KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Александр Байгушев - Русский орден внутри КПСС. Помощник М. А. Суслова вспоминает

Александр Байгушев - Русский орден внутри КПСС. Помощник М. А. Суслова вспоминает

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Байгушев, "Русский орден внутри КПСС. Помощник М. А. Суслова вспоминает" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Евреи любят бить себя в грудь: «Что нам давало и сейчас дает силу жить и в чем значение этой жизни? и то и другое лежит в области религии»; «Еврейская национальная полнота возможна только в религиозном образе жизни».

Но Александр Исаевич опытный конспиролог (специалист по закулисам), его не проведешь на мякине. Он копает «еврейскую национальную полноту» глубже и подчеркивает маленькую подробность. Она приведена в самом начале его второго (главного!) тома: «А в 1958 “Высший суд справедливости Израиля”, разбирая одно конкретное дело, вынес решение — со ссылкой на раввинистическую литературу: “в глазах Галахи, еврей, перешедший в другую веру, тем не менее остается евреем… Еврей не перестает быть евреем, даже нарушая еврейский Закон. — Для еврея переход в иную веру в сущности невозможен”». Все понятно насчет «выкрестов»? Все понятно насчет советских «атеистов»? Вот где собака зарыта. В иудейском оборотеничестве.

Солженицын приводит весьма знаменательные размышления современного иерусалимского раввина Адина Штейнзальца, который объясняет явление иудейского оборотеничества: «это наша поразительная способность видоизменяться, приспосабливаться, становиться похожими на людей, среди которых живем. Способность впитывать окружающую культуру. Наша адаптация — это внутреннее преображение. С языком чужого народа к нам приходит глубокое понимание его духа, его чаяний, его образа жизни и мыслей. Мы не просто обезьянничаем, а становимся частью этого народа, и даже мы оказываемся в состоянии понять этот народ лучше, чем он сам понимает себя». А оттого «у других народов складывается ощущение, что евреи не только берут их деньги, но изощренно похищают у них душу и таким образом становятся национальными поэтами, драматургами, художниками. а через некоторое время — устами и мозгом их народа». Последнее признание «похищают душу» очень существенно, потому что сразу объясняет, почему мы, русские националисты, так болезненно восприняли, когда евреи стали преобладать на телевидении и во всех творческих союзах — писателей, театральных деятелей, кинематографистов, художников (до оглушительной официальной цифры в 83 %). Конечно, «они» при этом убеждены, что они понимают «этот народ» лучше, чем он в состоянии понять себя сам. Но мы-то с этим, естественно, не согласны. Мы-то понимаем, что «они», считая, что они все поняли лучше нас коренных русских, попросту попирают и разрушают наши «вечные ценности» и подменяют их «ценностями относительными» — сиюминутными, а чаще даже и вовсе не ценностями. А так называемой «массовой культурой», дешевым голливудским «ширпотребом», которым они разлагают коренные духовные «вечные ценности» в душах населения, чтобы превратить его в стадо, в «быдло», над которыми «они» будут пастухами.

А сейчас, — пока мы занимаемся, как это принято перед настоящим боем (а я уже говорил, что наш бой с «ними» неизбежен!) «теоретическими занятиями на макете», — я скажу только, что Солженицын на последних страницах своей книги предоставляет и последнее слово «им», чтобы поставить жирную точку: «Стопроцентно ассимилированного еврея даже советская жизнь не породила — такого, чтобы он был ассимилирован на самом глубоком, психологическом уровне. Куда ни бросишь взгляд, везде найдешь в ассимилированной жидкости нерастворимый еврейский осадок», — цитирует Солженицын Ю. Штерна и О. Рапопорта. А мы глубокомысленно и тревожно спрашиваем: — Что это за «нерастворимый еврейский осадок»?

Ответ крайне болезнен и сложен для обеих сторон в русско-еврейском противостоянии. Он на дне окопов той изнурительной духовной войны, которая вот уже тысячелетие как изнутри потрясает русскую нацию.

Мы, русские националисты, никогда не сводили все еврейство к его фантомной парадигме. Мы всегда были гораздо более внимательны и уважительны к еврейству, чем даже сами его лидеры. Мы всегда понимали, что то, что позволено Марксу, то будет уже звучать несколько оскорбительно по отношению к еврею в русских устах, всегда нервно подозреваемых «ими» в антисемитизме.

И даже в периоды крайних обострений мы не опускали нашей борьбы на бытовую почву. Мы строго разделяли «фантомную парадигму», некий возникший исторический мертвый призрак «антисистемы» («Геростраты») и — само живое деятельное еврейство. В советское время русский народ полюбил Марка Бернеса и Леонида Утесова. Всегда с удовольствием ходил на Кобзона и Пугачеву. Мы не мыслили современной нашей эстрадной музыки без Дунаевского, Блантера и Фельцмана. Да всех любимых русским народом еврейских имен не перечислить.

А духовная русско-еврейская война велась в совершенно иной плоскости. Она велась именно как «фантомная». Как война «небесных духов». В «их» программном манифесте «Заклинание духов» журнал «Юность» (№ 2, 1968 г.), как даже укорял «их» по решению Политбюро журнал «Коммунист» (1970, декабрь): «впал в непозволительную иронию над самими понятиями и явлениями, характеризующими духовную суть народной жизни». В наших ответных статьях мы заклинали их духов, ведя очистительную духовную войну не с самим живым и деятельным еврейством, а с его инфернальным призраком.

Вот именно с ним, с фантомом и сладким талмудическим ядом, который фантом, как призрачный дракон, разбрызгивает, поражая живые организмы истории, нам и проходится, как Илье Муромцу, бороться.

4. Талмудический экспансионизм и талмудический космополитизм по Фейхтвангеру. Масонские превращения Талмуда

Что такое «сладкий талмудический яд»? Поскольку это понятие давно уже стало мистическим не только для России, но и для всего западного мира, попробуем ответить на этот вопрос, поднимаясь по логическим ступенькам его толкования, начиная с самого банального бытового уровня до онтологического и звездно-богословского.

Обычный словарь дает тут такое вполне банальное объяснение: «Талмуд (древне-еврейск. talmud — учение, от lamad—учить) — кодекс религиозных, бытовых, правовых предписаний иудейства; основан на казуистическом, схоластическом толковании еврейских священных книг — “Ветхого завета”. Талмудист — в фигуральном, переносном значении схоласт, начетчик, буквоед».

Но на практике «буквоедство» и «казуистика» Талмуда оказались для еврейства, как волшебная «живая вода». Талмуд обернулся той строжайшей регламентацией еврейской жизни (когда нельзя ни шагу шагнуть без талмудического обоснования), которая единственно помогла евреям сплотиться и выжить в условиях рассеяния и в гетто, похожих по порядкам нередко на принудительные (а то и демонстративно добровольные) концлагеря.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*