Владимир Радзиванович - Под польским орлом
Вызывая меня к себе или приезжая к нам, генерал Корчиц все чаще и чаще поговаривал о генеральном наступлении, о штурме Варшавы. Во всех дивизиях проходили тактические учения. Учились на своих же ошибках, допущенных в ходе августовских боев. Основной темой учений стало форсирование рек и бой в глубине обороны.
Наша бригада тоже готовилась к наступлению. Мы спешно обучали разведчиков и снайперов, сколачивали артиллерийские и минометные расчеты. Затем была проведена двухдневная тактическая игра под руководством заместителя командарма генерала Каракоза, и в ночь на 29 декабря 1944 года уланы сменили 12-й пехотный полк, оборонявшийся на рубеже Свидры - Малы Отвоцк - Карчев.
Наши пулеметы снова открыли огонь по фашистам.
Освобождение Варшавы
Штаб бригады разместился на окраине Отвоцка. Это город-курорт с веселыми коттеджами и роскошными виллами варшавских богачей, окруженный сосновыми рощами и чудесными пляжами.
Здешнее население относилось к нам предупредительно, но не так любовно, как в промышленных городах Польши. И это было понятно. Те, что еще жили в собственных виллах и дачах, временно переселившись из Варшавы, видели в нас носителей нового общественного строя, социалистических идей и боялись этого нового. А те, что легко зарабатывали в мирное время на курортниках, забрав в кабалу крестьянство окрестных деревень, считали нас опасными мечтателями, не понимающими "настоящей" жизни.
Однако и те и другие сознавали, что мы несем освобождение от горчайшей в истории Польши неволи - от фашизма, и мысль об этом заставляла их все же приветливо встречать нас.
Перед кавалерийской бригадой стояла задача - обороняя свой участок, прикрывать левое крыло 1-й Польской армии и ее стык с 61-й советской армией.
Висла замерзала медленно. Дни стояли теплые, и фарватер реки был еще совершенно свободен ото льда.
Чтобы обеспечить в случае надобности возможность быстрого форсирования Вислы, я приказал подавить артиллерией и отбросить с островов и песчаных отмелей боевое охранение противника. После этого туда были выдвинуты наши передовые подразделения, и мы получили возможность наблюдать за каждым шагом гитлеровцев на противоположном берегу.
Но по обеим сторонам реки, на расстоянии ста - двухсот метров от воды, тянулись высокие дамбы. Они полностью скрывали глубину и нашей, и немецкой обороны. За дамбами могли маршировать целые батальоны. Эти прибрежные сооружения были настолько высокими, что из-за них виднелись только крыши двухэтажных домов.
В 1-й Польской армии опять произошли важные перемены. Генерал Корчиц сдал командование ею генералу Поплавскому и вступил в должность начальника генерального штаба Войска Польского. Однако эти перемены не коснулись нашей повседневной жизни. Подготовка наступления на Варшаву продолжалась.
Явившись на доклад к новому командарму, я был поражен его видом. Очень высокого роста и мощного телосложения, он буквально подавлял своей внешностью. Рядом с ним я чувствовал себя подростком.
Мы беседовали с командармом в кабинете командира 6-й пехотной дивизии, подтянувшейся к этому времени из Львова на рубеж Глинянка - Колбень. Генерал Поплавский имел настоящий польский характер. Вспыльчивый и гневный, он быстро приходил в равновесие, отличался оптимистичностью и высокими волевыми качествами. Таким людям всегда тесно на свете, они кипят и жаждут действия.
Первая моя встреча с ним прошла в обстановке обоюдного благожелательства. Командарм и сам в прошлом был лихим рубакой, любил коней, кавалерийскую соленую шутку. Расстались мы вполне довольные друг другом.
Через час я снова находился на своем командном пункте. Снова рядом рвались снаряды, мины и осколки их гремели по железным крышам.
Кавалерийская бригада продолжала вести усиленную разведку противоположного берега. Полки были уже нацелены для удара: 3-й уланский осваивал направление на Коло - Цишица, а 2-й уланский - на Лэнг - Чернидла. Противник активно противодействовал разведке, вел интенсивный артогонь и систематически прочесывал своими пулеметами Вислу и подступы к дамбам.
Ночью все вокруг светилось от ракет и трассирующих пуль. Наши артиллеристы тщательно засекали фашистские огневые точки. Часть орудий противника была вкопана в дамбу, а минометы стояли прямо за валом.
За несколько дней до начала генерального наступления на Варшаву в 1-ю Польскую армию приехал президент Крайовой Рады Народовой Болеслав Берут в сопровождении главнокомандующего генерала Жимерского. На совещании командиров соединений генерал Поплавский коротко изложил нам решение Верховного Командования и уточнил нашу задачу.
В этот момент 1-я Польская армия, входившая в состав 1-го Белорусского фронта, занимала сорокакилометровый участок фронта от местечка Яблонная до города Карчев. На правом ее фланге стояла 2-я пехотная дивизия имени Домбровского, на левом - 1-я отдельная кавалерийская бригада, в центре - 6-я пехотная дивизия.
Уступом за кавалерийской бригадой в районе лесов западнее и южнее Осецка и Погожеля сосредоточилась основная группировка 1-й армии Войска Польского в составе 3-й и 4-й пехотных дивизий, 1-й отдельной танковой бригады имени Героев Вестерплятте, 4-й артиллерийской противотанковой бригады и 1-й саперной бригады.
Справа от 1-й Польской армии находилась 47-я советская армия, слева 61-я.
По плану Ставки Верховного Командования 61-я советская армия наносила главный удар. Опираясь на плацдармы у Варки и Пулав, она должна была отбросить противника и выйти на Гродзиск и Маджарин.
47-я советская армия после форсирования Вислы, обходя Варшаву, наступала в направлении Блоне.
Этот комбинированный удар с флангов зажимал Варшаву в гигантские наружные клещи и угрожал полным окружением всей гитлеровской группировке. Внутренние клещи должны были создать части 1-й Польской армии.
Командующий армией генерал С. Г. Поплавский решил связать противника силами 6-й пехотной дивизии и 1-й отдельной кавалерийской бригады, а затем своими резервами ударить по крыльям. Операция требовала рокировки почти всей 1-й Польской армии влево, в затылок 61-й советской армии, и длительного марша к Гуре Кальварьи.
После оперативного совещания, проведенного командующим, был устроен ужин, на котором присутствовали члены демократического польского правительства. Наша встреча с ними была по-дружески теплой и проникнутой взаимным доверием. Гости поднимали бокалы за всех присутствовавших командиров соединений. В ответном слове командиры соединений докладывали о своей готовности к бою.
Это была правда. Мы были готовы и ждали сражения за Варшаву как большого праздника, хотя каждому было ясно, что дело обещает быть нелегким.