Макар Бабиков - Отряд особого назначения. Диверсанты морской пехоты
Высокий правый берег реки с круто падающими к воде щельями (как там зовут такие обрывистые берега), пересеченный бесчисленными ручьями и речушками, с надвинувшимся до самой кромки густым лесом, навис над рекой. Левый же — низкий, просторный, луговой — раскинулся широко. За кормой катера плавной волной разбегается в стороны след. Вздыбившаяся от винтов волна почти сливается с округлой, стеклянистой волной, отходящей от бортов, и, постепенно расплываясь, оседая, уходит вдаль.
По правому борту осталась деревня Аранец. Далеко на востоке, за Уралом, заалела заря. Небо как бы задвигалось, заиграло разноцветьем. На мгновение что-то потемнело, а потом, быстро растекаясь, стало светлеть, превращаться в оранжевое, яркое, широкое. И вот медленно из-за горы Сабля в сияющей нежнейшей короне выплыло непривычно огромное светило. Грани его в тот момент казались четко очерченными, оно еще не было таким расплывшимся, каким бывает днем. Полыхающий шар повис над горизонтом. Снежные вершины Уральских гор отразили лучи, и они преломились в окружающих легких облачках, заиграли, как драгоценное ожерелье, — солнце казалось вставленным в радужную оправу.
Эта утренняя заря навеяла память о прошлом. Перед глазами встала Корея, утро этой чудесной страны. Воспоминания о давних годах нахлынули горячей волной, вновь напомнили о днях окончания войны, о друзьях-товарищах — фронтовых соратниках.
И тогда я окончательно утвердился в намерении написать о моряках-десантниках, о нелегкой службе разведчика. Мне захотелось поведать молодому поколению о тех, кто прошел через пожирающее горнило войны, не согнулся и не преклонил колени перед врагом, кто пронес в своих руках до конца наши кумачовые знамена далеко на западе и на востоке.
Нам суровая доля досталась. И теперь, когда прошли десятилетия после победы, хочется повесть об этом коротком периоде боевой жизни отряда разведчиков закончить рассказом о дальнейшей судьбе хотя бы некоторых моих боевых друзей.
В мирное время отпала надобность в нашем отряде. Новые дела и заботы разнесли бывших разведчиков по разным концам страны, как в свое время война собрала нас всех из дальних и ближних мест под общее боевое знамя.
Сняли они свои фланелевки и кителя, украшенные боевыми наградами, и принялись за то дело, которое было каждому по душе. Разменяли после войны третье десятилетие. Долгой была наша разлука. И вот недавно, после двадцати с лишним лет, разведчики впервые съехались на свой большой сбор. Посмотрели друг на друга, и не каждого сразу смогли уж узнать.
В забайкальском городе Улан-Удэ живет Михаил Калаганский. Окончил он институт, работал на комсомольской и партийной работе, а последние годы неизменно трудится на любимом поприще — возглавляет физкультуру и спорт в Бурятской АССР.
Прижились на востоке и двое наших амурцев — Андрей Залевский и Виктор Братухин. Женившись там, они так и осели в Хабаровске, навсегда расставшись с родной своей Архангельской областью.
Сибиряком стал и Александр Никандров. Уже много лет живет он в Омске, работает там на одном из заводов.
Семен Агафонов не вернулся больше на свое северное Поморье, где родился и вырос, а обосновался на жарком солнечном черноморском берегу, в Евпатории.
Больше всего наших друзей в Ленинграде. Сергей Бывалов все эти годы не оставляет свою профессию слесаря. Виктор Максимов лет пятнадцать еще служил на флоте, а потом, уволившись, не расстается с любимым водным спортом. Павел Барышев, отслужив сверхсрочную до пенсии, работает шофером. Вадим Дараган и Алексей Антонов тоже давно демобилизовались и возвратились в Ленинград.
В послевоенные годы закончил институт и теперь работает директором лесокомбината в Архангельске Константин Тярасов. В Череповце живет Константин Ермаков.
Давно уже на пенсии бывший командир отряда капитан второго ранга Виктор Леонов. Выслужив положенный срок, ушел в отставку подполковник Чекмачев. В Москве работают Владимир Толстиков, Виктор Соболев, Владимир Оляшев. Толстиков за эти годы закончил институт, академию, стал кандидатом наук. В Свердловске трудится Григорий Тихонов, совсем неожиданно для нас избрал себе пристанище в Киргизии Андрей Пшеничных, постоянно обосновался в Севастополе полковник в отставке Инзарцев.
Продолжают флотскую службу капитан первого ранга Гузненков, инженер-подполковник Колосов.
Двадцать прошедших лет изменили нас внешне. Сплошная седина посеребрила головы Дарагана и Чекмачева. Белыми как лунь стали некогда смолистые волосы у Кожаева. Сдает здоровье у Максимова, у Бывалова. Жалуется на недуги Костя Ермаков. У многих уж сыновья отслужили военную службу. Многих зовут дедами.
Далеко мы друг от друга и потому видимся редко. Но память о службе морской неизменна. Не забыты наши дороги и на севере и на востоке. Как самое драгоценное чувство пронесли мы в сердце свою фронтовую дружбу.
Осталась память о наших людях и у народа Кореи. Она не только в памятниках и обелисках Начжина, Чхончжина и Вонсана. Она теплом сохранилась в сердцах людей.
Примечания
1
Рифы — поперечный ряд продетых сквозь парус завязок. Взять, выбрать рифы — убавить парус, уменьшить его площадь.
2
Форштевень — носовая часть корабля, поковка или отливка в форме носа, служащая продолжением киля.
3
Лагун — металлический, обычно медный, вылуженный внутри бак с кранами для хранения и пользования питьевой водой.
4
После освобождения страны от ига японских колонизаторов корейский народ вернул своим городам, селениям, рекам, горам, провинциям и другим географическим пунктам исторические корейские имена. В настоящей книге все географические названия приводятся в переводе с корейского. Так, вместо тогдашнего названия города Юки в книге этот город называется Унги. Расину соответствует корейское имя Начжин, Сейсину — Чхончжин, Гензану — Вонсан и т. п.
5
Принайтовить — скрепить тросом, привязать. Леер — туго натянутый вдоль борта трос или трубка, предохраняющие людей от падения за борт.
6
Планширь — деревянный или стальной брус с закругленной поверхностью, прикрепленный к верхней части борта судна и оберегающий борт от ударов.
7
Форпик — носовой отсек, расположенный непосредственно у форштевня.
8