдвигают версию, согласно которой Павел Иванович был вынужден официально вступить в дворянское сословие, поскольку имел на это право по занимаемой должности тайного советника, для того, чтобы городу Сумы разрешили установить памятник его отцу.
4
Украинской и российской диаспорами неподалеку от французского города Ницца на берегу Средиземного моря создана несколько уменьшенная копия Спасского храма в Натальевке.
5
Пилястр – плоский вертикальный выступ прямоугольного сечения на поверхности стены или столба.
6
vieux pompier – в переводе с французского «старомодно роскошный».
7
Ризалит (в пер. с итальянского – выступ) – часть здания, выступающая за основную линию фасада.
8
Видимо, сумма указана в иностранной валюте и, скорее всего, обозначает франки.